Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Light - Bonus
Rotes Licht - Bonus
Oh
yeah,
I'm
in
this
bitch
turned
up,
bruh
Oh
ja,
ich
bin
hier
drin
aufgedreht,
Bruder
Aye
shout
out
my
nigga
frosty,
alatt!
Aye,
Shoutout
an
meinen
Nigga
Frosty,
alatt!
It's
a
red
light
(skrrt!)
Es
ist
rotes
Licht
(skrrt!)
I
ran
through
it
(yeah)
Ich
bin
drübergefahren
(ja)
Kill
yo
lil'
bro,
record
the
screams
and
dance
to
it
(what?)
Töte
deinen
kleinen
Bruder,
nimm
die
Schreie
auf
und
tanz
dazu
(was?)
I
make
innovated,
cultivated,
dread
music
(yeah)
Ich
mache
innovative,
kultivierte
Dread-Musik
(ja)
I've
been
hella
bent,
I'm
hella
loose,
let's
get
it
to
it,
uh
(fa-fa-fa-fa-fa!)
Ich
war
total
drauf,
bin
total
locker,
lass
es
uns
angehen,
uh
(fa-fa-fa-fa-fa!)
It's
red
light
(skrrt)
Es
ist
rotes
Licht
(skrrt)
I
ran
through
it
(what?)
Ich
bin
drübergefahren
(was?)
Kill
a
lil'
bro,
record
the
screams
and
dance
to
it
(yeah)
Töte
einen
kleinen
Bruder,
nimm
die
Schreie
auf
und
tanz
dazu
(ja)
I
make
innovatived,
cultivated,
dread
music
(fuck)
Ich
mache
innovative,
kultivierte
Dread-Musik
(fuck)
I've
been
hella
bent,
I'm
hella
loose,
let's
get
it
to
it
(Yyah,
let's
go)
Ich
war
total
drauf,
bin
total
locker,
lass
es
uns
angehen
(Yyah,
los
geht's)
I
just
got
a
bitch,
she
think
she
make
my
heart
escape
(yeah)
Ich
habe
gerade
eine
Bitch,
sie
denkt,
sie
lässt
mein
Herz
entkommen
(ja)
Little
do
she
know
my
heart
is
fuller
than
no
space,
yeah
Wenig
weiß
sie,
mein
Herz
ist
voller
als
kein
Platz,
ja
I
can't
love
no
thots,
these
hoes
just
get
up
in
my
way
(yeah)
Ich
kann
keine
Thots
lieben,
diese
Hoes
stehen
mir
nur
im
Weg
(ja)
I've
been
on
a
streak,
I'm
goin'
brazzy
everyday
(what?)
Ich
bin
auf
einer
Erfolgsserie,
ich
dreh
jeden
Tag
durch
(was?)
I'm
in
vlone
(ah),
I'm
feelin'
lonely
(ayy)
Ich
bin
in
Vlone
(ah),
ich
fühle
mich
einsam
(ayy)
Keep
my
circle
tight
'cause
all
these
rapper's
niggas
funny
(yeah)
Halte
meinen
Kreis
eng,
denn
all
diese
Rapper-Niggas
sind
komisch
(ja)
I
don't
smoke,
but
when
I
do,
bitch
it's
your
dead
homies
Ich
rauche
nicht,
aber
wenn
ich
es
tue,
Bitch,
sind
es
deine
toten
Homies
I
don't
side,
but
when
I
do,
they
call
the
feds
on
me
(skrrt!)
Ich
ergreife
keine
Partei,
aber
wenn
ich
es
tue,
rufen
sie
die
Cops
auf
mich
(skrrt!)
I
don't
masturbate,
yo'
bitch
just
drop
the
head
on
me
(what?)
Ich
masturbiere
nicht,
deine
Bitch
gibt
mir
einfach
Kopf
(was?)
Bitch
I
don't
love
you,
love
my
momma
and
my
bed
only
(ayy)
Bitch,
ich
liebe
dich
nicht,
liebe
nur
meine
Mama
und
mein
Bett
(ayy)
Fuck
the
clout,
I'd
rather
have
a
hunnid
bands
on
me
(let's
go!)
Scheiß
auf
den
Ruhm,
ich
hätte
lieber
hundert
Riesen
bei
mir
(los
geht's!)
You
think
you're
touching
me,
you
must
be
off
your
meds
homie
(bitch!)
Du
denkst,
du
kommst
an
mich
ran,
du
musst
deine
Medikamente
nicht
genommen
haben,
Homie
(Bitch!)
It's
a
red
light
(skrrt)
Es
ist
rotes
Licht
(skrrt)
I
ran
through
it
(what?)
Ich
bin
drübergefahren
(was?)
