DCappella - You're Welcome - перевод текста песни на немецкий

You're Welcome - DCappellaперевод на немецкий




You're Welcome
Bitte, Gern Geschehen
Ha, ha, ha, I see what's happening here
Ha, ha, ha, ich sehe, was hier vor sich geht
You're face to face with greatness, and it's strange
Du stehst vor wahrer Größe, und das ist ungewohnt
You don't even know how you feel
Du weißt nicht mal, wie du dich fühlst
It's adorable
Das ist bezaubernd
Well, it's nice to see that humans never change
Nun, es ist schön zu sehen, dass Menschen sich nie ändern
Open your eyes, let's begin
Öffne deine Augen, lass uns beginnen
Yes, it's really me, it's Maui
Ja, ich bin es wirklich, es ist Maui
Breathe it in
Atme es ein
I know it's a lot
Ich weiß, es ist viel
The hair, the bod
Das Haar, der Körper
When you're staring at a demi-god
Wenn du einen Halbgott ansiehst
What can I say except, "You're welcome"
Was kann ich sagen, außer: "Bitte, gern geschehen"
For the tides, the sun, the sky
Für die Gezeiten, die Sonne, den Himmel
Hey, it's okay, it's okay
Hey, es ist okay, es ist okay
You're welcome
Bitte, gern geschehen
I'm just an ordinary demi-guy
Ich bin nur ein gewöhnlicher Halbgott
What has two thumbs and pulled up the sky
Wer hat zwei Daumen und zog den Himmel empor
When you were waddling yea high?
Als du noch klein warst und kaum laufen konntest?
This guy
Dieser Typ hier
When the nights got cold
Als die Nächte kalt wurden
Who stole you fire from down below?
Wer stahl dir Feuer von ganz unten?
You're lookin' at him, yo
Du siehst ihn gerade an, yo
Oh, also I lassoed the sun
Oh, und ich habe auch die Sonne eingefangen
You're welcome
Bitte, gern geschehen
To stretch your days and bring you fun
Um deine Tage zu verlängern und dir Spaß zu bringen
Also I harnessed the breeze
Und ich habe den Wind gebändigt
You're welcome
Bitte, gern geschehen
To fill your sails and shake your trees
Um deine Segel zu füllen und deine Bäume zu schütteln
So what can I say except you're welcome
Also, was kann ich sagen, außer: "Bitte, gern geschehen"
For the islands I pulled from the sea
Für die Inseln, die ich aus dem Meer gezogen habe
There's no need to pray, it's okay
Du brauchst nicht zu beten, es ist okay
You're welcome (You're welcome)
Bitte, gern geschehen (Bitte, gern geschehen)
I guess it's just my way of being me
Ich denke, es ist einfach meine Art, ich selbst zu sein
You're welcome
Bitte, gern geschehen
You're welcome (You're welcome)
Bitte, gern geschehen (Bitte, gern geschehen)
Well, come to think of it
Nun, wenn ich so darüber nachdenke
Kid, honestly I could go on and on
Kleine, ehrlich gesagt, könnte ich immer so weitermachen
I could explain every natural phenomenon
Ich könnte jedes Naturphänomen erklären
The tide, the grass, the ground
Die Flut, das Gras, den Boden
Oh, that was Maui just messing around
Oh, das war Maui, der nur herumalberte
I killed an eel
Ich habe einen Aal getötet
I buried its guts
Ich habe seine Eingeweide vergraben
Sprouted a tree, now you got coconuts
Daraus wuchs ein Baum, jetzt hast du Kokosnüsse
What's the lesson?
Was ist die Lektion?
What is the take-away?
Was ist die Moral von der Geschicht'?
Don't mess with Maui when he's on a break-away
Leg dich nicht mit Maui an, wenn er gerade eine Auszeit nimmt
And the tapestry here on my skin
Und die Tätowierungen hier auf meiner Haut
Is a map of the victories I win
Sind eine Karte meiner Siege
Look where I've been
Schau, wo ich überall war
I make everything happen
Ich sorge dafür, dass alles passiert
Look at that mean mini-Maui just tickety-tappin'
Sieh dir diesen kleinen Mini-Maui an, wie er herumhüpft
(Ha ha ha ha ha ha, hey)
(Ha ha ha ha ha ha, hey)
Well, anyway let me say, "You're welcome" (you're welcome)
Nun, wie auch immer, lass mich sagen: „Bitte, gern geschehen" (Bitte, gern geschehen)
For the wonderful world you know (Yeah)
Für die wundervolle Welt, die du kennst (Yeah)
Hey, it's okay, it's okay, you're welcome (Okay... You're welcome)
Hey, es ist okay, es ist okay, bitte, gern geschehen (Okay... Bitte, gern geschehen)
Well, come to think of it, I gotta go (Go)
Nun, wenn ich so darüber nachdenke, muss ich gehen (Gehen)
Hey, it's your day to say, "You're welcome" (you're welcome)
Hey, es ist dein Tag, um zu sagen: „Bitte, gern geschehen" (Bitte, gern geschehen)
'Cause I'm gonna need that boat
Denn ich werde dieses Boot brauchen
I'm sailing away, away, you're welcome (You're welcome)
Ich segle davon, davon, bitte, gern geschehen (Bitte, gern geschehen)
'Cause Maui can do anything but float
Denn Maui kann alles, außer schweben
You're welcome (You're welcome)
Bitte, gern geschehen (Bitte, gern geschehen)
You're welcome (You're welcome)
Bitte, gern geschehen (Bitte, gern geschehen)
And thank you
Und danke schön





Авторы: Lin-manuel Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.