DDK - Drive! - перевод текста песни на немецкий

Drive! - DDKперевод на немецкий




Drive!
Fahr!
Ay, huh
Ay, huh
All I care about is you
Mir geht es nur um dich
(Is that Chris?)
(Ist das Chris?)
Foot on the gas, yeah I'm in drive
Fuß auf dem Gas, ja, ich bin im Drive
They used to laugh, so I just grind
Sie haben früher gelacht, also hab ich einfach weitergemacht
10 on the dash, 5 on the side
10 auf dem Tacho, 5 an der Seite
Swerve it and crash, I gotta shine
Ausweichen und crashen, ich muss glänzen
Foot on the gas, yeah I'm in drive
Fuß auf dem Gas, ja, ich bin im Drive
They used to laugh, so I just grind
Sie haben früher gelacht, also hab ich einfach weitergemacht
10 on the dash, 5 on the side
10 auf dem Tacho, 5 an der Seite
Swerve it and crash, I gotta shine
Ausweichen und crashen, ich muss glänzen
Ball out for the team like Westbrook
Für das Team alles geben wie Westbrook
Throw dimes in the pocket like Russell
Pässe in die Zone werfen wie Russell
Out southeast, feeling like south beach
Draußen im Südosten, fühlt sich an wie South Beach
Knowin these lil boys don't wanna tussle
Ich weiß, diese kleinen Jungs wollen keinen Streit
Got beef in the city like Tyson
Habe Beef in der Stadt wie Tyson
Y'all chicken motherfuckers y'all little
Ihr verdammten Hühner, ihr seid klein
Let the song cry, kick it like an onside
Lass den Song weinen, kick ihn wie einen Onside-Kick
Then I let the sky fall, I ain't gonna diss you
Dann lass ich den Himmel einstürzen, ich werde dich nicht dissen
Bro stay with me and he got a rocket
Mein Bruder bleibt bei mir und er hat eine Rakete
He from DC, ball like Wall
Er kommt aus DC, spielt wie Wall
Ain't switch team, yeah I gotta hit dreams
Kein Teamwechsel, ja, ich muss Träume verwirklichen
Since I was 15, knew I want it all
Seit ich 15 war, wusste ich, dass ich alles will
I ain't never sneak diss on a rap star
Ich habe nie einen Rap-Star heimlich gedisst
Y'all motherfuckers, y'all act hard
Ihr verdammten Typen, ihr tut hart
Remember days when they all used to laugh off
Erinnere mich an Tage, als sie alle gelacht haben
Call me Caesar stabbin them backs yo
Nenn mich Caesar, stech ihnen in den Rücken, yo
Jimmy Neutron, bitch bouta blast off
Jimmy Neutron, Schlampe, starte gleich durch
Got the metal on a dog like Goddard
Habe Metall an einem Hund wie Goddard
Kick a bitch out the crib like Conor
Trete eine Schlampe aus dem Haus wie Conor
Shoot 3's for the team like Bonner
Werfe Dreier für das Team wie Bonner
Get the beat straight, bitch don't wander
Bring den Beat gerade, Schlampe, schweif nicht ab
I curved her, nah I don't want her
Ich habe sie abblitzen lassen, nein, ich will sie nicht
With the bros and we stars like Warner
Mit den Brüdern und wir sind Stars wie Warner
Go la-da shoot from the corner
Geh la-da, schieß aus der Ecke
Foot on the gas, yeah I'm in drive
Fuß auf dem Gas, ja, ich bin im Drive
They used to laugh, so I just grind
Sie haben früher gelacht, also hab ich einfach weitergemacht
10 on the dash, 5 on the side
10 auf dem Tacho, 5 an der Seite
Swerve it and crash, I gotta shine
Ausweichen und crashen, ich muss glänzen
Foot on the gas, yeah I'm in drive
Fuß auf dem Gas, ja, ich bin im Drive
They used to laugh, so I just grind
Sie haben früher gelacht, also hab ich einfach weitergemacht
10 on the dash, 5 on the side
10 auf dem Tacho, 5 an der Seite
Swerve it and crash, I gotta shine
Ausweichen und crashen, ich muss glänzen
Foot on the gas, yeah I'm in drive
Fuß auf dem Gas, ja, ich bin im Drive
