DCVDNS feat. Genetikk - KIDS - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DCVDNS feat. Genetikk - KIDS




KIDS
ДЕТИ
Hochgekrempelte Khaki Pants, paar Cents, ein Bauchnabel voll Fussel
Закатанные брюки цвета хаки, пара центов, пупок полон ворсинок.
Auf Partys pennen, neben Couch, Nadel und Kippenstummel die Straße kennen
Засыпать на вечеринках, рядом с диваном, иголкой и окурками, знать улицу.
Der schärfste Geist in der Stadt, mein bester Freund, der Blunt, ich, das Gras
Самый острый ум в городе, мой лучший друг, косяк, я, трава.
Mit dem letzten Schein für 'nen ganzen Tag zum Rastamann im Park, her mit der Philly
С последней купюрой на целый день к растаману в парк, давай сюда филли.
Aufmachen, leer machen, nass machen, rein machen und heiß machen
Открыть, опустошить, намочить, забить и поджечь.
Inhalier'n, deine Sorgen frei lassen, nachts nackt im Schwimmbad Eier klatschen
Вдыхать, отпускать свои заботы, ночью голышом в бассейне хлопать яйцами.
Sahnespenderballons einatmen, Kirschsaft aus einem Tampon schlürfen
Вдыхать шарики с закисью азота, пить вишневый сок из тампона.
Kleber fressen und Skateboard fahr'n
Жрать клей и кататься на скейтборде.
Scheiß Schwule, wird man noch sagen dürfen
Чертовы пидоры, неужели ещё можно так говорить?
Blind Video Days, Einzimmerbude mit acht Mann, ich chill' wann ich will
Тупые дни с видео, однушка на восемь человек, я отдыхаю, когда хочу.
Partys, ficken, fressen, kiffen, pennen das's der Film
Вечеринки, трах, жратва, курево, сон вот и весь фильм.
Verloren auf Alk und Mary Jane, worric block buster special k
Потерянный на алкоголе и марихуане, worric block buster special k.
Diggnsack jeden Tag eine nAdere knacken
Каждый день колоть себе новую дозу.
Bloody Sunday, Jenny, Aids
Кровавое воскресенье, Дженни, СПИД.
Wenn ich sterbe mit dem Schwanz in der Fotze
Если я умру с членом в пизде...
Ich hoffe, ich hoffe, ich hoffe
Я надеюсь, я надеюсь, я надеюсь.
Immer draußen, nie nach Hause, schreib's an die Wände, man, wir war'n hier
Всегда на улице, никогда дома, напиши на стенах, чувак, мы были здесь.
Meine letzten Worte sind: Schieß doch, Gott, Jesus, was ist passiert?
Мои последние слова: Стреляй же, Боже, Иисусе, что случилось?
Wir sind high vom Blunt wie damals
Мы накурены с косяка, как тогда.
In den Straßen bis zum Morgen
На улицах до утра.
Es kam wie sie's gesagt hab'n
Все случилось так, как они и говорили.
Aus uns ist nix geworden
Из нас ничего не вышло.
Verpenn' den ganzen Tag, bin abends wach
Просыпаю весь день, бодрствую по вечерам.
Flieg' durch die Straße, bin der schärfste Geist der Stadt
Летаю по улице, я самый острый ум в городе.
Kann nicht mehr gehen, die Bitches fahren auf mich ab
Уже не могу ходить, сучки западают на меня.
Ich hab' mein Leben schon verpafft, doch nichts verpasst
Я уже прокурил свою жизнь, но ничего не упустил.
Verpenn' den ganzen Tag, bin abends wach
Просыпаю весь день, бодрствую по вечерам.
Flieg' durch die Straße, bin der schärfste Geist der Stadt
Летаю по улице, я самый острый ум в городе.
Kann nicht mehr gehen, die Bitches fahren auf mich ab
Уже не могу ходить, сучки западают на меня.
