Текст и перевод песни DCVDNS feat. Tamas & Haiyti - Fler
Es
fliegen
wieder
Kaliber-50-Kugeln
aus
der
Caliber
50
bullets
are
flying
again
from
the
Fahrerseite
hinter
mir,
Fler
auf
dem
Rücksitz
driver's
side
behind
me,
Fler
in
the
back
seat
Vorne
sitzen
zwei,
die
ihr
kennt,
Two
people
you
know
are
sitting
in
the
front,
Hinten
Scheiben
getönt,
wenn
ihr
wüsstet,
Fler
auf
dem
Rücksitz
Tinted
windows
in
the
back,
if
you
only
knew,
Fler's
in
the
back
seat
Jeder
will
uns
ficken,
keiner
bückt
sich,
Fler
auf
dem
Rücksitz
Everyone
wants
to
screw
us,
nobody
bends
over,
Fler
in
the
back
seat
Taschen
voller
Prada,
Gucci,
Louis,
Coogi,
Bags
full
of
Prada,
Gucci,
Louis,
Coogi,
Carlo
Colucci
fliegen
quer
übern
Rücksitz
Carlo
Colucci
flying
across
the
back
seat
Platin-Hits
schreiben
wie
Fler,
stapel'
die
Scheine
wie
Fler
Writing
platinum
hits
like
Fler,
stacking
bills
like
Fler
Frag'
nicht
nach
Preisen
wie
Fler,
trag'
nur
Designer
wie
Fler
Don't
ask
about
prices
like
Fler,
only
wear
designer
like
Fler
Shoppen
in
Mailand
wie
Fler,
Null
an
den
Seiten
wie
Fler
Shopping
in
Milan
like
Fler,
zero
on
the
sides
like
Fler
Machen
das
Gleiche
wie
er,
hinten
im
Maybach
wie
Fler
Doing
the
same
as
him,
in
the
back
of
the
Maybach
like
Fler
Keine
Zeit
für
Schlaf,
Drive-by
in
der
Nacht
No
time
for
sleep,
drive-by
at
night
Scheiben
sind
schwarz,
Fuß
Blei
auf
dem
Gas
Windows
are
black,
foot
lead
on
the
gas
Ein
paar
Taschen
voller
Gras
in
meinem
Kofferraum
A
few
bags
full
of
weed
in
my
trunk
Werde
nicht
auf
Gott
vertrau'n
I
won't
trust
in
God
Nur
auf
einen
Mann
und
seinen
weisen
Rat
Only
in
one
man
and
his
wise
advice
Er
zeigte
Tam,
wie
man
die
Scheine
macht
He
showed
Tam
how
to
make
the
bills
Und
dabei
Style
bewahrt,
fick
Polizei
und
den
Staat,
oh
ja
And
keep
his
style,
fuck
the
police
and
the
state,
oh
yeah
Designermarken
in
allen
Farben
Designer
brands
in
all
colors
Wie
meine
Raris
in
der
Garage
Like
my
rarities
in
the
garage
Die
Daimler-Karte
bezahlt
mir
alles
The
Daimler
card
pays
for
everything
Das
weil
sie
schwarz
ist,
ich
scheiß'
auf
Zahlen
Because
it's
black,
I
don't
care
about
numbers
Der
Preis
egal
für
'nen
Mac,
wenn
er
sich
in
den
Maybach
setzt
The
price
doesn't
matter
for
a
Mac,
when
he
sits
in
the
Maybach
Chill'
mit
Louis-Belt
hinten
bei
Fler
auf
dem
Rücksitz
Chill
with
a
Louis
belt
in
the
back
with
Fler
on
the
back
seat
Cool
wie
Geldbündel
und
Louis-Belts
Cool
as
money
bundles
and
Louis
belts
Es
fliegen
wieder
Kaliber-50-Kugeln
aus
der
Caliber
50
bullets
are
flying
again
from
the
Fahrerseite
hinter
mir,
Fler
auf
dem
Rücksitz
driver's
side
behind
me,
Fler
in
the
back
seat
Vorne
sitzen
zwei,
die
ihr
kennt,
Two
people
you
know
are
sitting
in
the
front,
Hinten
Scheiben
getönt,
wenn
ihr
wüsstet,
Fler
auf
dem
Rücksitz
Tinted
windows
in
the
back,
if
you
only
knew,
Fler's
in
the
back
seat
Jeder
will
uns
ficken,
keiner
bückt
sich,
Fler
auf
dem
Rücksitz
Everyone
wants
to
screw
