Текст и перевод песни Deco*27 feat. marina - モザイクロール
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
とある言葉が君に突き刺さり
одно
слово
пронзает
тебя
насквозь.
傷口から漏れ出す液を「愛」と形容してみた
Я
пытался
описать
жидкость,
вытекающую
из
раны,
как
"любовь".
思いやりの欠如と形だけの交尾は
Отсутствие
сострадания
и
формы-только
спаривание.
腐れ縁のキミとアタシによく似ている
ты
похож
на
меня,
и
ты
похож
на
меня.
「それでも好き...。」とか
"Все
еще
как
..."
и
так
далее.
愛したっていいじゃないか
любить
тебя-это
нормально.
縛り
誰も
触れないよう
Свяжи
его
и
никого
не
трогай.
これも運命じゃないか
разве
это
не
судьба?
消える
消える
とある愛世
исчезновение,
исчезновение
и
определенная
личная
жизнь.
終わる頃には君に飽いてるよ
к
тому
времени,
как
я
закончу,я
устану
от
тебя.
愛か欲か分からず放つことは何としようか
я
не
знаю,
любовь
это
или
жадность,
что
мне
сделать,
чтобы
освободиться
от
нее?
思いやりの欠如と形だけの交尾は
Отсутствие
сострадания
и
формы-только
спаривание.
腐れ縁のキミとアタシによく似ている
ты
похож
на
меня,
и
ты
похож
на
меня.
それでもいいから...。
все
в
порядке...
愛したっていうのですか?
ты
любила
его?
しがみついて藻掻くことを
цепляясь
за
водоросли,
царапаясь.
殺したっていいじゃないか
убить
его-это
нормально.
キミが嫌うアタシなんて
я
тебе
не
нравлюсь.
愛したっていいじゃないか
любить
тебя-это
нормально.
縛り
誰も
触れないよう
Свяжи
его
и
никого
не
трогай.
これも運命じゃないか
разве
это
не
судьба?
消える
消える
とある愛世
исчезновение,
исчезновение
и
определенная
личная
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DECO*27
Альбом
愛迷エレジー
дата релиза
15-12-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.