DD Osama - Eternal - перевод текста песни на немецкий

Eternal - DD Osamaперевод на немецкий




Eternal
Ewig
OY
OY
OY
OY
Lil' Notti gang
Lil' Notti Gang
(LTS on the beat) Lil' Notti gang, grrah
(LTS am Beat) Lil' Notti Gang, grrah
Lil' Notti gang
Lil' Notti Gang
Lil' Notti gang, bitch
Lil' Notti Gang, Bitch
Grrah
Grrah
Every opp shot, grrah
Jeder Opp angeschossen, grrah
Suck my dick
Lutsch meinen Schwanz
Suck my dick
Lutsch meinen Schwanz
OY (Grrah, like), or no Y
OY (Grrah, wie), oder kein Y
All these niggas, they mad 'cause I'm up ('cause I'm up)
All diese Niggas, sie sind sauer, weil ich oben bin (weil ich oben bin)
Like, fuck it, it's up and it's stuck
Scheiß drauf, es ist oben und es bleibt so
Youssef a bitch, he got shot in the butt
Youssef ist eine Schlampe, er wurde in den Arsch geschossen
Keep talkin' on Notti, I'ma send ya' ass up (on bro)
Red weiter über Notti, ich schicke dich hoch (auf Bruder)
Totin' the 30, why the fuck would I lack? (Why the fuck?)
Trage die 30, warum zur Hölle sollte ich schwächeln? (Warum zur Hölle?)
Mr. Leave-A-Nigga-On-His-Back
Mr. Leave-A-Nigga-On-His-Back
Throw shots, pass off, get low from the scene (grrah)
Schüsse abgeben, abgeben, tief gehen von der Szene (grrah)
Lil' Ddot gon' turn on his beam (grrah-grrah)
Lil' Ddot wird seinen Laser anmachen (grrah-grrah)
Don't forget that I'm still droppin' DOA (DOA-K)
Vergiss nicht, dass ich immer noch DOA fallen lasse (DOA-K)
Catch a Flocka, on me, he is not safe
Erwisch einen Flocka, bei mir, er ist nicht sicher
And these niggas keep talkin' on Notti
Und diese Niggas reden immer noch über Notti
I'ma spin through the Sev', I'ma catch me a homi'
Ich werde durch die Sev' drehen, ich werde mir eine Homi' holen
Call Dudeylo, like, yo, "What's the word?" (What's the word?)
Rufe Dudeylo an, so, "Was gibt's?" (Was gibt's?)
He got the drop, let's spin through the third (SevSideK)
Er hat die Info, lass uns durch die Dritte drehen (SevSideK)
Catch me a nine, I'ma blow that sea launch
Erwisch eine Neun, ich werde diesen Seeabschuss blasen
He gon' die by a poke, grrah
Er wird durch einen Stich sterben, grrah
"40s N 9s", yeah, that shit hit a mil' (on bro)
"40s N 9s", ja, das Ding hat eine Million geknackt (auf Bruder)
Don't forget about "Dead Opps" (on bro)
Vergiss "Dead Opps" nicht (auf Bruder)
Nigga, duck heat and ran, caught a leg shot (leg shot)
Nigga, duckte sich vor Hitze und rannte weg, wurde ins Bein getroffen (Beinschuss)
Spin through the Bronx, tryna make a new dead opp, like (grrah-grrah)
Drehe durch die Bronx, versuche einen neuen toten Opp zu machen, wie (grrah-grrah)
Still tappin' my neck 'cause that fat nigga dead (JB)
Klopfe immer noch an meinen Nacken, weil dieser fette Nigga tot ist (JB)
And Rah got put right to bed (Rah Rah)
Und Rah wurde direkt ins Bett gebracht (Rah Rah)
Two dead niggas but one from the Sev'
Zwei tote Niggas, aber einer von den Sev'
JayRip saw the car, yeah, he should've fled
JayRip sah das Auto, ja, er hätte fliehen sollen
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Now I'm back on my bullshit (on bro)
Jetzt bin ich zurück bei meinem Bullshit (auf Bruder)
Catch a opp, I empty out the full clip
Erwisch einen Opp, ich leere das ganze Magazin
Niggas be chattin' but don't ever do shit, like
Niggas labern, aber tun nie etwas, wie
R-Roll up a dead opp in a new spliff
Roll einen toten Opp in einen neuen Spliff
Nigga, Nazzy, yeah, he shootin' (Nazzy)
Nigga, Nazzy, ja, er schießt (Nazzy)
Mixin' the Rippy with JB
Mische den Rippy mit JB
Why the fuck these niggas got me lazy? (Grrah)
Warum zur Hölle machen mich diese Niggas faul? (Grrah)
TG chattin', got scared, what we do? (On bro)
TG labert, hat Angst bekommen, was machen wir? (Auf Bruder)
Stop talkin' on Notti, you fool
Hör auf, über Notti zu reden, du Idiot
5th to the Sev, yeah, shit look cool
5th to the Sev, ja, sieht cool aus
Hope I see them, when I bend through (grrah)
Hoffe, ich sehe sie, wenn ich durchfahre (grrah)
Yellin', "Notti Gang" when I'm in the booth (grrah)
Schreie "Notti Gang", wenn ich in der Kabine bin (grrah)
Catch a six, swept 'em wit' a broom (on bro), like (like), grrah
Erwisch eine Sechs, fege sie mit einem Besen weg (auf Bruder), wie (wie), grrah
Catch a six, swept 'em wit' a broom, bitch
Erwisch eine Sechs, fege sie mit einem Besen weg, Bitch
All these niggas, they mad 'cause I'm up ('cause I'm up)
All diese Niggas, sie sind sauer, weil ich oben bin (weil ich oben bin)
Like, fuck it, it's up and it's stuck
Scheiß drauf, es ist oben und es bleibt so
Youssef a bitch, he got shot in the butt
Youssef ist eine Schlampe, er wurde in den Arsch geschossen
Keep talkin' on Notti
Red weiter über Notti, Süße,
I'ma send ya ass up (on bro)
ich schicke dich hoch (auf Bruder)
Totin' the 30, why the fuck would I lack?
Trage die 30, warum zur Hölle sollte ich schwächeln?
Why the fuck would I lack?
Warum zur Hölle sollte ich schwächeln?
Mr. Leave-A-Nigga-On-His-Back
Mr. Leave-A-Nigga-On-His-Back
Throw shots, pass off, get low from the scene (scene)
Schüsse abgeben, abgeben, tief gehen von der Szene (Szene)
Lil' Ddot gon' turn on his beam (grrah)
Lil' Ddot wird seinen Laser anmachen (grrah)
Grrah, grrah, grrah
Grrah, grrah, grrah
Fuck you talkin' 'bout
Worüber redest du, Kleine?
It's that DD nigga
Es ist dieser DD Nigga





Авторы: Liam Stabler, David Reyes, Luis Lazaro Wood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.