DC The Don - Next week! - перевод текста песни на немецкий

Next week! - DC The Donперевод на немецкий




Next week!
Nächste Woche!
Yeah
Yeah
Why the fuck you always tryna stress me?
Warum zum Teufel versuchst du immer, mich zu stressen?
Just because you're real, don't mean that you impress me (yeah)
Nur weil du echt bist, heißt das nicht, dass du mich beeindruckst (yeah)
She like, "Damn, DC, boy, you blessed me"
Sie so: "Damn, DC, Junge, du hast mich gesegnet"
Do you still want my love?
Willst du immer noch meine Liebe?
We'll talk about it next week
Wir reden nächste Woche darüber
Damn, shawty a star but only a little
Damn, Shawty ist ein Star, aber nur ein bisschen
She give me top, she playin' the fiddle
Sie gibt mir Top, sie spielt die Geige
Between hate and deceit, I'm stuck in the middle, yeah, ayy
Zwischen Hass und Betrug steck ich mittendrin fest, yeah, ayy
She pop a Perc' just like a skittle
Sie wirft 'ne Perc ein wie ein Skittle
DC just chill, it's only a little
DC, chill einfach, es ist nur ein bisschen
No, you struck off your ass, it's really that simple, yeah
Nein, du bist erledigt, so einfach ist das, yeah
Ooh, gang in the back and I'm in the middle
Ooh, Gang im Rücken und ich bin in der Mitte
If you talk out your ass you get popped like a pimple
Wenn du Scheiße laberst, platzt du wie ein Pickel
Itty-bitty ass chopper, check him with a missile, yeah
Klitzekleiner Chopper, erledige ihn mit einer Rakete, yeah
Gotta double my bread, tryna make a McGriddle
Muss mein Geld verdoppeln, versuche, ein McGriddle zu machen
He won't say what he like 'cause he really my kiddo
Er sagt nicht, was er mag, weil er echt mein Kleiner ist
Now my pockets too fat, yeah, them bitches on Lizzo, yeah
Jetzt sind meine Taschen zu fett, yeah, die Bitches sind auf Lizzo-Niveau, yeah
Yeah, lonely star, lonely boy
Yeah, einsamer Stern, einsamer Junge
I just spent like thirty bands on that week
Ich hab grade so dreißig Riesen diese Woche ausgegeben
In the hidden hills, don't try to check me
In den Hidden Hills, versuch nicht, mich zu überprüfen
Damn, in Saks Fifth, fuck the mall up with my bestie
Damn, bei Saks Fifth, zerlege das Einkaufszentrum mit meiner Bestie
Damn, that's just a part of the game
Damn, das ist nur ein Teil des Spiels
I feel like Russell 'cause I'm working
Ich fühl mich wie Russell, weil ich arbeite
So hard but somehow I can't get a raise (yeah)
So hart, aber irgendwie krieg ich keine Gehaltserhöhung (yeah)
You can get necklaces from me
Du kannst Halsketten von mir bekommen
And every watch from me but can't get a ring
Und jede Uhr von mir, aber keinen Ring
I know the world is mine, I can't stand this pain
Ich weiß, die Welt gehört mir, ich ertrag diesen Schmerz nicht
So loaded up, I can't feel my face
So zugedröhnt, ich kann mein Gesicht nicht spüren
Family switched up, my world is on fire
Familie hat sich verändert, meine Welt steht in Flammen
And I just stand and remain
Und ich steh nur da und bleibe
I got a plain jane, plain jane, yeah
Ich hab 'ne Plain Jane, Plain Jane, yeah
I knew it ain't the same thing
Ich wusste, es ist nicht dasselbe
But when the money came, this shit changed
Aber als das Geld kam, hat sich dieser Scheiß verändert
Shit is so lame, but fuck it, it go where it goes
Der Scheiß ist so lahm, aber scheiß drauf, es kommt, wie es kommt
If it's really a problem, I'm loko, and pussy, you already know (yeah)
Wenn es wirklich ein Problem ist, bin ich loco, und Pussy, du weißt es schon (yeah)
I see five opps now that's five bodies
Ich seh fünf Gegner, das sind jetzt fünf Leichen
We just skrrted off now that's five Mazis
Wir sind grad abgehauen, das sind jetzt fünf Mazis
I just pushed the button, it's in autopilot
Ich hab grad den Knopf gedrückt, es ist auf Autopilot
Fuck the club, bitch, I'm tryna start a fucking riot
Scheiß auf den Club, Bitch, ich versuch, einen verdammten Aufstand anzuzetteln
Damn, shawty a star but only a little
Damn, Shawty ist ein Star, aber nur ein bisschen
She give me top, she playin' the fiddle
Sie gibt mir Top, sie spielt die Geige
Between hate and deceit, I'm stuck in the middle, yeah, ayy
Zwischen Hass und Betrug steck ich mittendrin fest, yeah, ayy
She pop a Perc' just like a skittle
Sie wirft 'ne Perc ein wie ein Skittle
DC just chill, it's only a little
DC, chill einfach, es ist nur ein bisschen
No, you struck off your ass, it's really that simple, yeah
Nein, du bist erledigt, so einfach ist das, yeah
Ooh, why you always tryna stress me?
Ooh, warum versuchst du immer, mich zu stressen?
If you kept that shit always a hunnid
Wenn du die Sache immer hundertprozentig durchgezogen hättest
Then you could've fucked around maybe and kept me
Dann hättest du vielleicht Mist bauen und mich trotzdem behalten können
Blowin' the motherfucking phone
Bringt das verdammte Telefon zum Glühen
While I'm up in the studio, that shit upsets me
Während ich im Studio bin, das regt mich auf
Girl, I got G in my blood, you can't check me
Mädchen, ich hab G im Blut, du kannst mich nicht testen
I thought you knew that when you met me
Ich dachte, das wusstest du, als du mich getroffen hast
I see five opps now that's five bodies
Ich seh fünf Gegner, das sind jetzt fünf Leichen
We just skrrted off now that's five Mazis
Wir sind grad abgehauen, das sind jetzt fünf Mazis
I just pushed the button, it's in autopilot
Ich hab grad den Knopf gedrückt, es ist auf Autopilot
Fuck the club, bitch, I'm tryna start a fucking riot
Scheiß auf den Club, Bitch, ich versuch, einen verdammten Aufstand anzuzetteln
Why the fuck you always tryna stress me? (Let's go)
Warum zum Teufel versuchst du immer, mich zu stressen? (Los geht's)
Just because you're real don't mean that you impress me (woah)
Nur weil du echt bist, heißt das nicht, dass du mich beeindruckst (woah)
She like, "Damn, DC, boy, you blessed me" (uh)
Sie so: "Damn, DC, Junge, du hast mich gesegnet" (uh)
Do you still want my love?
Willst du immer noch meine Liebe?
We'll talk about it next week
Wir reden nächste Woche darüber





Авторы: Christian Olsen, Daijon Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.