us,
nobody
bends
over,
Fler
in
the
back
seat
Taschen
voller
Prada,
Gucci,
Louis,
Coogi,
Bags
full
of
Prada,
Gucci,
Louis,
Coogi,
Carlo
Colucci
fliegen
quer
übern
Rücksitz
Carlo
Colucci
flying
across
the
back
seat
Platin-Hits
schreiben
wie
Fler,
stapel'
die
Scheine
wie
Fler
Writing
platinum
hits
like
Fler,
stacking
bills
like
Fler
Frag'
nicht
nach
Preisen
wie
Fler,
trag'
nur
Designer
wie
Fler
Don't
ask
about
prices
like
Fler,
only
wear
designer
like
Fler
Shoppen
in
Mailand
wie
Fler,
Null
an
den
Seiten
wie
Fler
Shopping
in
Milan
like
Fler,
zero
on
the
sides
like
Fler
Machen
das
Gleiche
wie
er,
hinten
im
Maybach
wie
Fler
Doing
the
same
as
him,
in
the
back
of
the
Maybach
like
Fler
Tam
steigt
in
den
Maybach
hinein
Tam
gets
in
the
Maybach
Im
Nightlife
ein'n
Drive-by
mit
der
Twi-Nine
A
drive-by
in
the
nightlife
with
the
Twi-Nine
Tam
kommt
nicht
allein,
Tam
hat
Weiber
dabei
Tam
doesn't
come
alone,
Tam
has
women
with
him
Was
ich
an
Tamas
am
meisten
feier'
zur
Zeit
What
I
celebrate
most
about
Tamas
right
now
Fensterscheiben
unten
Window
panes
down
Weil
wir
nach
Gangster-Scheiße
duften
Because
we
smell
like
gangster
shit
Schieß'
alle
meine
Waffen
auf
einmal
ab
Shoot
all
my
guns
at
once
Schmeiße
Geldscheine,
weil
sie
bunt
sind
(bunt,
bunt)
Throw
money
because
it's
colorful
(colorful,
colorful)
Portemonnaie
von
Armani
Wallet
by
Armani
Portemonnaie
voller
Money
Wallet
full
of
money
Komme
Party
wie
Versace-Models
from
Italy
I
come
to
party
like
Versace
models
from
Italy
Du
kaufst
deine
Sachen
ein'n
Tag
zu
spät
You
buy
your
stuff
one
day
too
late
Ich
kauf'
meine
Jacken
ein
Jahr
vor
Drake
I
buy
my
jackets
a
year
before
Drake
Wir
machen
im
Maybach
keinen
Platz
für
Fakes
We
don't
make
room
for
fakes
in
the
Maybach
Für
Fucker
wie
dich
haben
wir
nur
eine
Nadel
AIDS
For
fuckers
like
you,
we
only
have
an
AIDS
needle
Es
fliegen
wieder
Kaliber-50-Kugeln
aus
der
Caliber
50
bullets
are
flying
again
from
the
Fahrerseite
hinter
mir,
Fler
auf
dem
Rücksitz
driver's
side
behind
me,
Fler
in
the
back
seat
Vorne
sitzen
zwei,
die
ihr
kennt,
Two
people
you
know
are
sitting
in
the
front,
Hinten
Scheiben
getönt,
wenn
ihr
wüsstet,
Fler
auf
dem
Rücksitz
Tinted
windows
in
the
back,
if
you
only
knew,
Fler's
in
the
back
seat
Jeder
will
uns
ficken,
keiner
bückt
sich,
Fler
auf
dem
Rücksitz
Everyone
wants
to
screw
us,
nobody
bends
over,
Fler
in
the
back
seat
Taschen
voller
Prada,
Gucci,
Louis,
Coogi,
Bags
full
of
Prada,
Gucci,
Louis,
Coogi,
Carlo
Colucci
fliegen
quer
übern
Rücksitz
Carlo
Colucci
flying
across
the
back
seat
Platin-Hits
schreiben
wie
Fler,
stapel'
die
Scheine
wie
Fler
Writing
platinum
hits
like
Fler,
stacking
bills
like
Fler
Frag'
nicht
nach
Preisen
wie
Fler,
trag'
nur
Designer
wie
Fler
Don't
ask
about
prices
like
Fler,
only
wear
designer
like
Fler
Shoppen
in
Mailand
wie
Fler,
Null
an
den
Seiten
wie
Fler
Shopping
in
Milan
like
Fler,
zero
on
the
sides
like
Fler
Machen
das
