Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
on
a
whole
'nother
level,
I'm
geekin'
Ich
bin
auf
einem
ganz
anderen
Level,
ich
flippe
aus
You
think
you
fuckin'
with
me?
Boy,
you
tweakin'
Du
denkst,
du
kannst
dich
mit
mir
anlegen?
Junge,
du
spinnst
Ready
for
war,
I
just
need
me
a
reason
Bereit
für
den
Krieg,
ich
brauche
nur
einen
Grund
I'm
gettin'
buckets
in
regular
season
Ich
mache
Punkte
in
der
regulären
Saison
Honestly
wonderin'
when
I'ma
lose
it
Frage
mich
ehrlich,
wann
ich
ausraste
Come
get
your
wifey,
she
with
it,
she
choosin'
Komm
und
hol
deine
Frau,
sie
ist
dabei,
sie
entscheidet
sich
Maybach
be
drivin'
itself,
I
be
cruisin'
Maybach
fährt
von
selbst,
ich
cruise
I
got
the
game
in
my
muhfuckin'
pocket
Ich
habe
das
Spiel
in
meiner
verdammten
Tasche
All
of
this
rappin'
and
shit
just
a
option
All
dieses
Rappen
und
so
ist
nur
eine
Option
I'm
finna
cook
in
the
stu',
Betty
Crock'
it
Ich
werde
im
Studio
kochen,
Betty
Crock'
es
I'm
finna
take
off
and
rap
like
a
rocket
Ich
werde
abheben
und
rappen
wie
eine
Rakete
Hop
on
a
yacht
in
Miami
and
surf
it
Springe
auf
eine
Yacht
in
Miami
und
surfe
sie
With
hella
bitches,
they
drinkin'
and
twerkin'
Mit
vielen
Schlampen,
sie
trinken
und
twerken
Don't
post
no
stories,
my
shorty
be
lurkin'
Poste
keine
Stories,
meine
Kleine
ist
am
lauern
Can't
stop
the
grind
for
no
bitch,
it
ain't
worth
it
Kann
den
Grind
für
keine
Schlampe
stoppen,
das
ist
es
nicht
wert
Go
to
Milan
for
the
weekend,
the
fashion
Gehe
nach
Mailand
übers
Wochenende,
zur
Fashion
Addicted
to
dressin',
I
drip
with
a
passion
Süchtig
nach
dem
Anziehen,
ich
strahle
mit
Leidenschaft
Yo'
nigga
know
I'm
that
nigga,
just
ask
him
Dein
Typ
weiß,
dass
ich
dieser
Typ
bin,
frag
ihn
einfach
Look
at
the
diamonds,
they
hittin',
they
dancin'
Schau
dir
die
Diamanten
an,
sie
funkeln,
sie
tanzen
I'm
from
the
trenches,
I
learned
how
to
hustle
Ich
komme
aus
den
Schützengräben,
ich
habe
gelernt,
wie
man
hustlet
I
get
the
cabbage,
the
lettuce,
the
brussel
Ich
hole
den
Kohl,
den
Salat,
die
Sprossen
I
make
a
million,
then
triple,
then
double
Ich
mache
eine
Million,
dann
verdreifache,
dann
verdopple
ich
Upgrade
the
Glock
with
a
laser
and
muzzle
Rüste
die
Glock
mit
einem
Laser
und
einer
Mündung
auf
I'm
on
a
whole
'nother
level,
I'm
geekin'
Ich
bin
auf
einem
ganz
anderen
Level,
ich
flippe
aus
You
think
you
fuckin'
with
me?
Boy,
you
tweakin'
Du
denkst,
du
kannst
dich
mit
mir
anlegen?
Junge,
du
spinnst
Ready
for
war,
I
just
need
me
a
reason
Bereit
für
den
Krieg,
ich
brauche
nur
einen
Grund
I'm
gettin'
buckets
in
regular
season
Ich
mache
Punkte
in
der
regulären
Saison
Honestly
wonderin'
when
I'ma
lose
it
Frage
mich
ehrlich,
wann
ich
ausraste
Come
get
your
wifey,
she
with
it,
she
choosin'
Komm
und
hol
deine
Frau,
sie
ist
dabei,
sie
entscheidet
sich
Maybach
be
drivin'
itself,
I
be
cruisin'
Maybach
fährt
von
selbst,
ich
cruise
All
of
the
women
that's
quotin'
my
tweets
All
die
Frauen,
die
meine
Tweets
zitieren
I
know
that
they
want
a
piece
of
my
meat
Ich
weiß,
dass
sie
ein
Stück
von
meinem
Fleisch
wollen
I'm
a
muhfuckin'
boss,
bitch,
you
know
I'm
elite
Ich
bin
ein
verdammter
Boss,
Schlampe,
du
weißt,
ich
bin
Elite
I
cannot
take
a
loss
'cause
I'm
playin'
for
keeps
Ich
kann
keine
Niederlage
einstecken,
denn
ich
spiele,
um
zu
gewinnen
When
I
step
out
the
house,
watch
the
money
increase
Wenn
ich
aus
dem
Haus
gehe,
sieh
zu,
wie
das
Geld
sich
vermehrt
I
be
robbin'
the
net,
nigga,
call
the
police
Ich
raube
das
Netz
aus,
Nigga,
ruf
die
Polizei
Feelin'
immortal,
I
feel
like
Lil
Reese
Fühle
mich
unsterblich,
ich
fühle
mich
wie
Lil
Reese
You
get
turned
paranormal,
if
I
see
you
reach,
ghost
Du
wirst
paranormal,
wenn
ich
sehe,
wie
du
zugreifst,
Geist
"DDG
childish,
that
nigga
be
tweetin'
too
much
"DDG
ist
kindisch,
dieser
Typ
twittert
zu
viel
On
my
mama,
he
doin'
the
most"
Bei
meiner
Mama,
er
übertreibt
es"
"I
really
hate
him,
but
lowkey
I
really
fuck
with
him
"Ich
hasse
ihn
wirklich,
aber
insgeheim
mag
ich
ihn
wirklich
I
check
for
whatever
he
post"
Ich
schaue
nach,
was
immer
er
postet"
"That
nigga
doin'
too
much,
I
want
Halle
to
drop
him
"Dieser
Typ
übertreibt
es,
ich
will,
dass
Halle
ihn
fallen
lässt
Let's
make
a
petition
and
vote"
Lasst
uns
eine
Petition
machen
und
abstimmen"
How
'bout
y'all
niggas
quit
bitchin'
and
go
get
some
motion
Wie
wäre
es,
wenn
ihr
Typen
aufhört
zu
jammern
und
euch
bewegt
And
take
my
dick
outta
your
throat?
Und
meinen
Schwanz
aus
eurem
Hals
nehmt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Earl Bynum, Darryl Dwayne Jr Granberry, Bennett W Pepple, Tom Levesque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.