Текст и перевод песни DCVDNS - Meike
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gestern
hab
ich
dich
noch
angespuckt,
Вчера
я
еще
плевал
на
тебя,
Heute
komm
ich
wieder
angekrochen,
Сегодня
я
снова
приполз,
Nicht
nur
ich
hab
dich
angespuckt,
Не
только
я
плевал
на
тебя,
Hermann
war
es
auch
Герман
тоже
это
делал,
Und
ich
fand
das
auch
noch
lustig
И
я
еще
находил
это
забавным.
Ich
will
dich
nicht
mehr
anschreien,
du
hast
das
nicht
verdient
Я
больше
не
хочу
кричать
на
тебя,
ты
этого
не
заслуживаешь.
Denn
seit
Tag
1,
hab
ich
dich
geliebt,
Ведь
с
первого
дня
я
любил
тебя,
Doch
das
hier
ist
kein
Liebesbrief
ich
möchte
mich
entschuldigen
dafür
wie
dumm
ich
bin,
denn
ich
war
noch
zu
jung
und
blind,
Но
это
не
любовное
письмо,
я
хочу
извиниться
за
то,
какой
я
был
дурак,
ведь
я
был
слишком
молод
и
слеп,
Um
zu
erkennen
wie
ich
mich
verhalten
habe
war
nicht
fair,
Чтобы
понять,
что
мое
поведение
было
несправедливым,
Denn
du
hattest
keine
Chance
dich
zu
wehren,
Ведь
у
тебя
не
было
шанса
защититься.
Mitten
in
der
Nacht
hab
ich
dir
meine
Sorgen
anvertraut
Посреди
ночи
я
доверил
тебе
свои
заботы,
Du
bist
die
ganze
Nacht
lang
aufgeblieben
um
dir
anzuschauen,
Ты
не
спала
всю
ночь,
чтобы
смотреть,
Wie
ich
dich
beleidige
auf
unterstem
Niveau,
Как
я
оскорбляю
тебя
на
самом
низком
уровне.
Ich
hab
dich
hundert
mal
bedroht
in
meinem
furchtbarsten
Ton
Я
угрожал
тебе
сотни
раз
своим
самым
ужасным
тоном
Und
habe
meinen
Freunden
auch
verboten
dass
sie
mit
dir
reden
dürfen,
И
запрещал
своим
друзьям
разговаривать
с
тобой,
Denn
sie
fragten
oft
warum
du
in
der
Ecke
stehen
würdest
Потому
что
они
часто
спрашивали,
почему
ты
стоишь
в
углу.
Dass
es
sie
nichts
angehen
würde
hab
ich
ihnen
als
Antwort
gegeben
Я
отвечал
им,
что
это
их
не
касается.
Und
ich
war
mal
wieder
kurz
davor
mich
zu
schämen
И
я
снова
был
близок
к
тому,
чтобы
почувствовать
стыд.
Das
ist
jetzt
Vergangenheit
Это
уже
в
прошлом.
Ich
weiß
es
war
schon
lange
Zeit,
doch
es
ist
nie
zu
spät
ich
hoffe
du
kannst
mir
verzeihen
Я
знаю,
прошло
много
времени,
но
никогда
не
поздно,
я
надеюсь,
ты
сможешь
меня
простить.
[Refrain]
(2x)
[Припев]
(2x)
Es
tut
mir
so
leid
(Es
tut
mir
so
leid)
Мне
так
жаль
(Мне
так
жаль)
Kannst
du
mir
verzeihen
(Kannst
du
mir
verzeihen)
Можешь
ли
ты
меня
простить?
(Можешь
ли
ты
меня
простить?)
Ich
such
nie
mehr
Streit
(Ich
such
nie
mehr
streit)
Я
больше
никогда
не
буду
искать
ссоры
(Я
больше
никогда
не
буду
искать
ссоры)
Denn
du
bist
mein
Mic
(Denn
du
bist
mein
Mic)
Ведь
ты
мой
микрофон
(Ведь
ты
мой
микрофон)
Es
tut
mir
so
leid,
Мне
так
жаль,
Kannst
du
mir
verzeihen
Можешь
ли
ты
меня
простить?
Ich
such
nie
mehr
Streit,
Я
больше
никогда
не
буду
искать
ссоры,
Denn
du
bist
mein
Mic
Ведь
ты
мой
микрофон.
Ich
lieb
dich
so,
Я
так
люблю
тебя,
Mein
Mikrofon
Мой
микрофон.
(Dank
an
M-Supersaiyajin
für
den
Text)
(Спасибо
M-Supersaiyajin
за
текст)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dcvdns, Marius Harzer
Альбом
Brille
дата релиза
24-02-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.