Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Health Issues
Gesundheitliche Probleme
You
know
I
don't
really
be
fucking
with
nobody
Du
weißt,
ich
lasse
mich
normalerweise
auf
niemanden
ein
I
just
be
staying
in
my
own
lane
Ich
bleibe
einfach
auf
meiner
Spur
And
then
you
came
across
Und
dann
kamst
du
And
you
fucked
everything
up
Und
hast
alles
durcheinandergebracht
Don't
get
too
dramatic
in
this
bitch
Werde
nicht
zu
dramatisch,
Schlampe
Pull
up
fully
loaded
causing
havoc
in
this
shit
Komme
voll
geladen
an
und
verursache
Chaos
in
dieser
Scheiße
Damn
why
I'm
always
gettin
chewed
up
in
this
shit
Verdammt,
warum
werde
ich
immer
in
dieser
Scheiße
fertiggemacht
You
should've
never
came
up
to
me
now
I'm
with
a
stuck
up
bitch
Du
hättest
nie
zu
mir
kommen
sollen,
jetzt
bin
ich
mit
einer
eingebildeten
Schlampe
zusammen
You
keep
on
fuckin
with
my
mind
yeah
my
mental
Du
spielst
weiter
mit
meinem
Verstand,
ja,
mit
meiner
Psyche
Now
I
got
health
issues
Jetzt
habe
ich
gesundheitliche
Probleme
Probably
caused
you
used
me
like
a
rental
Wahrscheinlich,
weil
du
mich
wie
einen
Mietwagen
benutzt
hast
Don't
need
all
this
extra
shit
im
tryna
keep
it
simple
Ich
brauche
diesen
ganzen
zusätzlichen
Scheiß
nicht,
ich
versuche,
es
einfach
zu
halten
Why
the
fuck
you
still
around
me
like
you
didn't
get
the
memo
Warum
zum
Teufel
bist
du
immer
noch
in
meiner
Nähe,
als
hättest
du
die
Nachricht
nicht
bekommen
Shawty
actin
like
she
wanna
stay
with
mе
and
lay
with
me
Kleine
tut
so,
als
ob
sie
bei
mir
bleiben
und
mit
mir
schlafen
will
Was
tryna
change
your
differеncеs
so
that
she
just
could
wait
for
me
Ich
habe
versucht,
deine
Differenzen
zu
ändern,
damit
sie
einfach
auf
mich
warten
konnte
She
wasn't
goin
for
it
so
it's
like
we
playin
hide
& seek
Sie
hat
nicht
mitgemacht,
also
ist
es,
als
würden
wir
Verstecken
spielen
Honestly,
I
don't
wanna
give
another
apology
Ehrlich
gesagt,
ich
will
keine
weitere
Entschuldigung
geben
Pull
up
outside
Fahre
draußen
vor
I
couldn't
let
you
go
I
know
I
needed
you
Ich
konnte
dich
nicht
gehen
lassen,
ich
weiß,
ich
brauchte
dich
But
that's
the
only
way
that
I
could
see
it
through
Aber
das
ist
der
einzige
Weg,
wie
ich
es
durchziehen
konnte
Can
you
feel
my
vibe
Kannst
du
meine
Stimmung
fühlen
I
want
a
little
more
where
it's
just
me
& you
but
that
Ich
will
ein
bisschen
mehr,
wo
es
nur
mich
und
dich
gibt,
aber
das
Don't
change
the
way
that
you
gon'
see
it
too
Ändert
nicht
die
Art,
wie
du
es
auch
sehen
wirst
Why
can't
you
just
be
mine
Warum
kannst
du
nicht
einfach
mein
sein
Yea
you
takin
hella
long
to
hit
me
back
please
don't
Ja,
du
brauchst
verdammt
lange,
um
mir
zu
antworten,
bitte
nicht
Waste
time
Verschwende
keine
Zeit
Used
to
get
lost
in
your
eyes
Ich
habe
mich
immer
in
deinen
Augen
verloren
I
remember
when
I
used
to
wipe
them
when
you
cried
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
sie
abgewischt
habe,
als
du
geweint
hast
And
I
know
you
barely
noticed
Und
ich
weiß,
du
hast
es
kaum
bemerkt
But
back
then
it
was
hard
for
me
to
focus
Aber
damals
war
es
schwer
für
mich,
mich
zu
konzentrieren
Yea
on
my
dream
it
ain't
really
what
it
seems
Ja,
auf
meinen
Traum,
es
ist
nicht
wirklich
das,
was
es
scheint
So
I
had
to
push
back
if
I
wanted
to
achieve
Also
musste
ich
mich
zurückhalten,
wenn
ich
etwas
erreichen
wollte
Don't
lose
yourself
if
you
get
worried
Verliere
dich
nicht,
wenn
du
dir
Sorgen
machst
Just
take
care
of
yourself
I
know
it's
hurting
Pass
einfach
auf
dich
auf,
ich
weiß,
es
tut
weh
I
need
somebody
Ich
brauche
jemanden
I
need
somebody
Ich
brauche
jemanden
I'm
trying
but
I
changed
enough
Ich
versuche
es,
aber
ich
habe
mich
genug
verändert
Pass
the
fucking
pills
ima
drank
em
up
Gib
mir
die
verdammten
Pillen,
ich
werde
sie
schlucken
You
ain't
know
about
it
now
you
wanna
fuck
it
up
Du
wusstest
nichts
davon,
jetzt
willst
du
es
