DCO - Loba - перевод текста песни на немецкий

Loba - DCOперевод на немецкий




Loba
Wölfin
Sigilosa al pasar
Heimlich schleiche ich vorbei
Sigilosa al pasar
Heimlich schleiche ich vorbei
Esa loba es especial
Diese Wölfin ist besonders
Mírala, caminar, caminar
Sieh sie gehen, gehen
Quién no ha querido a una diosa licántropa
Wer hat nicht schon eine lykanthropische Göttin begehrt
En el ardor de una noche romántica
In der Hitze einer romantischen Nacht
Mis aullidos son el llamado
Mein Geheul ist der Ruf
Yo quiero un lobo domesticado
Ich will einen domestizierten Wolf
Por fin he encontrado un remedio infalible
Endlich habe ich ein unfehlbares Mittel gefunden
Que borre del todo la culpa
Das die Schuld gänzlich auslöscht
No pienso quedarme a tu lado
Ich denke nicht daran, an deiner Seite zu bleiben
Mirando la tele y oyendo disculpas
Fernzusehen und Entschuldigungen zu hören
La vida me ha dado un hambre voraz
Das Leben hat mir einen unersättlichen Hunger gegeben
Y tu apenas me das caramelos
Und du gibst mir kaum Bonbons
Me voy con mis piernas
Ich gehe weg mit meinen Beinen
Y mi juventud por ahí aunque te maten los celos
Und meiner Jugend, auch wenn dich die Eifersucht umbringt
Una loba en el armario
Eine Wölfin im Schrank
Tiene ganas de salir
Hat Lust rauszukommen
Deja que se coma el barrio
Lass sie die Nachbarschaft verschlingen
Antes de irte a dormir
Bevor du schlafen gehst
Tengo tacones de aguja magnética
Ich habe magnetische Stilettos
Para dejar a la manada frenética
Um die Meute rasend zu machen
La luna llena como una fruta
Der Vollmond wie eine Frucht
No da consejos ni los escucha
Gibt keine Ratschläge und hört auch keine
Llevo conmigo un radar especial para localizar solteros
Ich trage ein spezielles Radar bei mir, um Singles aufzuspüren
Si acaso me meto en aprietos
Falls ich in Schwierigkeiten gerate
También llevo el número de los bomberos
Habe ich auch die Nummer der Feuerwehr dabei
Ni tipos muy lindos ni divos,
Weder sehr hübsche Typen noch Diven,
Ni niños ricos yo lo que quiero
Noch reiche Jungs, ich weiß, was ich will
Pasarla muy bien
Eine tolle Zeit haben
Y portarme muy mal en los brazos de algún caballero
Und mich in den Armen irgendeines Kavaliers sehr schlecht benehmen
Una loba en el armario
Eine Wölfin im Schrank
Tiene ganas de salir
Hat Lust rauszukommen
Deja que se coma el barrio
Lass sie die Nachbarschaft verschlingen
Antes de irte a dormir
Bevor du schlafen gehst
Cuando son casi
Wenn es fast
La una la loba en celo saluda a la luna
Ein Uhr ist, grüßt die läufige Wölfin den Mond
Duda si andar por la calle
Zweifelt, ob sie durch die Straße gehen soll
O entrar en un bar a probar fortuna
Oder eine Bar betreten, um ihr Glück zu versuchen
Ya está sentada en su mesa
Schon sitzt sie an ihrem Tisch
Y pone la mira en su próxima presa
Und nimmt ihre nächste Beute ins Visier
Pobre del desprevenido
Armer Unvorbereiteter
Que no se esperaba una de esas
Der so etwas nicht erwartet hat
Sigilosa al pasar.
Heimlich schleiche ich vorbei.
Sigilosa al pasar
Heimlich schleiche ich vorbei
Esa loba es especial
Diese Wölfin ist besonders
Mírala caminar, caminar
Sieh sie gehen, gehen
Deja que se coma el barrio
Lass sie die Nachbarschaft verschlingen
Antes de irte a dormir
Bevor du schlafen gehst





Авторы: Albert Sterling Menendez, Jorge Abner Drexler, Shakira Isabel Mebarak Ripol, John Graham Hill, Samuel Bingham Endicott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.