Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nascar Racer
Nascar-Rennfahrer
Yeah,
yeah,
yeah,
ayy
Yeah,
yeah,
yeah,
ayy
Upgraded
from
my
last
girl,
yes
sir
Upgrade
von
meiner
letzten
Freundin,
ja
Sir
She
too
worried
'bout
the
past,
she
should've
kept
up
Sie
macht
sich
zu
viele
Sorgen
um
die
Vergangenheit,
sie
hätte
mithalten
sollen
I'm
staying
in
my
lane,
I
won't
chase
her
Ich
bleibe
in
meiner
Spur,
ich
werde
ihr
nicht
nachjagen
Baby
girl,
I
am
a
Nascar
racer
Babygirl,
ich
bin
ein
Nascar-Rennfahrer
Get
back
up,
shawty
gotta
back
up
Komm
wieder
hoch,
Süße,
du
musst
zurückweichen
I
retired
all
her
love,
it
don't
matter
Ich
habe
all
ihre
Liebe
in
den
Ruhestand
geschickt,
es
spielt
keine
Rolle
When
my
day
is
going
bad,
you
make
it
badder
Wenn
mein
Tag
schlecht
läuft,
machst
du
ihn
schlechter
Tell
them
niggas
they
can
have
her,
I
done
had
her
Sag
diesen
Niggern,
sie
können
sie
haben,
ich
hatte
sie
schon
I
didn't
ever
wanna
have
to
do
that
Ich
wollte
das
eigentlich
nie
tun
müssen
I
was
down
out
on
my
ass
and
girl
you
knew
that
Ich
war
am
Boden
zerstört
und,
Mädchen,
du
wusstest
das
All
of
these
problems,
you'd
think
I
would
fold
All
diese
Probleme,
man
könnte
meinen,
ich
würde
einknicken
Taking
advantage
of
me
on
the
low
Du
hast
mich
heimlich
ausgenutzt
I'm
finna
vanish
and
go
on
the
low
Ich
werde
verschwinden
und
untertauchen
See,
I'm
hitting
shows,
I
did
ten
in
a
row
Siehst
du,
ich
spiele
Shows,
ich
habe
zehn
hintereinander
gemacht
And
I
still
can't
stand
this
shit,
goddamnit
Und
ich
kann
diesen
Scheiß
immer
noch
nicht
ausstehen,
verdammt
nochmal
Move
fast
on
my
own,
this
shit
outlandish
Bewege
mich
schnell
alleine,
dieser
Scheiß
ist
haarsträubend
In
a
really
bad
zone,
I
cannot
manage
In
einer
wirklich
schlechten
Zone,
ich
komme
nicht
klar
Got
a
good
rocketship,
tryna
get
out
this
planet
Hab'
ein
gutes
Raumschiff,
versuche,
von
diesem
Planeten
wegzukommen
I
been
up
through
the
midnight
for
sure
Ich
war
definitiv
die
ganze
Nacht
wach
Not
a
kid
but
Cudi
with
the
flows
Kein
Kind,
aber
Cudi
mit
den
Flows
Day
and
night
I
been
creeping
on
toes
Tag
und
Nacht
bin
ich
auf
Zehenspitzen
geschlichen
Paranoia
got
me
moving
slow
Paranoia
lässt
mich
langsam
bewegen
She
said,
"You
know
I
don't
give
a
fuck
Sie
sagte:
"Du
weißt,
es
ist
mir
scheißegal
Pour
it
in
my
double
cup"
Gieß
es
in
meinen
Double
Cup"
Ex-man
talking
shit
behind
a
screen,
he
ain't
man
enough
Ex-Freund
redet
Scheiße
hinter
einem
Bildschirm,
er
ist
nicht
Manns
genug
Baby,
why
you
acting
bougie?
You
ain't
bad
enough
Baby,
warum
tust
du
so
versnobt?
