ПОПРОБУЙ УБИТЬ МЕНЯ
VERSUCHE MICH ZU TÖTEN
Попробуй
убить
меня,
ты
знаешь,
что
я
неживой
Versuche
mich
zu
töten,
du
weißt,
dass
ich
untot
bin
Выпусти
в
меня
так
много
пуль,
какие
есть,
чтоб
был
покой
Schieße
so
viele
Kugeln
auf
mich,
wie
du
hast,
damit
ich
Ruhe
finde
Тебе
это
не
сложно,
ведь
по
жизни
ты
изгой
Es
ist
nicht
schwer
für
dich,
denn
du
bist
ein
Ausgestoßener
im
Leben
Давай,
давай,
давай,
и
мы
с
тобой
падём
на
дно
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
und
wir
werden
zusammen
zu
Boden
fallen
Вы
думаете,
что
живых
могут
судить
только
те,
кто
выжил?
Glaubt
ihr,
dass
nur
die
Lebenden
von
denen
gerichtet
werden
können,
die
überlebt
haben?
И
что
мёртвым
не
добраться
до
вашей
души?
Und
dass
die
Toten
eure
Seelen
nicht
erreichen
können?
Вы
жестоко
ошибаетесь
Ihr
irrt
euch
gewaltig
Попробуй
убить
меня,
ты
знаешь,
что
я
неживой
Versuche
mich
zu
töten,
du
weißt,
dass
ich
untot
bin
Выпусти
в
меня
так
много
пуль,
какие
есть,
чтоб
был
покой
Schieße
so
viele
Kugeln
auf
mich,
wie
du
hast,
damit
ich
Ruhe
finde
Тебе
это
не
сложно,
ведь
по
жизни
ты
изгой
Es
ist
nicht
schwer
für
dich,
denn
du
bist
eine
Ausgestoßene
im
Leben
Давай,
давай,
давай,
и
мы
с
тобой
падём
на
дно
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
und
wir
werden
zusammen
zu
Boden
fallen
Я
ни
в
чём
не
уверен,
ведь
моя
жизнь
— это
выборы
Ich
bin
mir
in
nichts
sicher,
denn
mein
Leben
besteht
aus
Entscheidungen
Кем
стать
мне
в
конце
концов?
и
Как
мне
дальше
жить
сквозь
вымыслы?
Wer
soll
ich
am
Ende
werden?
Und
wie
soll
ich
weiterleben
durch
all
die
Hirngespinste?
Иногда
бывает
просто,
но
на
самом
деле
трудно
Manchmal
scheint
es
einfach,
aber
in
Wirklichkeit
ist
es
schwer
Жизнь
одна,
и
если
думать,
то
моя
обычна
муторна
Das
Leben
ist
eins,
und
wenn
man
darüber
nachdenkt,
ist
meins
einfach
nur
mühselig
Сделай
мне
эвтаназию,
не
хочу
снова
страдать
Gib
mir
Sterbehilfe,
ich
will
nicht
wieder
leiden
Мои
мысли
– не
проблема,
жду
выстрел
кого-то
просто
так
Meine
Gedanken
sind
nicht
das
Problem,
ich
warte
einfach
so
auf
den
Schuss
von
jemandem
Мне
сегодня
снился
сон
о
том,
что
я
нашел
свой
смысл
жизни
Heute
Nacht
träumte
ich,
dass
ich
meinen
Lebenssinn
gefunden
hätte
Ах,
к
сожалению,
проснувшись
видел
кровь
из
ноги
Ach,
leider
sah
ich
beim
Aufwachen
Blut
an
meinem
Bein
У
меня
нет
радости,
давно
не
чувствую
лицо
Ich
habe
keine
Freude,
spüre
mein
Gesicht
schon
lange
nicht
mehr
Не
уходи,
пожалуйста,
сделай
мне
приворот
Geh
bitte
nicht
weg,
verzaubere
mich
Ты
меня
не
поймёшь,
хотя
старался,
бля,
моментом
Du
wirst
mich
nicht
verstehen,
obwohl
ich
mich,
verdammt,
bemüht
habe
Я
хотел
подышать,
но
тобой
мне
дышать
проблемно
Ich
wollte
atmen,
aber
mit
dir
ist
das
Atmen
für
mich
ein
Problem
Takizava
spilled
your
blood
Takizava
hat
dein
Blut
vergossen
Безымянный
пожизненно,
я
зову
тебя
"Джон
Доу"
Auf
Lebenszeit
namenlos,
ich
nenne
dich
"John
Doe"
Можешь
сколько
угодно
пытаться,
но
всё
же
окажется
пизже
мой
флоу
Du
kannst
es
so
oft
versuchen,
wie
du
willst,
aber
mein
Flow
wird
trotzdem
geiler
sein
Бронхиальная
астма,
я
не
могу
дышать,
делаю
в
лёгких
прокол
Bronchialasthma,
ich
kann
nicht
atmen,
ich
mache
ein
Loch
in
meine
Lungen
Я
не
юзаю
ноты,
я
псих,
бро,
ответь,
нахуя
мне
piano
roll?