Ich hab' mein Leben schon verpafft, doch nichts verpasst
Я уже прокурил свою жизнь, но ничего не упустил.
Hikids häng'n draußen, penn' draußen, bang'n draußen
Детишки тусуются на улице, спят на улице, торчат на улице.
Leben schnell und drehen die Welt um Bullshit und sich selbst
Живут быстро и вертят мир вокруг всякой херни и себя.
Horizont bis zur nächsten Shell
Горизонт до ближайшей заправки Shell.
Jeden Tag verliebt in 'ne Andere: Jennie, Ruby, Darcy
Каждый день влюблен в другую: Дженни, Руби, Дарси.
Jeder, jeder Tag ist Party
Каждый, каждый день вечеринка.
Trendsportarten, Sex, Drugs und Skateboard fahr'n
Экстремальные виды спорта, секс, наркотики и катание на скейтборде.
Genau an diese Wand pissen, Blunts wickeln, Lachkicks und nackt schwimm'n
Ссать прямо на эту стену, крутить косяки, веселящий газ и плавать голышом.
So fett vom Gras wie die Titten deiner Mum (deiner Mum)
Такой же жирный от травы, как сиськи твоей мамаши (твоей мамаши).
Einfach machen, Digga, wir denken nicht nach (denken nicht nach)
Просто делай, братан, мы не думаем (не думаем).
Wir sind im Arsch, doch so zu leben geht schon klar, wir ham Spaß
Мы в жопе, но жить так нормально, нам весело.
Keinen Plan, doch hier im Viertel sind wir Stars (wir sind Stars)
Нет никакого плана, но здесь, в районе, мы звезды (мы звезды).
Erdnussbutter, sind die besten, wie ich's mag
С арахисовым маслом, самые лучшие, как я люблю.
Trag' die Flasche in der Dickies, Independent Shirt im Park
Ношу бутылку в Dickies, футболка Independent в парке.
Fahr' mit der U, hab' nix zu tun, kommst du mir scheiße, spuckst du Blut
Еду в метро, мне нечего делать, если ты мне будешь выебываться, будешь харкать кровью.
Jeder tritt zu, die ganze Crew
Каждый бьет, вся команда.
Noch was zu melden, Wichser? (Pfuh)
Есть что сказать, мудак? (Фух)
Guck ma', so einer wie ich kann weiter kiffen in die Hallus
Смотри, такой, как я, может дальше курить в галлюцинации.
DCV ist fast mein Bruder, lass mir ma' den letzten Zug dran
DCV почти мой брат, дай мне сделать последнюю затяжку.
Wir sind high vom Blunt wie damals
Мы накурены с косяка, как тогда.
In den Straßen bis zum Morgen
На улицах до утра.
Es kam wie sie's gesagt hab'n
Все случилось так, как они и говорили.
Aus uns ist nix geworden
Из нас ничего не вышло.
Verpenn' den ganzen Tag, bin abends wach
Просыпаю весь день, бодрствую по вечерам.
Flieg' durch die Straße, bin der schärfste Geist der Stadt
Летаю по улице, я самый острый ум в городе.
Kann nicht mehr gehen, die Bitches fahren auf mich ab
Уже не могу ходить, сучки западают на меня.
Ich hab' mein Leben schon verpafft, doch nichts verpasst
Я уже прокурил свою жизнь, но ничего не упустил.
Verpenn' den ganzen Tag, bin abends wach
Просыпаю весь день, бодрствую по вечерам.
Flieg' durch die Straße, bin der schärfste Geist der Stadt
Летаю по улице, я самый острый ум в городе.
Kann nicht mehr gehen, die Bitches fahren auf mich ab
Уже не могу ходить, сучки западают на меня.
Ich hab' mein Leben schon verpafft, doch nichts verpasst
Я уже прокурил свою жизнь, но ничего не упустил.





Авторы: Dcvdns, Marius Harzer, Karuzo, Sikk-da-kidd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.