Gleiche
wie
er,
hinten
im
Maybach
wie
Fler
Doing
the
same
as
him,
in
the
back
of
the
Maybach
like
Fler
Ich
weiß,
das
ist
alles
nicht
fair
(au)
I
know,
it's
all
not
fair
(ow)
Trage
die
Breitling
wie
Fler,
ey
(Flizzy)
Wear
the
Breitling
like
Fler,
ey
(Flizzy)
Fühle
mich
so
wie
ein
Plug
(Plug)
I
feel
like
a
plug
(plug)
Bin
ein
Spielverderber
wie
Fler
(burr,
burr)
I'm
a
spoiler
like
Fler
(burr,
burr)
Sie
sagen,
sie
mögen
mich
sehr
(heh)
They
say
they
like
me
a
lot
(heh)
Doch
ziehen
dann
über
mich
her
(nah,
uh)
But
then
they
talk
shit
about
me
(nah,
uh)
Luxusprobleme
wie
Fler
(Flizzy)
Luxury
problems
like
Fler
(Flizzy)
Rappe
nur
hinter
der
Snare
(ah,
ah)
Only
rap
behind
the
snare
(ah,
ah)
Mache
ein'n
Robbery,
Robbery,
Robbery
(brrt)
Do
a
robbery,
robbery,
robbery
(brrt)
Bin
so
kalt
wie
die
Streets
(Ice,
Ice)
I'm
as
cold
as
the
streets
(Ice,
Ice)
Geld
ist
leicht
verdient
(wouh)
Money
is
easily
earned
(wouh)
Nenn'
mich
Snowwhite,
Karre
liegt
tief
Call
me
Snowwhite,
car
is
low
Stacks
und
[?]
Keys
stapeln
sich
(uh)
Stacks
and
[?]
Keys
pile
up
(uh)
Business
fließt,
ich
schieß'
(wouh)
Business
flows,
I
shoot
(wouh)
Es
fliegen
wieder
Kaliber-50-Kugeln
aus
der
Caliber
50
bullets
are
flying
again
from
the
Fahrerseite
hinter
mir,
Fler
auf
dem
Rücksitz
driver's
side
behind
me,
Fler
in
the
back
seat
Vorne
sitzen
zwei,
die
ihr
kennt,
Two
people
you
know
are
sitting
in
the
front,
Hinten
Scheiben
getönt,
wenn
ihr
wüsstet,
Fler
auf
dem
Rücksitz
Tinted
windows
in
the
back,
if
you
only
knew,
Fler's
in
the
back
seat
Jeder
will
uns
ficken,
keiner
bückt
sich,
Fler
auf
dem
Rücksitz
Everyone
wants
to
screw
us,
nobody
bends
over,
Fler
in
the
back
seat
Taschen
voller
Prada,
Gucci,
Louis,
Coogi,
Bags
full
of
Prada,
Gucci,
Louis,
Coogi,
Carlo
Colucci
fliegen
quer
übern
Rücksitz
Carlo
Colucci
flying
across
the
back
seat
Platin-Hits
schreiben
wie
Fler,
stapel'
die
Scheine
wie
Fler
Writing
platinum
hits
like
Fler,
stacking
bills
like
Fler
Frag'
nicht
nach
Preisen
wie
Fler,
trag'
nur
Designer
wie
Fler
Don't
ask
about
prices
like
Fler,
only
wear
designer
like
Fler
Shoppen
in
Mailand
wie
Fler,
Null
an
den
Seiten
wie
Fler
Shopping
in
Milan
like
Fler,
zero
on
the
sides
like
Fler
Machen
das
Gleiche
wie
er,
hinten
im
Maybach
wie
Fler,
ey
Doing
the
same
as
him,
in
the
back
of
the
Maybach
like
Fler,
ey
Shoppen
in
Mailand
wie
Fler,
trag'
nur
Designer
Shopping
in
Milan
like
Fler,
only
wear
designer
Frag'
nicht
nach
Preisen
wie
Fler
(niemals),
Platin-Hits
schreiben
Don't
ask
about
prices
like
Fler
(never),
writing
platinum
hits
Stapeln
die
Scheine
wie
Fler,
Null
an
den
Seiten
Stacking
bills
like
Fler,
zero
on
the
sides
Machen
das
Gleiche
wie
er,
hinten
im
Maybach
wie
Fler
Doing
the
same
as
him,
in
the
back
of
the
Maybach
like
Fler
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronja Zschoche, Tamas Bednantis, Asadjon Ozotov, Dcvdns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.