DECO*27 - Rabbit Hole - перевод текста песни на немецкий

Rabbit Hole - DECO*27перевод на немецкий




Rabbit Hole
Kaninchenbau
死ぬまでピュアピュアやってんのん?
Willst du bis zum Tod unschuldig und rein bleiben?
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Liebe, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Liebe, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Liebe, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Liebe, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
ラブと超ライク パーティションはない、ない
Liebe und Super-Like, da gibt's keine Trennung, keine
きみだけが特別じゃないんだ
Du bist nicht die Einzige, die besonders ist
反省とかあたしに求められても...
Von mir Reue zu erwarten...
ほんと病んだり勘違いしないで で? で? で?
Werd' jetzt nicht krank oder bilde dir was ein. Und? Und? Und?
どうして なんで 期待の戸締まり忘れるの? (パリラ)
Warum vergisst du, die Erwartungen zu verschließen? (Parira)
最初にあれほどやめときなって伝えたじゃん (パリラ)
Ich hab' dir doch von Anfang an gesagt, lass es lieber (Parira)
お純情様、あちらが出口ですが...
Meine liebe Unschuld, da drüben ist der Ausgang...
やっぱ帰りたくない... ですか?
Du willst doch nicht zurück... oder?
ホップステップ う〜 ワンモアチャンス!
Hop, Step, u~ Noch eine Chance!
もうやっぱアピってラビったらいいじゃん
Appellier doch einfach und werd' zum Häschen, ist doch okay
Popな愛撫 謳ったらいいじゃん
Sing doch einfach eine poppige Liebkosung, ist doch okay
みっともないから嫉妬仕舞いな
Hör auf mit der peinlichen Eifersucht
発火しちゃうとかくっそだせえな
In Flammen aufzugehen ist so was von uncool
淋しくなったら誰でもいいじゃん
Wenn du einsam bist, ist jeder recht, ist doch okay
埋まればいいじゃん (埋まればいいじゃん)
Hauptsache, die Leere ist gefüllt (Hauptsache, die Leere ist gefüllt)
嫌嫌愛して生きたくなって
Ich hasse es zu lieben und will leben
死ぬまでピュアピュアやってんのん?
Willst du bis zum Tod unschuldig und rein bleiben?
やっぱアピってラビったらいいじゃん
Appellier doch einfach und werd' zum Häschen, ist doch okay
Badなダンス 腫魔ったらいいじゃん
Tanze einen schlechten Tanz, beschwöre das Übel, ist doch okay
やっぱり好きとかやってられんわ
Dieses "Ich liebe dich doch" kann ich nicht mehr ertragen
馬鹿じゃない? 嗚呼 くっそ鬱雑えわ
Bist du bescheuert? Ah, das ist so was von ätzend
淋しくなったら誰でもいいじゃん
Wenn du einsam bist, ist jeder recht, ist doch okay
埋まればいいじゃん (埋まればいいじゃん)
Hauptsache, die Leere ist gefüllt (Hauptsache, die Leere ist gefüllt)
厭厭愛して死にたくなって
Ich hasse es zu lieben und will sterben
こちとらフラフラやってんのん OK?
Ich bin hier nur am Rumhängen, OK?
「はーい」
„Jawohl“
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Liebe, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Liebe, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Liebe, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Liebe, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
バーストからインスタントラヴァー
Vom Burst zum Instant-Lover
頭+身体がばかに絡まらあ
Kopf und Körper sind total verdreht und verwickelt
Hey ゴーストならアンデッドマナー