Ich
benutze
keine
Noten,
ich
bin
ein
Psycho,
Bro,
sag
mir,
wozu
brauche
ich
eine
Piano
Roll?
Ты-ты-ты
без
вести
пропал
— это
Бермудский
треугольник
Du-du-du
bist
spurlos
verschwunden
– das
ist
das
Bermuda-Dreieck
Back
to
your
fucking
school,
снимай
обзор,
слюнявый
школьник
Zurück
in
deine
verdammte
Schule,
mach
eine
Review,
sabbernder
Schuljunge
Я
трахнул
жанр,
ты
трахнул
своего
кента,
ты
— гомик
Ich
habe
das
Genre
gefickt,
du
hast
deinen
Kumpel
gefickt,
du
bist
schwul
Ты
знаешь
кто
я
и
ты
знаешь,
в
лесу
стоит
до—
Du
weißt,
wer
ich
bin,
und
du
weißt,
im
Wald
steht
ein
Ha—
Ты
пробуешь
заставить
меня
сдохнуть
— я
доволен
Du
versuchst,
mich
zum
Sterben
zu
bringen
– ich
bin
zufrieden
Твоё
тело,
будто
Щелкунчик,
еблан,
ты
безволен
Dein
Körper
ist
wie
ein
Nussknacker,
du
Idiot,
du
bist
willenlos
Если
у
тебя
есть
порезы,
посыплю
их
солью
Wenn
du
Schnitte
hast,
streue
ich
Salz
darauf
Ликует
нервная
система,
восхищаюсь
болью
Mein
Nervensystem
jubelt,
ich
ergötze
mich
am
Schmerz
А-а-а-а,
сейчас
я
на
панике
A-a-a-a,
ich
bin
gerade
in
Panik
Устрою
твой
последний
праздник,
приходи
на
поминки
Ich
werde
deine
letzte
Party
veranstalten,
komm
zur
Totenwache
Буэ,
я
ненавижу
всех
вас,
валенки
Bäh,
ich
hasse
euch
alle,
ihr
Filzstiefel
Тело
догнивает,
я
хочу
подохнуть
маленьким
Mein
Körper
verrottet,
ich
will
als
Kind
sterben
Ты
пробуешь
заставить
меня
сдохнуть
— я
доволен
Du
versuchst,
mich
zum
Sterben
zu
bringen
– ich
bin
zufrieden
Твоё
тело,
будто
Щелкунчик,
еблан,
ты
безволен
Dein
Körper
ist
wie
ein
Nussknacker,
du
Idiot,
du
bist
willenlos
Если
у
тебя
есть
порезы,
посыплю
их
солью
Wenn
du
Schnitte
hast,
streue
ich
Salz
darauf
Ликует
нервная
система,
восхищаюсь
болью
Mein
Nervensystem
jubelt,
ich
ergötze
mich
am
Schmerz
Попробуй
убить
меня,
ты
знаешь,
что
я
уже
мёртв
Versuche
mich
zu
töten,
du
weißt,
dass
ich
schon
tot
bin
Сколько
не
пытался,
но
в
итоге
я
лишён
всего
So
sehr
ich
mich
auch
bemüht
habe,
am
Ende
wurde
mir
alles
genommen
Стой-стой-стой-стой
Warte-warte-warte-warte
Ты
не
должен
осознать
всё
Du
sollst
nicht
alles
verstehen
Если
вдруг
это
поймёшь
– жизнь
наполнится
отвратом
Wenn
du
es
plötzlich
verstehst
– wird
dein
Leben
von
Ekel
erfüllt
sein
Ты
меня
не
выбирал,
но
я
не
знаю,
что
тебя
ко
мне
звало
Du
hast
mich
nicht
ausgesucht,
aber
ich
weiß
nicht,
was
dich
zu
mir
gerufen
hat
Хотя
это
всё
неправда,
это
просто
мозголожь
с
отравой
Obwohl
das
alles
nicht
wahr
ist,
es
ist
nur
Gehirnwäsche
mit
Gift
Все
живут,
и
им
ненормально
Alle
leben,
und
für
sie
ist
es
nicht
normal
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
я
делаю
в
суде?
