Текст и перевод песни DCO - Esa Triste Guitarra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa Triste Guitarra
Эта грустная гитара
Si
ves
una
flor
marchitada
en
el
suelo
Если
увидишь
на
земле
увядший
цветок,
Es
mi
corazón
que
se
muere
de
celos
То
это
сердце
моё,
умирающее
от
ревности.
Aquel
gorrión
que
suspira
en
el
árbol
Тот
воробей,
что
вздыхает
на
дереве,
Es
mi
alma
que
llora
si
no
me
haces
caso
Это
душа
моя
плачет,
если
ты
меня
не
слышишь.
Si
ves
por
el
cielo
una
blanca
paloma
Если
увидишь
в
небе
белую
голубку,
Es
mi
vida
y
mi
voz
que
te
van
a
decir
То
это
жизнь
моя
и
голос
мой
скажут
тебе,
Lo
que
yo
te
quiero
Как
сильно
я
тебя
люблю.
Esa
triste
guitarra
que
suena
y
suena
Эта
грустная
гитара,
что
звучит
и
звучит,
Sola
en
la
noche
Одна
в
ночи,
Es
mi
voz
que
te
dice:
no
me
abandones,
no
me
abandones
Это
мой
голос
говорит
тебе:
не
покидай
меня,
не
покидай
меня.
Esa
triste
guitarra
Эта
грустная
гитара,
Que
llora
y
llora
mientras
tú
duermes
Что
плачет
и
плачет,
пока
ты
спишь,
Es
mi
alma
que
quiere
volver
a
verte,
volver
a
verte
Это
душа
моя
хочет
увидеть
тебя
снова,
увидеть
тебя
снова.
Sin
día
la
lluvia
Без
солнца
дождь
Acaricia
tu
cuerpo
Ласкает
твоё
тело,
No
es
agua
mi
amor
Это
не
вода,
любовь
моя,
Son
tan
solo
mis
besos
Это
лишь
мои
поцелуи.
Son
rayos
de
amor
que
me
salen
del
alma
Лучи
любви,
исходящие
из
моей
души.
Si
el
aire
una
tarde
alborota
tu
pelo
Если
ветер
однажды
вечером
растреплет
твои
волосы,
No
es
el
viento
soy
yo
То
это
не
ветер,
это
я,
Que
quisiera
vivir
Который
хотел
бы
жить
En
tu
pensamiento
В
твоих
мыслях.
Esa
triste
guitarra
que
Эта
грустная
гитара,
что
Suena
y
suena
sola
en
la
noche
Звучит
и
звучит
одна
в
ночи,
Es
mi
voz
que
te
dice
no
me
abandones,
no
me
abandones
Это
мой
голос
говорит
тебе:
не
покидай
меня,
не
покидай
меня.
Esa
triste
guitarra
Эта
грустная
гитара,
Que
llora
y
llora
mientras
tú
duermes
Что
плачет
и
плачет,
пока
ты
спишь,
Es
mi
alma
que
quiere
volver
a
verte,
volver
a
verte
Это
душа
моя
хочет
увидеть
тебя
снова,
увидеть
тебя
снова.
Esa
triste
guitarra
que
suena
y
suena
sola
en
la
noche
Эта
грустная
гитара,
что
звучит
и
звучит
одна
в
ночи,
Es
mi
voz
que
te
dice
no
me
abandones,
no
me
abandones
Это
мой
голос
говорит
тебе:
не
покидай
меня,
не
покидай
меня.
Esa
triste
guitarra
que
llora
y
llora
mientras
tú
duermes
Эта
грустная
гитара,
что
плачет
и
плачет,
пока
ты
спишь,
Es
mi
alma
que
quiere
volver
a
verte,
volver
a
verte
Это
душа
моя
хочет
увидеть
тебя
снова,
увидеть
тебя
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Alejandro, Ana Magdalena, Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Purificacion Casa Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.