DCO - Entre Tus Alas - перевод текста песни на немецкий

Entre Tus Alas - DCOперевод на немецкий




Entre Tus Alas
Zwischen Deinen Flügeln
Siempre fui esclavo de la libertad
Ich war immer ein Sklave der Freiheit
De esos que saben flotar
Einer von denen, die schweben können
Y que besan el cielo
Und die den Himmel küssen
Y hasta a que apareciste por ahí
Und bis du dann auftauchtest
Me decidí aterrizar y quedarme en tu suelo
Entschloss ich mich zu landen und auf deinem Boden zu bleiben
Descubrí mi fe en tu ilusión
Ich entdeckte meinen Glauben in deiner Welt
Mi alma reconoció tu voz y así
Meine Seele erkannte deine Stimme und so
Se fue detrás de ti mi corazón
Folgte dir mein Herz
Vuelo entre tus alas, despierto entre tu alma
Ich fliege zwischen deinen Flügeln, erwache in deiner Seele
Y mi paz (y mi paz), y mi razón
Und mein Frieden (und mein Frieden), und meine Vernunft
Viajo en tu mirada me elevas
Ich reise in deinem Blick, du erhebst mich
Soy mejor de lo que fui por ti amor
Ich bin besser als ich war, durch dich, meine Liebe
Y hasta hoy
Und bis heute
Pensaba que era libertad
Dachte ich, das wäre Freiheit
Estaba en otro lugar
Sie war an einem anderen Ort
Y hoy la llevo por dentro
Und heute trage ich sie in mir
Me asome al laberinto de tu amor
Ich blickte in das Labyrinth deiner Liebe
Aquí encontré mi verdad
Hier fand ich meine Wahrheit
Y en ti esta lo que quiero
Und in dir ist, was ich will
Descubrí mi fe en tu ilusión
Ich entdeckte meinen Glauben in deiner Welt
Mi alama reconoció
Meine Seele erkannte
Tu voz y así
Deine Stimme und so
Se fue detrás de ti mi corazón
Folgte dir mein Herz
Vuelo entre tus alas, despierto entre tu alma
Ich fliege zwischen deinen Flügeln, erwache in deiner Seele
Y mi paz (y mi paz), y mi razón
Und mein Frieden (und mein Frieden), und meine Vernunft
Viajo en tu mirada me elevas
Ich reise in deinem Blick, du erhebst mich
Soy mejor de lo que fui por ti amor
Ich bin besser als ich war, durch dich, meine Liebe
Viajo en tu mirada
Ich reise in deinem Blick
Soy mejor de lo que fui
Ich bin besser als ich war
Por ti amor
Durch dich, meine Liebe
Siempre fui esclavo de la libertad
Ich war immer ein Sklave der Freiheit
Contigo puedo tocar
Mit dir kann ich berühren,
Lo que soñé
Was ich erträumte
Tanto tiempo
So lange Zeit





Авторы: Mario Alberto Dominguez Zarzar, Paulyna Carraz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.