Dear-GOD - The Burbs - перевод текста песни на немецкий

The Burbs - Dear-GODперевод на немецкий




The Burbs
Die Vororte
I'm a grime boy, not pretty
Ich bin ein Grime-Boy, nicht hübsch
Steady pulling up to my boys in the city
Tauchte immer wieder bei meinen Jungs in der Stadt auf
I don't even think these lame boys fucking ready
Ich glaube nicht mal, dass diese lahmen Jungs bereit sind
Maple Leaf, repping in white on my belly
Maple Leaf, repräsentiere in Weiß auf meinem Bauch
Bleeder fucking pissing on the world, R. Kelly
Bleeder, der auf die Welt pisst, R. Kelly
Hereditary problems on my pops, don't tempt me
Vererbungsprobleme von meinem Vater, reiz mich nicht
You don't wanna see me pop off like Confetti
Du willst nicht sehen, wie ich ausraste wie Konfetti
You a fuck boy, only fuckin' telly thing, I can have any ting
Du bist ein Fuckboy, fickst nur mit Fernsehmädchen , ich kann jedes Mädchen haben
I'm back from the burbs
Ich bin zurück aus den Vororten
Where the backwoods burn and the clocks don't turn
Wo die Hinterwälder brennen und die Uhren stillstehen
I'm back from the burbs
Ich bin zurück aus den Vororten
And I ain't going back home until I spazz out first
Und ich gehe nicht nach Hause, bis ich ausgerastet bin
I'm back from the burbs
Ich bin zurück aus den Vororten
Where the backwoods burn and the clocks don't turn, y-y-yeah
Wo die Hinterwälder brennen und die Uhren stillstehen, j-j-ja
I'm back from the burbs
Ich bin zurück aus den Vororten
And I ain't going back home until I spazz out first
Und ich gehe nicht nach Hause, bis ich zuerst ausraste
Tequila in my liver
Tequila in meiner Leber
Sick and fucking tired of these shivers
Ich habe dieses Zittern so satt
Sick and tired of the liquor
Ich habe den Schnaps so satt
Sick and tired all the time
Ich bin die ganze Zeit so müde
I got a pain in my chest and an anxious mind
Ich habe Schmerzen in der Brust und einen ängstlichen Geist
Always tryna change
Ich versuche mich immer zu ändern
Said I quit yesterday, but I was back at it today
Sagte, ich hätte gestern aufgehört, aber heute war ich wieder dabei
I party hard and cut back
Ich feiere hart und schalte zurück
To the burbs, hit GO bus and burn through a sack
Zurück in die Vororte, nehme den GO-Bus und verbrenne einen Sack
I'm back from the burbs
Ich bin zurück aus den Vororten
Where the backwoods burn and the clocks don't turn
Wo die Hinterwälder brennen und die Uhren stillstehen
I'm back from the burbs
Ich bin zurück aus den Vororten
And I ain't going back home until I spazz out first
Und ich gehe nicht nach Hause, bis ich zuerst ausraste
I'm back from the burbs
Ich bin zurück aus den Vororten
Where the backwoods burn and the clocks don't turn, y-y-yeah
Wo die Hinterwälder brennen und die Uhren stillstehen, j-j-ja
I'm back from the burbs
Ich bin zurück aus den Vororten
And I ain't going back home until I spazz out first
Und ich gehe nicht nach Hause, bis ich zuerst ausraste
B-b-back from the burbs
Z-z-zurück aus den Vororten
Where the backwoods burn and the clocks don't turn, y-y-yeah
Wo die Hinterwälder brennen und die Uhren stillstehen, j-j-ja
I'm back from the burbs
Ich bin zurück aus den Vororten
And I ain't going back home until I spazz out first
Und ich gehe nicht nach Hause, bis ich zuerst ausraste
Where the backwoods burn and the clocks don't turn
Wo die Hinterwälder brennen und die Uhren stillstehen
And I ain't going back home until I spazz out first
Und ich gehe nicht nach Hause, bis ich zuerst ausraste
I'm back from the burbs
Ich bin zurück aus den Vororten
Where the backwoods burn and the clocks don't turn
Wo die Hinterwälder brennen und die Uhren stillstehen
I'm back from the burbs
Ich bin zurück aus den Vororten
And I ain't going back home until I spazz out first
Und ich gehe nicht nach Hause, bis ich zuerst ausraste





Авторы: Robert Ortiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.