DC The Don - Mr Not Nice - перевод текста песни на немецкий

Mr Not Nice - DC The Donперевод на немецкий




Mr Not Nice
Herr Nicht Nett
I don't fuck with niggas, that's why I be solo dolo (Uh)
Ich ficke nicht mit Typen, deshalb bin ich solo dolo (Uh)
Big RoRo keep that Notre Dame on him, no Quasimodo
Großer RoRo hat das Notre Dame bei sich, kein Quasimodo
What
Was
Oh, y'all niggas (Yeah)
Oh, ihr Typen (Yeah)
What, what, what (Bitch)
Was, was, was (Bitch)
This a molly, mix it in your sprite (What)
Das ist Molly, misch es in dein Sprite (Was)
We gon' send him somewhere in the skies
Wir schicken ihn irgendwo in den Himmel
Every consequence come with a price (Yeah)
Jede Konsequenz hat ihren Preis (Yeah)
That's my nickname, not nice (Bitch)
Das ist mein Spitzname, nicht nett (Bitch)
He ain't breathin', fuck him, let him die (What)
Er atmet nicht, fick ihn, lass ihn sterben (Was)
We go son of Sam, poltergeist
Wir machen auf Son of Sam, Poltergeist
And we gon' make shirts, nigga what's your size?
Und wir machen Shirts, Nigga, was ist deine Größe?
Rockin' your dead homies like they mine (Yeah)
Trage deine toten Homies, als wären sie meine (Yeah)
Life full of chances, nigga roll your dice
Das Leben ist voller Chancen, Nigga, würfle
Bro is a tattle teller, do him right
Bro ist eine Petze, erledige ihn richtig
You not a rat yet, you a mice
Du bist noch keine Ratte, du bist eine Maus
Oh, you didn't get her back, nigga? Big surprise
Oh, du hast sie nicht zurückbekommen, Nigga? Große Überraschung
I don't fuck with niggas, that's why I be solo dolo (What)
Ich ficke nicht mit Typen, deshalb bin ich solo dolo (Was)
Big RoRo keep that Notre Dame on him, no Quasimodo
Großer RoRo hat das Notre Dame bei sich, kein Quasimodo
I was just broke, had no love in me
Ich war gerade pleite, hatte keine Liebe in mir
Hit the corner store, only a buck fifty
Bin zum Eckladen gegangen, nur einen Dollar fünfzig
Had my brother Mani and lil' cuz with me
Hatte meinen Bruder Mani und meinen kleinen Cousin bei mir
Ma said, "Go to the store, get a Dutch for me"
Mama sagte: "Geh zum Laden, hol mir einen Dutch"
Came out that bitch, had some Takis and gum with me
Kam aus dem Laden raus, hatte Takis und Kaugummi dabei
Shared the bag and let them eat the crumbs with me
Teilte die Tüte und ließ sie die Krümel mit mir essen
That's when I see four grown niggas walk up to me
Da sehe ich vier erwachsene Typen auf mich zukommen
Asking where is my hands and wassup with eem (What)
Fragen, wo meine Hände sind und was mit ihm los ist (Was)
Go back home or this shit gon' get ugly
Geh nach Hause oder die Sache wird hässlich
I was a jit but ain't runnin' from nothing
Ich war ein kleiner Junge, aber ich bin vor nichts weggelaufen
Shots fired, that's the end of discussion
Schüsse fielen, das ist das Ende der Diskussion
Cooked the opposition but that shit was disgusting
Habe die Opposition gekocht, aber die Scheiße war ekelhaft
Yeah, bro drink that purple drink, no Robitussin
Yeah, Bro trinkt diesen lila Drink, kein Robitussin
She gave me super head, call her concussion
Sie gab mir Super-Head, nenne sie Gehirnerschütterung
Bad little foreign hoe, she speakin' Russian
Böse kleine ausländische Hoe, sie spricht Russisch
Russian roulette 'cause we play while we clutchin'
