Текст и перевод песни DCVDNS - Mein Mercedes
Mein
Mercedes!
My
Mercedes!
Fährt
einhundert
auf
der
Autobahn
It
drives
a
hundred
on
the
highway
Mein
rechter
Fuß
steht
auf
Vollgas
My
right
foot
is
on
the
gas
Von
null
auf
hundert
Kilometer
die
Stunde
From
zero
to
sixty
miles
an
hour
In
bisschen
weniger
als
einer
Minute
In
a
little
less
than
a
minute
Doch
ich
fahr'
eh'
lieber
siebzig,
denn
But
I'd
rather
drive
seventy,
because
Mit
hundert
is'
gefährlich
und
viel
zu
schnell
A
hundred
is
dangerous
and
much
too
fast
Ellbogen
aus
dem
Fenster,
Fickbewegungen
am
Lenkrad
Elbow
out
the
window,
fucking
around
with
the
steering
wheel
Bin
ohne
Airbag
unterwegs,
doch
ich
bin
kein
Gangster
I'm
driving
without
an
airbag,
but
I'm
not
a
gangster
Ich
park'
meistens
auf
der
Beifahrerseite
I
usually
park
on
the
passenger
side
Denn
ich
fühle
mich
sicherer
am
Gehweg
auszusteigen
Because
I
feel
safer
getting
out
on
the
sidewalk
Und
ich
habe
keine
Zentralverriegelung
And
I
don't
have
central
locking
Deshalb
muss
ich
absperren
That's
why
I
have
to
lock
it
Und
auf
der
Straße
wäre
das
zu
gefährlich
And
it
would
be
too
dangerous
on
the
street
Denn
dann
könnte
man
sterben
Because
then
you
could
die
Ich
fahr'
mit
meinem
Mercedes
auf
Tour
und
durch
Hundescheiße
I'm
driving
my
Mercedes
on
tour,
through
dog
shit
Das
ist
ungefähr
das
Gleiche
wie
F.R
unterm
Reifen
That's
about
the
same
as
F.R.
under
your
tire
Nur
ein
leider
nicht
ganz
so
schönes
Erlebnis
Just
unfortunately
not
quite
as
beautiful
an
experience
Für
mich
und
mein
Mercedes!
For
me
and
my
Mercedes!
Mein
Mercedes!
My
Mercedes!
Mein
Mercedes!
My
Mercedes!
Mein
Mercedes!
My
Mercedes!
Mein
Mercedes!
My
Mercedes!
Lebt
auf
der
Straße
Lives
on
the
street
Denn
er
ist
ein
Gangster
und
hört
auf
den
Namen
Because
he's
a
gangster
and
goes
by
the
name
Strich
8 oder
W114
Line
8 or
W114
Er
zählt
zu
den
Oldie
OGs
im
Viertel
He's
one
of
the
old-school
OGs
in
the
neighborhood
Choke
ziehn,
jetzt
nur
noch
'ne
halbe
Minute
warten
Pull
the
choke,
now
wait
just
half
a
minute
Motor
starten,
losfahren
und
parken
Start
the
motor,
get
going,
and
park
Mein
Benz
macht
mich
objektophil
My
Benz
makes
me
objectophile
Denn
ich
hab
ihn
so
endlos
lieb
Because
I
love
him
so
endlessly
Entschuldige
bitte,
wer
macht
ein
Bild
von
uns
beiden
Excuse
me,
please,
who's
taking
a
picture
of
us
Wie
ich
meinen
Schwanz
an
seinen
Auspuff
halte
As
I
hold
my
cock
against
his
exhaust
pipe
Ich
möchte
das
Bild
ins
Internet
stellen
I
want
to
put
the
picture
on
the
Internet
In
der
Hoffnung,
dass
es
kleine
Kinder
entdecken
In
the
hope
that
little
children
will
find
it
Und
auch
wenn
uns
die
ganze
Welt
verfolgt,
wir
verschwinden
And
even
if
the
whole
world
is
after
us,
we'll
disappear
Denn
du
bist
mein
Mercedes-Stern
am
Himmel
Because
you
are
my
Mercedes
star
in
the
sky
Und
auch
wenn
du
irgendwann
tiefer
gelegt
bist
And
even
if
you
are
lowered
deeper
someday
Du
bleibst
mein
Mercedes!
You
will
remain
my
Mercedes!
Mein
Mercedes!
My
Mercedes!
Mein
Mercedes!
My
Mercedes!
Mein
Mercedes!
My
Mercedes!
Mein
Mercedes!
My
Mercedes!
Mein
Mercedes!
My
Mercedes!
Mein
Mercedes!
My
Mercedes!
Mein
Mercedes!
My
Mercedes!
Mein
Mercedes!
My
Mercedes!
Was
geht
ab?
Uh!
What's
up?
Uh!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marius Harzer, Dcvdns
Альбом
Brille
дата релиза
24-02-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.