Текст и перевод песни DECO*27 - Zombies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
わっはー
we're
ゾンビゾンビ
Wah-hah
we're
zombies,
zombies
わっはー
we're
ゾンビゾンビ
Wah-hah
we're
zombies,
zombies
わっはー
we're
ゾンビゾンビ
Wah-hah
we're
zombies,
zombies
わっはー
we're
ゾンビゾンビ
Wah-hah
we're
zombies,
zombies
「死にたい死にたい」って死んでるじゃん
You
keep
saying
"I
want
to
die,
I
want
to
die,"
but
you're
already
dead,
aren't
you?
なのに「会いたい会いたい」が消えないじゃん
Yet
you
can't
stop
saying
"I
want
to
see
you,
I
want
to
see
you,"
いつだって痛いの痛いの飛んでいかないの
The
pain,
the
pain,
never
fades
away,
なんでなんで
寂しさだけ残っちゃってるんだ
Why,
why,
is
only
loneliness
left?
わっはー
we're
ゾンビゾンビ
Wah-hah
we're
zombies,
zombies
わっはー
we're
ゾンビゾンビ
Wah-hah
we're
zombies,
zombies
傷を縫って
蜜を塗って
Sew
up
the
wounds,
apply
honey,
何度だって恋をするコーデ
Falling
in
love
again,
that's
my
fashion,
傷擦って
蜜を吸って
Scratch
the
wound,
suck
the
honey,
何度だって恋がしたい
I
want
to
fall
in
love
again
and
again
あたしなっちゃってるの
I've
become
like
this,
あいらびゅー
あいらびゅー
I
love
you,
I
love
you,
腐りかけもいいね
いいね
Being
rotten
is
good,
good
きみもなっちゃえば?
You
should
become
like
this
too,
あいらびゅー
あいらびゅー
I
love
you,
I
love
you,
ふたりだけのシークレット
シークレット
Our
secret,
secret,
just
between
us
わっはー
we're
ゾンビゾンビ
Wah-hah
we're
zombies,
zombies
ドッキドキがもう聞こえない
I
can't
hear
my
heart
beating
anymore,
わっはー
we're
ゾンビゾンビ
Wah-hah
we're
zombies,
zombies
ぎゅっとしても冷たいまま
Even
if
you
hug
me,
it's
still
cold,
なっちゃったんじゃしょうがないね
Well,
what's
done
is
done
わっはー
we're
ゾンビゾンビ
Wah-hah
we're
zombies,
zombies
わっはー
we're
ゾンビゾンビ
Wah-hah
we're
zombies,
zombies
もう撫でられても痒くないよ
痒くないよ
Even
if
you
stroke
me,
it
doesn't
itch
anymore,
it
doesn't
itch
anymore,
もう噛み付いても美味くないよ
美味くないよ
Even
if
you
bite
me,
it's
not
tasty
anymore,
it's
not
tasty
anymore,
嫉妬吐き出しちゃうジャックポット
Jealousy
spills
out
like
a
jackpot,
縫い目はデマ
それ以上覗かないで
The
seams
are
a
lie,
don't
peek
any
further
傷を縫って
蜜を塗って
Sew
up
the
wounds,
apply
honey,
何度だって恋をするコーデ
Falling
in
love
again,
that's
my
fashion,
傷擦って
蜜を吸って
Scratch
the
wound,
suck
the
honey,
何度だって恋がしたい
I
want
to
fall
in
love
again
and
again
ふたりなっちゃえば
If
we
both
become
like
this,
あいらびゅー
あいらびゅー
I
love
you,
I
love
you,
死なないからいいじゃん
いいじゃん
It's
okay
because
we
won't
die,
it's
okay,
愛し合っちゃえば
If
we
fall
in
love
with
each
other,
あいらびゅー
あいらびゅー
I
love
you,
I
love
you,
きみ以外はないね
ないね
There's
no
one
else
but
you,
no
one
else
あたしなっちゃってるの
I've
become
like
this,
あいらびゅー
あいらびゅー
I
love
you,
I
love
you,
腐りかけもいいね
いいね
Being
rotten
is
good,
good
きみもなっちゃえば?
You
should
become
like
this
too,
あいらびゅー
あいらびゅー
I
love
you,
I
love
you,
ふたりだけのシークレット
Our
secret,
just
between
us
ふたりなっちゃえば
If
we
both
become
like
this,
あいらびゅー
あいらびゅー
I
love
you,
I
love
you,
死なないからいいじゃん
いいじゃん
It's
okay
because
we
won't
die,
it's
okay,
愛し合っちゃえば
If
we
fall
in
love
with
each
other,
あいらびゅー
あいらびゅー
I
love
you,
I
love
you,
きみ以外はないね
ないね
There's
no
one
else
but
you,
no
one
else
わっはー
we're
ゾンビゾンビ
Wah-hah
we're
zombies,
zombies
ドッキドキがもう聞こえない
I
can't
hear
my
heart
beating
anymore,
わっはー
we're
ゾンビゾンビ
Wah-hah
we're
zombies,
zombies
ぎゅっとしても冷たいまま
Even
if
you
hug
me,
it's
still
cold,
なっちゃったんじゃしょうがないね
Well,
what's
done
is
done
「死にたい死にたい」って死んでるじゃん
You
keep
saying
"I
want
to
die,
I
want
to
die,"
but
you're
already
dead,
aren't
you?
なのに「会いたい会いたい」が消えないじゃん
Yet
you
can't
stop
saying
"I
want
to
see
you,
I
want
to
see
you,"
いつだって
痛いの
痛いの飛んでいかないの
The
pain,
the
pain,
never
fades
away,
なんでなんで
寂しさだけ残っちゃってるんだ
Why,
why,
is
only
loneliness
left?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deco*27
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.