Du
bist
nicht
krass
genug
I
think
that
I've
had
enough,
my
memories
got
me
sad
as
fuck
Ich
glaube,
ich
habe
genug,
meine
Erinnerungen
machen
mich
verdammt
traurig
'Cause
I
done
fell
in
love,
no,
no
Denn
ich
habe
mich
verliebt,
nein,
nein
Clearly
my
love
was
just
a
joke
Offensichtlich
war
meine
Liebe
nur
ein
Witz
You
really
changing
up,
feel
like
people
hate
me
Du
veränderst
dich
wirklich,
fühle
mich,
als
ob
die
Leute
mich
hassen
Blew
up
in
the
I.E,
but
this
Mil
Town
shit,
it
made
me
Bin
im
I.E.
groß
rausgekommen,
aber
dieser
Mil
Town
Scheiß,
der
hat
mich
gemacht
Upgraded
from
my
last
girl,
yes
sir
Upgrade
von
meiner
letzten
Freundin,
ja
Sir
She
too
worried
'bout
the
past,
she
should've
kept
up
Sie
macht
sich
zu
viele
Sorgen
um
die
Vergangenheit,
sie
hätte
mithalten
sollen
I'm
staying
in
my
lane,
I
won't
chase
her
Ich
bleibe
in
meiner
Spur,
ich
werde
ihr
nicht
nachjagen
Baby
girl,
I
am
a
Nascar
racer
Babygirl,
ich
bin
ein
Nascar-Rennfahrer
Get
back
up,
shawty
gotta
back
up
Komm
wieder
hoch,
Süße,
du
musst
zurückweichen
I
retired
all
her
love,
it
don't
matter
Ich
habe
all
ihre
Liebe
in
den
Ruhestand
geschickt,
es
spielt
keine
Rolle
When
my
day
is
going
bad,
you
make
it
badder
Wenn
mein
Tag
schlecht
läuft,
machst
du
ihn
schlechter
Tell
them
niggas
they
can
have
her,
I
done
had
her
Sag
diesen
Niggern,
sie
können
sie
haben,
ich
hatte
sie
schon
Yeah,
ayy,
Ksubi
jeans,
bury
me,
ayy
Yeah,
ayy,
Ksubi
Jeans,
begrabt
mich,
ayy
I'm
a
rockstar,
baby
in
my
rockstar
jeans
Ich
bin
ein
Rockstar,
Baby,
in
meinen
Rockstar-Jeans
Live
like
a
blockstar
baby
and
that's
by
no
means
Lebe
wie
ein
Blockstar,
Baby,
und
das
ist
keineswegs
selbstverständlich
Pull
up
in
that
'Rari,
it
go
beep
beep
Fahre
in
dem
'Rari
vor,
er
macht
beep
beep
She
don't
wanna
worry,
he
gon'
tweak
tweak
Sie
will
sich
keine
Sorgen
machen,
er
wird
ausflippen
He
talk
shit
up
on
the
'Gram,
he
gon'
tweet
tweet
Er
redet
Scheiße
auf
Insta,
er
wird
twittern
I
knew
she
was
just
a
fan
when
she
met
me
Ich
wusste,
sie
war
nur
ein
Fan,
als
sie
mich
traf
Baby,
why
you
actin'
so
wild?
Baby,
warum
tust
du
so
wild?
Baby,
why
you
actin'
so
wild
Baby,
warum
tust
du
so
wild
Clearly
I
don't
know
now
Offensichtlich
weiß
ich
es
jetzt
nicht
It's
all
finna
fall
down
Es
wird
alles
zusammenbrechen
You
so
slowed
down
Du
bist
so
verlangsamt
It's
showing
at
my
shows
now
Das
zeigt
sich
jetzt
bei
meinen
Shows
Upgraded
from
my
last
girl,
yes
sir
Upgrade
von
meiner
letzten
Freundin,
ja
Sir
She
too
worried
'bout
the
past,
she
should've
kept
up
Sie
macht
sich
zu
viele
Sorgen
um
die
Vergangenheit,
sie
hätte
mithalten
sollen
I'm
staying
in
my
lane,
I
won't
chase
her
Ich
bleibe
in
meiner
Spur,
ich
werde
ihr
nicht
nachjagen
Baby
girl,
I
am
a
Nascar
racer
Babygirl,
ich
bin
ein
Nascar-Rennfahrer
Get
back
up,
shawty
gotta
back
up
Komm
wieder
hoch,
Süße,
du
musst
zurückweichen
I
retired
all
her
love,
it
don't
matter
Ich
habe
all
ihre
Liebe
in
den
Ruhestand
geschickt,
es
spielt
keine
Rolle
When
my
day
is
going
bad,
you
make
it
badder
Wenn
mein
Tag
schlecht
läuft,
machst
du
ihn
schlechter
Tell
them
niggas
they
can
have
her,
I
done
had
her
Sag
diesen
Niggern,
sie
können
sie
haben,
ich
hatte
sie
schon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daijon Davis, Jonathan Demario Priester, Luke Andrew Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.