versauen
You
ain't
know
about
it
now
you
wanna
fuck
with
us
Du
wusstest
nichts
davon,
jetzt
willst
du
dich
mit
uns
anlegen
Okay
I
get
it,
been
tryna
work
on
myself
I
guess
it's
Okay,
ich
verstehe,
ich
habe
versucht,
an
mir
zu
arbeiten,
ich
denke,
es
ist
Been
a
lil
minute
Eine
kleine
Minute
her
And
no
I
don't
need
no
help
I'm
coming
start
to
the
finish
Und
nein,
ich
brauche
keine
Hilfe,
ich
komme
vom
Start
bis
zum
Ziel
These
niggas
playing
with
me
man
they
don't
want
no
competition
Diese
Typen
spielen
mit
mir,
Mann,
sie
wollen
keinen
Wettbewerb
I'm
in
the
front
by
myself
and
this
shit
feel
like
it's
a
relay
Ich
bin
alleine
vorne
und
diese
Scheiße
fühlt
sich
an
wie
ein
Staffellauf
You
cannot
hang
with
me
nigga
I
put
yo
ass
up
on
replay
Du
kannst
nicht
mit
mir
mithalten,
Nigga,
ich
setze
dich
auf
Wiederholung
And
how
the
fuck
can
I
lose
when
I
do
this
shit
like
everyday
Und
wie
zum
Teufel
kann
ich
verlieren,
wenn
ich
diese
Scheiße
jeden
Tag
mache
Cuz'
ima
all
star
baby
what
the
fuck
is
there
to
say
Weil
ich
ein
All-Star
bin,
Baby,
was
gibt
es
da
zu
sagen
I
don't
need
no
new
friends
when
it
come
to
my
gang
Ich
brauche
keine
neuen
Freunde,
wenn
es
um
meine
Gang
geht
New
Benz
when
it
come
to
my
lane
Neuer
Benz,
wenn
es
um
meine
Spur
geht
Whose
man's
I
know
you
ain't
Wessen
Mann,
ich
weiß,
du
bist
es
nicht
Choosing
I
know
you
can't
Du
wählst
nicht,
ich
weiß,
du
kannst
nicht
Under
these
waterfalls,
I
swear
it
get
lonely
Unter
diesen
Wasserfällen,
ich
schwöre,
es
wird
einsam
And
it
only
take
one
call,
is
you
finna
show
me
Und
es
braucht
nur
einen
Anruf,
wirst
du
es
mir
zeigen
When
I
lay
down
to
sleep,
feels
like
I
can't
breathe
Wenn
ich
mich
zum
Schlafen
hinlege,
fühlt
es
sich
an,
als
könnte
ich
nicht
atmen
Is
you
gon'
see
me,
just
come
and
see
me
Wirst
du
mich
sehen,
komm
einfach
und
sieh
mich
Shawty
actin
like
she
wanna
stay
with
me
and
lay
with
me
Kleine
tut
so,
als
ob
sie
bei
mir
bleiben
und
mit
mir
schlafen
will
Was
tryna
change
your
differencеs
so
that
she
just
could
wait
for
me
Ich
habe
versucht,
deine
Differenzen
zu
ändern,
damit
sie
einfach
auf
mich
warten
konnte
She
wasn't
goin
for
it
so
it's
like
we
playin
hide
& seek
Sie
hat
nicht
mitgemacht,
also
ist
es,
als
würden
wir
Verstecken
spielen
Honestly,
I
don't
wanna
give
another
apology
Ehrlich
gesagt,
ich
will
keine
weitere
Entschuldigung
geben
Pull
up
outside
Fahre
draußen
vor
I
couldn't
let
you
go
I
know
I
needed
you
Ich
konnte
dich
nicht
gehen
lassen,
ich
weiß,
ich
brauchte
dich
But
that's
the
only
way
that
I
could
see
it
through
Aber
das
ist
der
einzige
Weg,
wie
ich
es
durchziehen
konnte
Can
you
feel
my
vibe
Kannst
du
meine
Stimmung
fühlen
I
want
a
little
more
where
it's
just
me
& you
but
that
Ich
will
ein
bisschen
mehr,
wo
es
nur
mich
und
dich
gibt,
aber
das
Don't
change
the
way
that
you
gon'
see
it
too
Ändert
nicht
die
Art,
wie
du
es
auch
sehen
wirst
Why
can't
you
just
be
mine
Warum
kannst
du
nicht
einfach
mein
sein
Yea
you
takin
hella
long
to
hit
me
back
please
don't
waste
time
Ja,
du
brauchst
verdammt
lange,
um
mir
zu
antworten,
bitte
verschwende
keine
Zeit
Used
to
get
lost
in
your
eyes
Ich
habe
mich
immer
in
deinen
Augen
verloren
I
remember
when
I
used
to
wipe
them
when
you
cried
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
sie
abgewischt
habe,
als
du
geweint
hast
And
I
know
you
barely
noticed
Und
ich
weiß,
du
hast
es
kaum
bemerkt
But
back
then
it
was
hard
for
me
to
focus
Aber
damals
war
es
schwer
für
mich,
mich
zu
konzentrieren
Yea
on
my
dream
it
ain't
really
what
it
seems
Ja,
auf
meinen
Traum,
es
ist
nicht
wirklich
das,
was
es
scheint
So
I
had
to
push
back
if
I
wanted
to
achieve
Also
musste
ich
mich
zurückhalten,
wenn
ich
etwas
erreichen
wollte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Death2kalon, Telly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.