Hey, wenn du ein Geist bist, dann benimm dich untot
嗚呼 未だ淫ら 今際火花散らばそれがアンサー、だ
Ah, immer noch unzüchtig, die letzten Funken sprühen, das ist die Antwort
バーストからインスタントラヴァー
Vom Burst zum Instant-Lover
頭+身体がばかに絡まらあ
Kopf und Körper sind total verdreht und verwickelt
Hey ゴーストならアンデッドマナー
Hey, wenn du ein Geist bist, dann benimm dich untot
嗚呼 未だ淫ら 今際火花散らばそれがアンサー、だ
Ah, immer noch unzüchtig, die letzten Funken sprühen, das ist die Antwort
う〜 ワンモアチャンス!
U~ Noch eine Chance!
もうやっぱアピってラビったらいいじゃん
Appellier doch einfach und werd' zum Häschen, ist doch okay
Popな愛撫 謳ったらいいじゃん
Sing doch einfach eine poppige Liebkosung, ist doch okay
みっともないから嫉妬仕舞いな
Hör auf mit der peinlichen Eifersucht
発火しちゃうとかくっそだせえな
In Flammen aufzugehen ist so was von uncool
淋しくなったら誰でもいいじゃん
Wenn du einsam bist, ist jeder recht, ist doch okay
埋まればいいじゃん (埋まればいいじゃん)
Hauptsache, die Leere ist gefüllt (Hauptsache, die Leere ist gefüllt)
嫌嫌愛して生きたくなって
Ich hasse es zu lieben und will leben
死ぬまでピュアピュアやってんのん?
Willst du bis zum Tod unschuldig und rein bleiben?
やっぱアピってラビったらいいじゃん
Appellier doch einfach und werd' zum Häschen, ist doch okay
Badなダンス 腫魔ったらいいじゃん
Tanze einen schlechten Tanz, beschwöre das Übel, ist doch okay
やっぱり好きとかやってられんわ
Dieses "Ich liebe dich doch" kann ich nicht mehr ertragen
馬鹿じゃない? 嗚呼 くっそ鬱雑えわ
Bist du bescheuert? Ah, das ist so was von ätzend
淋しくなったら誰でもいいじゃん
Wenn du einsam bist, ist jeder recht, ist doch okay
埋まればいいじゃん (埋まればいいじゃん)
Hauptsache, die Leere ist gefüllt (Hauptsache, die Leere ist gefüllt)
厭厭愛して死にたくなって
Ich hasse es zu lieben und will sterben
こちとらフラフラやってんのん
Ich bin hier nur am Rumhängen
やっぱアピってラビったらいいじゃん
Appellier doch einfach und werd' zum Häschen, ist doch okay
疾っくの疾うに終わった想いだ
Diese Gefühle sind längst vorbei
みっともないとか言ってごめんな
Tut mir leid, dass ich sagte, es sei peinlich
発火したいけどもうだめなんだ
Ich würde gerne in Flammen aufgehen, aber es geht nicht mehr
淋しくなったら誰でもいいじゃん
Wenn du einsam bist, ist jeder recht, ist doch okay
埋まればいいじゃん (埋まればいいじゃん)
Hauptsache, die Leere ist gefüllt (Hauptsache, die Leere ist gefüllt)
否否愛して逝きたくなって
Ich will nicht lieben, ich will vergehen
こちとらフラフラやってんのん OK?
Ich bin hier nur am Rumhängen, OK?
「はーい」
„Jawohl“
やあやあやあやあ 悪い子さん (パリラ)
Ach, ach, ach, ach, böses Mädchen (Parira)
まあまあまあまあ お愛顧じゃん (パリラ)
Na, na, na, na, ist doch alles nur Spaß (Parira)
さあさあさあさあ 始めるよ
Los, los, los, los, fangen wir an
もっとこの穴を愛してよ
Liebe dieses Loch noch mehr
やあやあやあやあ 悪い子さん (パリラ)
Ach, ach, ach, ach, böses Mädchen (Parira)
まあまあまあまあ お愛顧じゃん (パリラ)
Na, na, na, na, ist doch alles nur Spaß (Parira)
さあさあさあさあ 始めるよ
Los, los, los, los, fangen wir an
もっとこの穴を愛してよ
Liebe dieses Loch noch mehr
だっせ
Uncool





Авторы: Deco*27


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.