Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hijo de la Luna
Sohn des Mondes
Tonto
el
que
no
entienda
Dumm,
wer
es
nicht
versteht
Cuenta
una
leyenda
Eine
Legende
erzählt
Que
una
hembra
gitana
Dass
eine
Zigeunerin
Conjuró
a
la
luna
hasta
el
amanecer
Den
Mond
beschwor
bis
zum
Morgengrauen
Llorando
pedía
Weinend
bat
sie
Al
llegar
el
día
Wenn
der
Tag
anbricht
Desposar
un
calé
Einen
Calé
zu
heiraten
Tendrás
a
tu
hombre
piel
morena
Du
wirst
deinen
Mann
mit
dunkler
Haut
haben
Desde
el
cielo
habló
la
luna
llena
Vom
Himmel
sprach
der
volle
Mond
Pero
a
cambio
quiero
Aber
im
Gegenzug
will
ich
El
hijo
primero
Den
ersten
Sohn
Que
le
engendres
a
él
Den
du
ihm
gebärst
Que
quien
su
hijo
inmola
Denn
wer
sein
Kind
opfert
Para
no
estar
sola
Um
nicht
allein
zu
sein
Poco
le
iba
a
querer
Wird
es
kaum
lieben
Luna
quieres
ser
madre
Mond,
du
willst
Mutter
sein
Y
no
encuentras
querer
Und
findest
keine
Liebe
Que
te
haga
mujer
Die
dich
zur
Frau
macht
Dime
luna
de
plata
Sag
mir,
silberner
Mond
Que
pretendes
hacer
Was
hast
du
vor
zu
tun
Con
un
niño
de
piel,
Ah,
ah
Mit
einem
Kind
aus
Haut,
Ah,
ah
Hijo
de
la
luna
Sohn
des
Mondes
De
padre
canela
nació
un
niño
Von
einem
zimtfarbenen
Vater
wurde
ein
Kind
geboren
Blanco
como
el
lomo
de
un
armiño
Weiß
wie
der
Rücken
eines
Hermelins
Con
los
ojos
grises
Mit
grauen
Augen
En
vez
de
aceituna
Statt
olivgrün
Niño
albino
de
luna
Albino-Kind
des
Mondes
Maldita
su
estampa
Verflucht
sei
sein
Aussehen
Este
hijo
es
de
un
payo
Dieses
Kind
ist
von
einem
Payo
Y
yo
no
me
lo
callo
Und
ich
schweige
nicht
darüber
Luna
quieres
ser
madre
Mond,
du
willst
Mutter
sein
Y
no
encuentras
querer
Und
findest
keine
Liebe
Que
te
haga
mujer
Die
dich
zur
Frau
macht
Dime
luna
de
plata
Sag
mir,
silberner
Mond
Que
pretendes
hacer
Was
hast
du
vor
zu
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maria Cano Andres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.