Текст и перевод песни DEAN feat. Sulli & Rad Museum - dayfly
자연스레
떠진
눈에
담긴
넌
Ты
в
глазах
природы.
말하지
않아도
돼
더
중요한
건
Тебе
не
нужно
мне
ничего
говорить.
우린
이렇게
살아있네
Вот
так
мы
и
живем.
낯선
향이
베인
옷을
던져두고
Незнакомец
благовония
отрава
одежда
выброшена
어제의
기억을
씻어
내려
봐도
Ты
можешь
смыть
вчерашние
воспоминания.
반복돼
날
잊은
채로
Повторяю,
ты
забыл
меня.
새빨간
핑계
뒤에
숨어
Спрячься
за
красным
оправданием
몇
번을
되묻고
되물어봐도
Я
могу
попросить
тебя
вернуться
несколько
раз.
내가
나쁜
건지
아니면
내가
아픈
건지
Я
плохой
или
больной.
밤
거리를
배회
하면서
Бродя
по
ночным
улицам,
하룻밤을
기대하는
너
ты
с
нетерпением
ждешь
одной
ночи.
어떤
마음으로
내
앞에
있는지
С
каким
сердцем
передо
мной
그냥
다
말해줄
순
없겠니
Я
не
могу
просто
рассказать
тебе
все.
네
마음도
다를
것
없다고
Твое
сердце
будет
другим.
모두
다
똑같아
이
맘
때
즘엔
Все
одно
и
то
же:
когда
тебе
это
нравится,
это
нравится.
당연한
건
없어
모든
인연에는
Во
всех
отношениях
нет
ничего
само
собой
разумеющегося.
우연이라해도
나만
다칠
걸
Даже
если
это
совпадение,
я
буду
единственным,
кто
пострадает.
바라는
건
없어
오늘
이후로
Я
ничего
не
хочу
после
сегодняшнего
дня.
하루
만에
우린
이별한거야
Через
день
мы
расстались.
자연스레
떠진
눈에
담긴
넌
Ты
в
глазах
природы.
말하지
않아도
돼
더
중요한
건
Тебе
не
нужно
мне
ничего
говорить.
우린
이렇게
살아있네
Вот
так
мы
и
живем.
자연스레
떠진
눈에
담긴
넌
Ты
в
глазах
природы.
말하지
않아도
돼
더
중요한
건
Тебе
не
нужно
мне
ничего
говорить.
우린
이렇게
살고
있네
Мы
так
живем.
현실을
직면하기엔
난
약해
Я
слаб
перед
лицом
реальности.
외면해보지만
그게
잘
안돼
Я
пытаюсь
отвести
взгляд,
но
это
плохо.
끝
없이
반복되는
하루
앞에
Перед
бесконечно
повторяющимся
днем
난
죽어
있었던
거에
가깝기에
Я
близок
к
смерти.
진실이라는
건
아프기만
해
Правда
только
ранит.
달콤한
거짓이
내
살에
닿을
때
Когда
сладкая
ложь
касается
моей
плоти
...
그렇게
다시
하루를
살아
갈게
Вот
так
я
снова
проживу
свой
день.
이름
모를
그
밤을
잠궈
둔
채
В
ту
ночь
я
закрыл
свое
имя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HYEOK KWON, YOUNGJAE LEE, HANSANG KIM, JAEHOON SOH, ASHTON SIMMONDS, JOOSUN KIM
Альбом
dayfly
дата релиза
09-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.