Kill
yo
lil'
bro,
record
the
screams
and
dance
to
it
(ayy)
Töte
deinen
kleinen
Bruder,
nimm
die
Schreie
auf
und
tanz
dazu
(ayy)
I
make
innovated,
cultivated,
dread
music
(yeah)
Ich
mache
innovative,
kultivierte
Dread-Musik
(ja)
I've
been
hella
bent,
I'm
hella
loose,
let's
get
it
to
it
(fa-fa-fa-fa-fa)
Ich
war
total
drauf,
bin
total
locker,
lass
es
uns
angehen
(fa-fa-fa-fa-fa)
It's
a
red
light
(ayy)
Es
ist
rotes
Licht
(ayy)
I
ran
through
it
(yeah)
Ich
bin
drübergefahren
(ja)
Kill
yo
lil'
bro,
record
the
screams
and
dance
to
it
(what,
what,
what)
Töte
deinen
kleinen
Bruder,
nimm
die
Schreie
auf
und
tanz
dazu
(was,
was,
was)
I
make
innovatived,
cultivated,
dread
music
(uh)
Ich
mache
innovative,
kultivierte
Dread-Musik
(uh)
I've
been
hella
bent,
I'm
hella
loose,
let's
get
it
to
it
(yeah,
yeah)
Ich
war
total
drauf,
bin
total
locker,
lass
es
uns
angehen
(ja,
ja)
T-T-That's
a
green
light
(ayy),
we
don't
go
(go)
D-D-Das
ist
grünes
Licht
(ayy),
wir
fahren
nicht
(los)
I-I
just
told
my
bitch
"go
get
some
woods
from
the
store"
(ayy)
I-Ich
habe
gerade
meiner
Bitch
gesagt
"hol
ein
paar
Woods
aus
dem
Laden"
(ayy)
Who
yo'
OG?
Oh?
You
don't
know
(huh)
Wer
ist
dein
OG?
Oh?
Du
weißt
es
nicht
(huh)
I
got
more
money
than
you
so
don't
call
me
"Lil'
Bro"
Ich
habe
mehr
Geld
als
du,
also
nenn
mich
nicht
"kleiner
Bruder"
I-I-I
just
got
ten
racks,
for
a
show,
ayy
I-I-Ich
habe
gerade
zehn
Racks
bekommen,
für
eine
Show,
ayy
I
just
spent
that
shit
on
my
hoe,
ayy
Ich
habe
das
Zeug
gerade
für
meine
Hoe
ausgegeben,
ayy
We
rodeo
shoppin'
(ohh)
l
she
want
Chanel,
she
poppin',
yeah
Wir
shoppen
auf
Rodeo
(ohh),
sie
will
Chanel,
sie
ist
angesagt,
yeah
Red
light
dishin'
(ooh),
20
hoes
toppin'
Rotes
Licht,
Austeilen
(ooh),
20
Hoes
blasen
That's
a
red
light,
(a
red
light)
I
ran
through
it
(skrrt,
skrrt,
skrrt!)
Das
ist
ein
rotes
Licht,
(ein
rotes
Licht)
Ich
bin
drübergefahren
(skrrt,
skrrt,
skrrt!)
He
said
he
gon'
rob
me
nigga
do
it
(nigga
do
it,
ayy)
Er
sagte,
er
wird
mich
ausrauben,
Nigga,
tu
es
(Nigga,
tu
es,
ayy)
My
brother
shoot
the
choppa
like
he
stupid,
ayy
Mein
Bruder
schießt
mit
der
Choppa,
als
wäre
er
dumm,
ayy
Put
some
money
in
his
face,
now
that
nigga
clueless
(what?)
Habe
ihm
etwas
Geld
ins
Gesicht
gehalten,
jetzt
ist
der
Nigga
ahnungslos
(was?)
It's
a
red
light
(skrrt!)
Es
ist
rotes
Licht
(skrrt!)
I
ran
through
it
(what?)
Ich
bin
drübergefahren
(was?)
Kill
yo
lil'
bro,
record
the
screams
and
dance
to
it
(ayy)
Töte
deinen
kleinen
Bruder,
nimm
die
Schreie
auf
und
tanz
dazu
(ayy)
I
make
innovatived,
cultivated,
dread
music
(yeah)
Ich
mache
innovative,
kultivierte
Dread-Musik
(ja)
I've
been
hella
bent,
I'm
hella
loose,
let's
get
it
to
it
(fa-fa-fa-fa-fa)
Ich
war
total
drauf,
bin
total
locker,
lass
es
uns
angehen
(fa-fa-fa-fa-fa)
It's
a
red
light
(ayy)
Es
ist
rotes
Licht
(ayy)
I
ran
through
it
(yeah)
Ich
bin
drübergefahren
(ja)
Kill
yo
lil'
bro,
record
the
screams
and
dance
to
it
(bow!)