They used to laugh, so I just grind
Sie haben früher gelacht, also hab ich einfach weitergemacht
10 on the dash, 5 on the side
10 auf dem Tacho, 5 an der Seite
Swerve it and crash, I gotta shine
Ausweichen und crashen, ich muss glänzen
Foot on the gas, yeah I'm in drive
Fuß auf dem Gas, ja, ich bin im Drive
They used to laugh, so I just grind
Sie haben früher gelacht, also hab ich einfach weitergemacht
10 on the dash, 5 on the side
10 auf dem Tacho, 5 an der Seite
Swerve it and crash, I gotta shine
Ausweichen und crashen, ich muss glänzen
Yeah, yeah
Ja, ja
Nah right there, right there, look
Nein, genau da, genau da, schau
(Is that Chris?)
(Ist das Chris?)
Yeah, yeah, ay
Ja, ja, ay
I said boy this be that real shit
Ich sagte, Junge, das ist der echte Scheiß
Pull up to your crib shit
Fahr zu deiner Bude vor
Gotta cross on me and I ball out like I'm Christian
Habe ein Kreuz an mir und ich spiele groß auf, als wäre ich Christ
Kick her Christiano, ballin like Ronaldo
Trete sie Christiano, spiele wie Ronaldo
That's yo girl? Nah, lil bitch that is our hoe
Das ist dein Mädchen? Nein, kleine Schlampe, das ist unsere Hure
Man I get that cash fast, I don't never rhyme slow
Mann, ich kriege das Geld schnell, ich reime nie langsam
Bro we wet em up and you could get his ass a poncho
Bruder, wir machen sie nass und du könntest ihm einen Poncho besorgen
Ballin like I'm Rondo, all up through high, lows
Spiele wie Rondo, durch Höhen und Tiefen
Flow it just be wavy, I be swimming like I'm Ponyo
Der Flow ist einfach wellig, ich schwimme wie Ponyo
Apartments to them condos, bad bitch from the Congo
Von Wohnungen zu Eigentumswohnungen, böses Mädchen aus dem Kongo
Ballin like I'm Lonzo, make her hit a high note
Spiele wie Lonzo, bringe sie dazu, einen hohen Ton zu treffen
Throw it in a line yo, y'all could see the signs bro
Wirf es in eine Linie, yo, ihr könnt die Zeichen sehen, Bruder
I don't never lie no, bitch I'm going off yo (aye, yuh)
Ich lüge nie, Schlampe, ich raste aus, yo (aye, yuh)
I gotta get it one day at a time I can never be up on a break
Ich muss es schaffen, einen Tag nach dem anderen, ich kann nie eine Pause machen
I told my mama that I'm getting rich
Ich habe meiner Mama gesagt, dass ich reich werde
And I'm buying her houses all up in the states
Und ich kaufe ihr Häuser überall in den Staaten
All these locations, building frustration
All diese Orte, bauen Frustration auf
I gotta get it like rich everyday
Ich muss es schaffen, wie reich, jeden Tag
Starving, I'm hungry, my pockets ain't jumpin
Ich bin am Verhungern, ich bin hungrig, meine Taschen springen nicht
I need me a check and I need me a safe
Ich brauche einen Scheck und ich brauche einen Safe
It's DDK, fuck did you say?
Es ist DDK, was hast du gesagt?
Bitch I go get it, you all in the way
Schlampe, ich hole es mir, du bist mir im Weg
Remember the days I was eating them noodles for dinner
Erinnere dich an die Tage, als ich Nudeln zum Abendessen
I was study been dreaming bout steaks
Ich habe gelernt und von Steaks geträumt
Y'all know it's me, y'all know I did it
Ihr wisst alle, dass ich es bin, ihr wisst, dass ich es getan habe
I be like Jordan, Fuck Scotty Pippen
Ich bin wie Jordan, Scheiß auf Scotty Pippen
All on my own, I gotta win it
Ganz auf mich allein gestellt, ich muss es gewinnen
Bron in the 4th, blocking them bitches (gang)
Bron im vierten Viertel, blockt diese Schlampen (Gang)





Авторы: Christopher Carr, Dylan Selby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.