Ich
kann
nicht
glauben,
was
ich
vor
Gericht
tue?
Я
не
сдержался
от
попыток,
и
теперь
я
сам
в
крови
Ich
konnte
den
Versuchen
nicht
widerstehen,
und
jetzt
bin
ich
selbst
voller
Blut
Это
всё
моя
несдержанность,
на
самом
деле
я
невин
Das
ist
alles
meine
Unbeherrschtheit,
in
Wirklichkeit
bin
ich
unschuldig
Не
доверяй
мне,
я
не
смогу
себя
остановить
Vertrau
mir
nicht,
ich
kann
mich
nicht
zurückhalten
Клянусь
своим
телом,
себя
не
добить
Ich
schwöre
bei
meinem
Körper,
ich
werde
mich
nicht
töten
Не
терплю
личностей
в
мозге,
в
моём
теле
только
одна
душа
Ich
dulde
keine
Persönlichkeiten
in
meinem
Gehirn,
in
meinem
Körper
ist
nur
eine
Seele
Как
объяснить
всем
людям,
что
твой
нрав
безликих
чертей
полна?
Wie
soll
ich
allen
Menschen
erklären,
dass
dein
Charakter
voll
von
gesichtslosen
Teufeln
ist?
К
слову,
никому
не
понять
о
том
Übrigens,
niemand
kann
verstehen
Что
будет
потом
или
было
дальше,
это
моральный
заход
was
danach
kommt
oder
was
weiter
war,
das
ist
ein
moralischer
Ansatz
Если
уйти
в
себя
надолго
Wenn
man
sich
lange
in
sich
selbst
zurückzieht
Неизвестно
начнёшь
ли
ты
жить
также
беззаботно
Ist
es
ungewiss,
ob
du
anfangen
wirst,
genauso
sorglos
zu
leben
На
самом
деле
я
попробовал,
и
хочу
пропасть
In
Wirklichkeit
habe
ich
es
versucht
und
will
verschwinden
Мой
итог
из
текста
– никому
людишек
не
понять
Mein
Fazit
aus
dem
Text
– niemand
kann
die
Menschen
verstehen
Прошу
тебя,
убей
меня
Ich
bitte
dich,
töte
mich
Убей
меня,
убей
меня
Töte
mich,
töte
mich
Я
натворил
людям
проблем,
прошу
скорей,
измень
меня
Ich
habe
den
Menschen
Probleme
bereitet,
ich
bitte
dich,
ändere
mich
schnell
Прошу
тебя,
убей
меня
Ich
bitte
dich,
töte
mich
Убей
меня,
убей
меня
Töte
mich,
töte
mich
Сладко-горячь
холодных
слёз,
прошу
принять
себя
в
огнях
Süß-heiß
von
kalten
Tränen,
ich
bitte
darum,
mich
in
Flammen
anzunehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: паршиков виталий сергеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.