Текст и перевод песни DECO*27 - AngelHair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ずっとそれを待っていた
I’ve
been
waiting
for
this
for
a
long
time
きみはやっぱ羽が生えていた
You
still
have
wings
全然ダメなんかじゃないよ
輝いてるって
You’re
not
bad
at
all,
you’re
shining
ずっと言えなかったこと
Things
I
couldn’t
say
for
a
long
time
伝えたくてチリツモったこと
Things
I’ve
been
wanting
to
tell
you,
bit
by
bit
全部可愛くなりました
トキメキに乾杯
They’ve
all
become
adorable,
a
toast
to
my
heart’s
flutter
ばかばっかでごめんね
I’m
so
stupid,
I’m
sorry
きみが思うより悪い子なんだよ
I’m
a
worse
girl
than
you
think
いつだってバレているんだ
いつだって負けているんだ
You
always
know,
you
always
win
廻る世界ときみの笑顔は
待って待ってどうしたらいいの
The
spinning
world
and
your
smile,
what
should
I
do,
wait,
wait
いつだってやめられるんだ
いつだって冷められるんだ
I
could
quit
anytime,
I
could
get
cold
anytime
当たり前に無理めな誓いは
待って待ってどうしたらいいの
My
unreasonable
promises,
what
should
I
do,
wait,
wait
Lala
la
lala,
lala
la
lala,
la
la
Lala
la
lala,
lala
la
lala,
la
la
また会えるってわかってる
だけどバイバイなんてしたくない
I
know
I’ll
see
you
again,
but
I
don’t
want
to
say
goodbye
Lala
la
lala,
lala
la
lala,
la
la
Lala
la
lala,
lala
la
lala,
la
la
足りないよって気持ちがきみも同じって
もしそうだったらいいな
If
you
feel
the
same
way
I
do,
that
I’m
lacking,
I
hope
so
ずっとそれを待っていた
I’ve
been
waiting
for
this
for
a
long
time
きみはやっぱ羽が生えていた
You
still
have
wings
なんか天使の輪見えるかも
褒め言葉だって
Maybe
I
see
an
angel’s
halo,
it’s
a
compliment
実際めちゃ好きってこと
Actually,
I
really
like
you
だけど知るほどにわからなくなる
But
the
more
I
know
you,
the
less
I
understand
全部見えないくらいがいい
それくらいがいいじゃん
It’s
better
to
not
see
everything,
that’s
good
enough
おかしくってごめんね
I’m
sorry
I’m
being
strange
きみのためなら良い子になれるよ
I
can
be
a
good
girl
for
you
いつだってバレているんだ
いつだって負けているんだ
You
always
know,
you
always
win
廻る世界ときみの笑顔は
待って待ってどうしたらいいの
The
spinning
world
and
your
smile,
what
should
I
do,
wait,
wait
いつだってやめられるんだ
いつだって冷められるんだ
I
could
quit
anytime,
I
could
get
cold
anytime
当たり前に無理めな誓いは
待って待ってどうしたらいいの
My
unreasonable
promises,
what
should
I
do,
wait,
wait
いつだって会いに行きたいよ
いつだって側にいたいよ
I
want
to
see
you
anytime,
I
want
to
be
by
your
side
anytime
きみが開けた扉の向こうに
きっときっと答えがあって
On
the
other
side
of
the
door
you
opened,
surely,
surely,
there’s
an
answer
いつだってきみを想うよ
いつだってきみを歌うよ
I
think
of
you
anytime,
I
sing
about
you
anytime
やめてよしてを超えた軌道へ
きっときっと辿り着くんだ
Beyond
stop
and
do,
on
a
trajectory,
surely,
surely,
we’ll
arrive
Lala
la
lala,
lala
la
lala,
la
la
Lala
la
lala,
lala
la
lala,
la
la
サヨナラなんて殺しちゃおう
きみとバイバイなんてしたくない
Let’s
kill
goodbye,
I
don’t
want
to
say
goodbye
to
you
Lala
la
lala,
lala
la
lala,
la
la
Lala
la
lala,
lala
la
lala,
la
la
不安だよって気持ちできみと抱き合って
それが恋だったらいいな
If
you
feel
insecure
and
we
hug,
it
would
be
good
if
that
was
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deco*27
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.