Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Me Dejas Ahora
If You Leave Me Now
Si
me
dejas
ahora,
If
you
leave
me
now,
No
seré
capaz
I
won't
be
able
Me
encadenaste
a
tu
falda
You
chained
me
to
your
skirt
Y
enseñaste
a
mi
alma
a
depender
de
ti
And
taught
my
soul
to
depend
on
you
Ataste
mi
piel
a
tu
piel
You
tied
my
skin
to
your
skin
Y
tu
boca
a
mi
boca
And
your
mouth
to
my
mouth
Clavaste
tu
mente
en
la
mía
You
nailed
your
mind
into
mine
Como
una
espada
en
la
roca
Like
a
sword
in
a
rock
Y
ahora,
me
dejas
And
now
you
are
leaving
me
Como
si
fuera
yo,
As
if
I
were
Si
me
dejas
ahora,
If
you
leave
me
now,
No
seré
capaz
I
won't
be
able
De
volver
a
sentir
To
feel
again
Me
alejaste
de
todo
You
took
me
away
from
everything
Y
ahora
dejas
que
And
now
you
are
letting
me
Me
hunda
en
el
lodo
Sink
in
the
mud
Me
cuesta
tanto
creer
I
find
it
so
hard
to
believe
Que
no
tengas
corazón
That
you
are
heartless
Que
yo
he
sido,
en
tu
cadena
de
amor
That
I
have
been,
in
your
chain
of
love
Tan
solo
un
eslabón
Just
a
link
Y
en
tu
escalera,
un
peldaño
al
que
no
te
importa
pisar
And
on
your
ladder,
a
step
that
you
don't
care
to
step
on
Y
estoy
preso
entre
las
redes
de
un
poema
And
I
am
caught
in
the
nets
of
a
poem
Quien
me
puede
ayudar
o
Who
can
help
me
or
Eres
lo
mejor
de
mi
pasado
You
are
the
best
of
my
past
Quien
aún
me
tiene
enamorado
Who
still
has
me
in
love
Y
eres
tú,
solo
tú
And
it
is
you,
only
you
Eres
tú,
solo
tú
It
is
you,
only
you
Si
me
dejas
ahora,
If
you
leave
me
now,
Se
irá
tras
de
ti
Will
go
after
you
Cabalgará,
día
y
noche,
It
will
ride,
day
and
night,
Soñador
y
quijote
Dreamy
and
quixotic
Porque
ataste
mi
piel
a
tu
piel
Because
you
tied
my
skin
to
your
skin
Y
tu
boca
a
mi
boca
And
your
mouth
to
my
mouth
Clavaste
tu
mente
en
la
mía,
You
nailed
your
mind
into
mine,
Como
una
espada
en
la
roca
Like
a
sword
in
a
rock
Y
ahora,
me
dejas
como
si
fuera
yo,
cualquier
cosa
And
now,
you
are
leaving
me
as
if
I
were,
anything
Y
estoy
preso
entre
las
redes
de
un
poema
And
I
am
caught
in
the
nets
of
a
poem
Quien
me
puede
ayudar
o
Who
can
help
me
or
Eres
lo
mejor
de
mi
pasado
You
are
the
best
of
my
past
Quien
aún
me
tiene
enamorado
Who
still
has
me
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camilo Blanes Cortes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.