Текст и перевод песни DC The Don - Starship Trips
I'm
taking
off
to
the
moon
Я
улетаю
на
луну
I'm
taking
off
to
the
moon
Я
улетаю
на
луну
I'm
taking
off
to
the
moon
Я
улетаю
на
луну
I'm
taking
off
to
the
moon
Я
улетаю
на
луну
Where
do
you
wanna
go?
Да,
да
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
I
left
that
hoe
in
the
past
Я
оставил
эту
мотыгу
в
прошлом
(Play
ball
bitch)
(Играй
в
мяч,
сучка)
I
left
that
hoe
in
the
past
Я
оставил
эту
мотыгу
в
прошлом
I'm
doing
numbers
so
fast
Я
так
быстро
набираю
цифры
I
do
the
digital
dash
Я
набираю
цифровой
тире
I'm
doing
numbers
so
fast
Я
так
быстро
набираю
цифры
I
do
the
digital
dash
Я
делаю
цифровую
черточку
I
fill
the
ace
of
spades
Я
набираю
туза
пик
I'm
finna
grab
the
wrait
Я
собираюсь
схватить
призрака
Call
me
or
navigate
Позвони
мне
или
перейди
по
ссылке
I
had
a
badder
day
У
меня
был
еще
более
тяжелый
день
I
fill
the
ace
of
spades
Я
набиваю
туза
пик
I'm
finna
grab
the
wrait
Я
собираюсь
схватить
рейта
Call
me
or
navigate
Позвони
мне
или
перейди
по
ссылке
I
had
a
badder
day
У
меня
был
еще
более
тяжелый
день
Talking
shit
right
to
my
face
Несешь
всякую
чушь
прямо
мне
в
лицо
Like
Fuck
out
my
face
Типа
Иди
нахуй
мне
в
лицо
Bet
you
you
won't
gone
replace
Держу
пари,
ты
не
пойдешь
на
замену
What
I
done
did
for
you
then
То,
что
я
сделал,
я
сделал
для
тебя
тогда
Was
only
back
then
Было
только
тогда
Me
and
you
fading
away
Мы
с
тобой
исчезаем
Bitch
I'm
so
high
in
the
clouds
Сука,
я
витаю
так
высоко
в
облаках
Like
look
at
me
now
Например,
посмотри
на
меня
сейчас
It's
over
no
coming
around
Все
кончено,
не
приходи
в
себя
That's
why
I
be
making
these
songs
Вот
почему
я
пишу
эти
песни
That
sound
so
alone
Которые
звучат
так
одиноко
Cause
ur
always
bringing
me
down
Потому
что
ты
всегда
меня
расстраиваешь
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Keep
this
shit
on
the
low
Держи
это
дерьмо
в
секрете
But
I
got
the
antidote
Но
у
меня
есть
противоядие
Talking
shit
he
gotta
go
Несешь
чушь,
ему
пора
уходить
Talking
shit
you
gotta
go
Несешь
чушь,
тебе
пора
уходить
Brodie
don't
want
no
smoke
Броуди
не
хочет
курить
Brodie
don't
want
no
smoke
Броуди
не
хочет
курить
Nah
he
don't
want
my
gunnas
Нет,
ему
не
нужны
мои
пушки
Cause
I
got
about
a
hunnit
yea
Потому
что
у
меня
их
около
сотни,
да
I
Ball
like
stunna
yea
Я
играю
потрясающе,
да
Talk
about
how
we
comin
Поговорим
о
том,
что
у
нас
получится
If
you
want
it
better
run
it
Если
ты
хочешь
этого,
лучше
сделай
это
сам
Nigga
you
don't
really
want
it
yea
Ниггер,
ты
на
самом
деле
этого
не
хочешь,
да
Nigga
you
don't
really
want
it
like
Ниггер,
ты
на
самом
деле
этого
не
хочешь,
как
будто
Lately
I
feel
so
alone
В
последнее
время
я
чувствую
себя
таким
одиноким
It's
so
weird
you
never
call
my
phone
Так
странно,
что
ты
никогда
не
звонишь
мне
на
телефон
Yea
just
admit
that
you
was
wrong
Да,
просто
признай,
что
ты
был
неправ
Talking
shit
you
better
run
it
Несешь
чушь,
тебе
лучше
запустить
ее
Talking
shit
you
better
run
it
Несешь
чушь,
тебе
лучше
запустить
ее
Talk
it
then
run
it
Сначала
говори,
а
потом
запускай
You
better
leave
me
with
something
Тебе
лучше
оставить
меня
с
чем-нибудь
Ending
our
love
with
assumptions
Закончить
нашу
любовь
предположениями
Like
it
was
nothing
Как
будто
ничего
не
было
Crazy
I
came
up
from
nothing
Сумасшедший,
я
возник
из
ничего
I'm
taking
off
to
the
moon
Я
улетаю
на
луну
I'm
taking
off
to
the
moon
Я
улетаю
на
луну
I'm
taking
off
to
the
moon
Я
улетаю
на
луну
I'm
taking
off
to
the
moon
Я
улетаю
на
Луну
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
отправиться?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
отправиться?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Where
do
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daijon Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.