Dear-GOD - Buck - перевод текста песни на русский

Buck - Dear-GODперевод на русский




Buck
Псих
(One, two, three, four)
(Раз, два, три, четыре)
He's an opp, she's an opp, he's a cop
Он - враг, ты - враг, он - мент
Get the stick gripped if it pop off
Хватай ствол, если начнётся жесть
Cold shivers, cold dinner, shaking up
Холодный пот, холодный ужин, я встряхнусь
Door locked, shaking at the bus stop
Дверь заперта, трясусь на остановке
Eyes twitching, chest pumping, it's written
Глаза дёргаются, сердце колотится, всё решено
Teeth glisten, so nobody come talk to me
Зубы стиснуты, так что не подходи ко мне
Pumping weight, training for the death day
Качаю железо, готовлюсь ко дню смерти
Numb finger with the trigger when they come play (uh, so)
Онемевший палец на курке, когда они полезут играть (е, вот так)
I'm going buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck
Я схожу с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума
Buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck
С ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума
I gotta cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut
Я должен резать, резать, резать, резать, резать, резать, резать, резать
Cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut
Резать, резать, резать, резать, резать, резать, резать, резать
I'm going buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck
Я схожу с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума
Buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck
С ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума
I gotta run, run, run, run, run, run, run, run
Я должен бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать
Run, run, run, run, run, run, run, run
Бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать
Find me chilling in the gym
Найдёшь меня отдыхающим в зале
With my Timbs on my feet and my hood up, G
В моих Тимберлендах и с капюшоном на голове, детка
Fuck me up, sucker punch, cut me up
Избей меня, ударь исподтишка, порежь меня
Throw my whole body in the black mud
Кинь моё тело в чёрную грязь
All this freaky shit is in my head
Вся эта дичь у меня в голове
And I gotta off it quick before they leave me fucking dead
И я должен отрубить её, пока они не оставили меня чертовски мёртвым
Yeah, my mind is playing tricks and these people ain't real
Да, мой разум играет со мной злые шутки, и эти люди ненастоящие
Think I need another fix for this nonstop wheel (ugh, ah)
Кажется, мне нужна ещё одна доза для этого бесконечного колеса (ах, а)
I'm going buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck
Я схожу с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума
Buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck
С ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума
I gotta cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut
Я должен резать, резать, резать, резать, резать, резать, резать, резать
Cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut
Резать, резать, резать, резать, резать, резать, резать, резать
I'm going buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck
Я схожу с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума
Buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck
С ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума
I gotta run, run, run, run, run, run, run, run
Я должен бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать
Run, run, run, run, run, run, run, run
Бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать
(I versus I, it's an eye for an eye)
против себя, око за око)
(I versus I, it's an eye for an eye)
против себя, око за око)
(I versus I, it's an eye for an eye)
против себя, око за око)
(I versus I, it's an eye for an eye)
против себя, око за око)
(I versus I, it's an eye for an eye)
против себя, око за око)
(I versus I, it's an eye for an eye)
против себя, око за око)
(I versus I, it's an eye for an eye)
против себя, око за око)
(I versus I, it's an eye for an eye)
против себя, око за око)
(I versus I, it's an eye for an eye)
против себя, око за око)
(I versus I, it's an eye for an eye) I'm going buck
против себя, око за око) Я схожу с ума
(Eye for an eye) and when we fuck up (eye for an eye)
(Око за око) и когда мы облажаемся (око за око)
(Going buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck)
(Схожу с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума)
(Buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck)
ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума)
I gotta cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut
Я должен резать, резать, резать, резать, резать, резать, резать, резать
Cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut
Резать, резать, резать, резать, резать, резать, резать, резать
I'm going buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck
Я схожу с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума
Buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck
С ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума
I gotta run, run, run, run, run, run, run, run
Я должен бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать
Run, run, run, run, run, run, run, run
Бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать
(Going buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck)
(Схожу с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума)
(Buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck)
ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума)
(I gotta run, run, run, run, run, run, run, run)
должен бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать)
(Run, run, run, run, run, run, run, run)
(Бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать)
(I'm going buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck)
схожу с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума)
(Buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck)
ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума)
(I gotta run, run, run, run, run, run, run, run, run, run, run)
должен бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать)





Авторы: Robert Ortiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.