DCO - Amantes a la Antigua - перевод текста песни на немецкий

Amantes a la Antigua - DCOперевод на немецкий




Amantes a la Antigua
Liebhaber der alten Schule
Yo soy de esos amantes a la antigua
Ich bin einer dieser Liebhaber der alten Schule,
Que suelen todavia mandar flores
die immer noch Blumen schicken.
De aquellos que en el pecho aun abrigan
Von denen, die im Herzen noch hegen
Recuerdos de romanticos amores
Erinnerungen an romantische Lieben.
Yo soy aquel amante apasionado
Ich bin jener leidenschaftliche Liebhaber,
Que aun usa fantasia en sus romances
der noch Fantasie in seinen Romanzen hat.
Me gusta contemplar la madrugada
Ich mag es, die Morgendämmerung zu betrachten,
Soñando entre los brazos de su amada
träumend in den Armen meiner Geliebten.
Yo simplemente
Ich bin einfach
Soy de esa clase
von dieser Art,
Que ya no es muy comun en nuestros dias
die heutzutage nicht mehr sehr üblich ist.
Las cartas de amor
Die Liebesbriefe,
El beso en la mano
der Handkuss,
Muchas manchas de carmin
viele Lippenstiftflecken
Entre las sombras del jardin
in den Schatten des Gartens.
Voy vestido igual que cualquiera
Ich bin gekleidet wie jeder andere
Y vivo con la vida de hoy
und lebe mit dem Leben von heute.
Pero es cierto que con frecuencia
Aber es stimmt, dass ich oft
Sufro por amor y a veces lloro por la ausencia
wegen der Liebe leide und manchmal wegen ihrer Abwesenheit weine.
Porque soy de esos amantes a la antigua
Denn ich bin einer dieser Liebhaber der alten Schule,
Que suelen todavia mandar flores
die immer noch Blumen schicken.
Aunque yo sigo en este mundo
Obwohl ich weiter in dieser Welt lebe,
Con sus modas y modismos
mit ihren Moden und Trends,
El amor es para mi siempre lo mismo
ist die Liebe für mich immer dasselbe.
Yo soy de esos amantes a la antigua
Ich bin einer dieser Liebhaber der alten Schule,
Que suelen todavia mandar flores
die immer noch Blumen schicken.
Aunque yo sigo en este mundo
Obwohl ich weiter in dieser Welt lebe,
Con sus modas y modismos
mit ihren Moden und Trends,
El amor es para mi siempre lo mismo
ist die Liebe für mich immer dasselbe.
El amor es para mi siempre lo mismo
Die Liebe ist für mich immer dasselbe.
Siempre lo mismo
Immer dasselbe.
Siempre lo mismo
Immer dasselbe.





Авторы: Erasmo Carlos, Roberto Carlos, Luis Gomez Escolar Roldan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.