DEADPAN feat. savesomeone & skate33 - LOCKJAW! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DEADPAN feat. savesomeone & skate33 - LOCKJAW!




LOCKJAW!
СТОЛБНЯК!
I'm not the one
Я не тот самый,
I'm not the one and you knew I never was
Я не тот самый, и ты знала, что никогда им не был.
I'm not the
Я не тот...
Aw shit, I'm not the fucking one
Черт, да я не тот, блин!
I don't give a fuck
Мне плевать,
I don't give a fuck
Мне плевать,
The place from which your blood comes
Чья у тебя кровь.
I'm not the one
Я не тот,
No, I'm not the one
Нет, я не тот самый.
I don't give a single fuck
Мне совершенно все равно.
I'm not the one
Я не тот самый.
Fuck
К черту.
I'm not your little bitch, son
Я тебе не шестерка, детка.
Oh, I'm not the one
О, я не тот самый.
I'm not the one, fuck
Я не тот самый, к черту.
No, I'm not the one
Нет, я не тот самый.
I never was
Никогда им не был.
You know I never was
Ты знаешь, я никогда им не был.
I'm not the fucking one
Я не тот самый, черт возьми!
I'm not the one
Я не тот самый.
I don't give a fuck whose blood you share
Мне плевать, с кем ты связана кровью.
Bitch, I'm not the one
Сука, я не тот самый.
I've been running, running
Я бежал, бежал,
Running, running
Бежал, бежал,
Running
Бежал.
Dropped the guard, got lockjaw
Опустил щит, схватил столбняк,
Stop and just saw me watching him
Остановился и увидел, как я наблюдаю за ним.
Not the so-called god your father is, bloodline's intolerant
Не тот так называемый бог, которым является твой отец, нетерпимая кровная линия.
Politics as typical
Политика как обычно.
Profit rocked crystals of King Solomon
Прибыль качала кристаллы царя Соломона,
Plotting it, all mine
Замышляя, все мое.
Raw mineral riches delivered the spawn of Romulus
Неочищенные минеральные богатства дали потомство Ромула.
Oblivious self-pity set in obsidian since the dawn of hominids
Неосознанная жалость к себе, заключенная в обсидиане с зари гоминидов.
Devolved to feign confidence
Деградировал, чтобы изображать уверенность,
Savor it, bottle it
Вкуси это, забудь это.
Modicum of caution splayed across his face
На его лице промелькнула толика осторожности,
Making the pauses ominous
Делая паузы зловещими.
Won't fall for your staunch tactics
Не попадусь на твою стойкую тактику.
Shit, I'll fracture that false concomitance
Черт, я сломаю это ложное совпадение.
Product of Pax Romana
Продукт Pax Romana.
Violent dining on china of iron and rust, rust
Жестокий ужин на фарфоре из железа и ржавчины, ржавчины,
Mimicking Commodus
Подражая Коммоду,
Sipping the finest stock in asylum from us
Потягивая лучшие запасы в убежище от нас.
Want us to gush
Хочешь, чтобы мы ликовали,
Lush stories of Accra, Ghana, Botswana
Пышные истории Аккры, Ганы, Ботсваны,
Just a modern Livingstone
Всего лишь современный Ливингстон.
Indigenous kids defiled your bust
Местные дети осквернили твой бюст.
What a vile fuck
Вот же мерзкий ублюдок.
Spun the dial, cock it adios
Повернул циферблат, взвел курок, прощай.
Called a mild and smug toast rubbing the Maserati chrome
Произнес легкий и самодовольный тост, потирая хромированный корпус Maserati,
While the lyre is plucking a song as long as Hammurabi's code
Пока лира перебирала песню длиной с кодекс Хаммурапи,
Then written in laws that fostered our toxic polyphones
Затем записанную в законах, которые породили наши токсичные многоголосья.
You just liked the ring of it
Тебе просто нравилось, как это звучит.
Roped into binding knots tied delicate
Веревками связали узлы, завязанные деликатно.
This beast in the room between us could poach
Этот зверь в комнате между нами мог бы браконьерствовать,
Skin, and feast on an elephant
Снять шкуру и полакомиться слоном.
Better to leave it be then let it
Лучше оставить его в покое, чем позволить ему
Sink its teeth in your attempts of quelling it
Вонзить зубы в твои попытки усмирить его,
Cause it's settled
Потому что это решено.
Living centuries in that blessing you requested just to relish in
Жить веками в том блаженстве, о котором ты просила, чтобы просто наслаждаться им,
Just to watch me beg for it
Просто чтобы смотреть, как я умоляю об этом.
Untied the knot ever so delicate
Развязал узел так деликатно.
You just wanted to watch me beg for it
Ты просто хотела посмотреть, как я буду умолять об этом.
I don't give a fuck how delicate
Мне плевать, насколько деликатно,
You could be the most delicate in the world
Ты можешь быть самой деликатной в мире,
I'm not gonna beg for it
Я не буду умолять об этом.
On the brink and edge of death
На грани и краю смерти
I wouldn't even beg for it
Я даже не стал бы умолять об этом.





Авторы: Jake Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.