Töte
deinen
kleinen
Bruder,
nimm
die
Schreie
auf
und
tanz
dazu
(bow!)
I
make
innovatived,
cultivated,
dread
music
(yeah)
Ich
mache
innovative,
kultivierte
Dread-Musik
(ja)
I've
been
hella
bent,
I'm
hella
loose,
let's
get
it
to
it
(ayy!)
Ich
war
total
drauf,
bin
total
locker,
lass
es
uns
angehen
(ayy!)
Posted
with
this
gas
and
this
backie
bitch
I'm
blowed
(yeah,
What?)
Abgehangen
mit
diesem
Gras
und
dieser
Backie,
Bitch,
ich
bin
high
(ja,
Was?)
Ion
fight
no
mo'
I
make
it
cause
I'm
too
old
(chea)
Ich
kämpfe
nicht
mehr,
ich
schaffe
es,
weil
ich
zu
alt
bin
(chea)
I
just
met
a
few
freaky
deakies
on
the
road
(bitch)
Ich
habe
gerade
ein
paar
versaute
Tussis
unterwegs
getroffen
(Bitch)
Said
they
want
some
tickets
but
we
out
bitch
they
sold
(mhm)
Sagten,
sie
wollen
Tickets,
aber
wir
sind
ausverkauft,
Bitch,
sie
sind
verkauft
(mhm)
Told
her
bend
it
over
'cause
I'm
nasty
I
like
cootie
(chea)
Sagte
ihr,
bück
dich,
denn
ich
bin
versaut,
ich
mag
Möse
(chea)
I
might
get
too
frizzled
and
go
gates
on
that
booty
(nah)
Ich
könnte
zu
high
werden
und
auf
diese
Beute
abgehen
wie
Gates
(nah)
Fuck
a
Levi
drop
some
bands
on
some
ksubis
(mhm)
Scheiß
auf
Levi,
gib
ein
paar
Riesen
für
Ksubis
aus
(mhm)
Told
her
ain't
no
talkin'
bitch
get
naked
show
me
boobies
(yeah)
Sagte
ihr,
kein
Gerede,
Bitch,
zieh
dich
aus,
zeig
mir
Titten
(ja)
Red
light
shit
bitch
I
ran
it
in
my
wagon
(skrrrt)
Rotes
Licht
Scheiße,
Bitch,
ich
bin
drübergefahren
in
meiner
Karre
(skrrrt)
Bought
a
Gucci
belt
but
a
nigga
still
saggin'
Habe
einen
Gucci-Gürtel
gekauft,
aber
ein
Nigga
lässt
die
Hosen
immer
noch
hängen
Back
in
high
school
up
in
Kroger
full
baggin'
(bow)
Damals
in
der
High
School
bei
Kroger,
Tüten
vollpacken
(bow)
Now
a
nigga
catch
a
couple
million
on
the
backend
(bitch)
Jetzt
macht
ein
Nigga
ein
paar
Millionen
im
Hintergrund
(Bitch)
It's
a
red
light
(skrrt)
Es
ist
rotes
Licht
(skrrt)
I
ran
through
it
(yeah)
Ich
bin
drübergefahren
(ja)
Kill
yo
lil'
bro,
record
the
screams
and
dance
to
it
(uh)
Töte
deinen
kleinen
Bruder,
nimm
die
Schreie
auf
und
tanz
dazu
(uh)
I
make
innovatived,
cultivated,
dread
music
(yeah,
let's
Go!)
Ich
mache
innovative,
kultivierte
Dread-Musik
(ja,
los
geht's!)
I've
been
hella
bent,
I'm
hella
loose,
let's
get
it
to
it
(fa-fa-fa-fa-fa!)
Ich
war
total
drauf,
bin
total
locker,
lass
es
uns
angehen
(fa-fa-fa-fa-fa!)
That's
a
red
light
(skrrt)
Das
ist
ein
rotes
Licht
(skrrt)
I
ran
through
it
(yuh)
Ich
bin
drübergefahren
(yuh)
Kill
a
lil'
bro,
record
the
screams
and
dance
to
it
(yeah)
Töte
einen
kleinen
Bruder,
nimm
die
Schreie
auf
und
tanz
dazu
(ja)
I
make
innovatived,
cultivated,
dread
music
(fuck)
Ich
mache
innovative,
kultivierte
Dread-Musik
(fuck)
I've
been
hella
bent,
I'm
hella
loose,
let's
get
it
to
it
(ayy,
what?)
Ich
war
total
drauf,
bin
total
locker,
lass
es
uns
angehen
(ayy,
was?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darryl Granberry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.