Russisch Roulette, weil wir spielen, während wir umklammern
We can't leave no witness, period, no sentence
Wir können keine Zeugen hinterlassen, Punkt, kein Satz
Guap, we tremendous (What), heavyweight liftin'
Kohle, wir sind gewaltig (Was), Schwergewichtheben
Lil' nigga, you don't fit in (Bitch)
Kleiner Nigga, du passt nicht rein (Bitch)
Wrist work transcendent (What)
Handgelenksarbeit transzendent (Was)
I think you should change your attitude
Ich denke, du solltest deine Einstellung ändern
Nah bitch, you should mind your business, lil' bitch, ayy
Nein Bitch, du solltest dich um deine eigenen Angelegenheiten kümmern, kleine Bitch, ayy
This a molly, mix it in your sprite (What)
Das ist Molly, misch es in dein Sprite (Was)
We gon' send him somewhere in the skies
Wir schicken ihn irgendwo in den Himmel
Every consequence come with a price (What)
Jede Konsequenz hat ihren Preis (Was)
That's my nickname, not nice (Bitch)
Das ist mein Spitzname, nicht nett (Bitch)
He ain't breathin', fuck him, let him die (Fuck)
Er atmet nicht, fick ihn, lass ihn sterben (Fick)
We go son of Sam, poltergeist
Wir machen auf Son of Sam, Poltergeist
And we gon' make shirts, nigga what's your size?
Und wir machen Shirts, Nigga, was ist deine Größe?
Rockin' your dead homies like they mine (Damn)
Trage deine toten Homies, als wären sie meine (Damn)
DC caught him body, movin' like a zombie
DC hat ihn erwischt, bewegt sich wie ein Zombie
Eatin' calamari, singin' la-dee-da-dee (Boom)
Isst Calamari, singt la-di-da-di (Boom)
Feelin' froggy leap, you meeting God almighty
Fühlst du dich froschig, spring, du triffst den allmächtigen Gott
Toilet dumpster trash, you niggas hella potty
Toiletten-Müllcontainer-Müll, ihr Typen seid echt kindisch
Bro got thirty hoes, sittin' in the lobby
Bro hat dreißig Hoes, die in der Lobby sitzen
Skrrt off on they ass in a new Bugatti (Woo, woo)
Düse ihnen davon in einem neuen Bugatti (Woo, woo)
I got juice, lil' baby, Scotty way too hottie (Woo, woo)
Ich hab den Saft, kleine Baby, Scotty viel zu heiß (Woo, woo)
We just blew your momma rent inside of follies (Woo)
Wir haben gerade die Miete deiner Mama in Follies verprasst (Woo)
She get on her knees and pray to cock almighty
Sie geht auf die Knie und betet zum allmächtigen Schwanz
She need stamina, we got hella molly (Goddamn)
Sie braucht Ausdauer, wir haben jede Menge Molly (Gottverdammt)
That's a perfect fuckin' mix, abugatti
Das ist eine perfekte verdammte Mischung, Abugatti
Skrrt off, shootin' through the roof, Maserati (Oh my God
Düse davon, schieße durchs Dach, Maserati (Oh mein Gott)
This a molly, mix it in your sprite
Das ist Molly, misch es in dein Sprite
We gon' send him somewhere in the skies
Wir schicken ihn irgendwo in den Himmel
Every consequence come with a price
Jede Konsequenz hat ihren Preis
That's my nickname, not nice
Das ist mein Spitzname, nicht nett
He ain't breathin', fuck him, let him die
Er atmet nicht, fick ihn, lass ihn sterben
We go son of Sam, poltergeist
Wir machen auf Son of Sam, Poltergeist
And we gon' make shirts, nigga what's your size?
Und wir machen Shirts, Nigga, was ist deine Größe?
Rockin' your dead homies like they
Trage deine toten Homies, als wären sie





Авторы: Daijon Davis, Tyler Maline


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.