Текст и перевод песни Deco*27 feat. marina - EGOMAMA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
まずは口を揃え
雨が好きだと
Let's
agree
that
we
both
love
the
rain
濡れない右肩と
濡れる左肩
Your
right
shoulder
is
dry,
while
my
left
shoulder
is
wet
「半分ずつでしょ?
愛愛傘でしょ?
“It’s
fifty-fifty,
an
umbrella
for
two
キミだけ濡れるの
なんかずるいよなあ...」
It’s
not
fair
that
only
you
stay
dry...
雨が止んでも
近くにいてよね
Even
when
the
rain
stops,
stay
close
to
me
はなればなれか
やぶれかぶれか
どっちだ雨垂れ
Raindrops,
falling
down,
should
we
separate
or
get
tangled
手を引いて
この世界とかくれんぼしよう
Take
my
hand,
let’s
play
hide-and-seek
from
the
world
傘で隠した
二人の顔が
赤く近づくよ
Our
faces
hidden
by
the
umbrella,
we
draw
closer
目撃者ゼロだね
完全犯罪
No
witnesses,
it's
a
perfect
crime
アタシたちの"甘宿り"
Our
"sweet
escape"
と思いきや
誰かに見られた
Or
so
we
thought,
but
someone
saw
us
崩れ去る
完全犯罪
The
perfect
crime,
crumbling
「傘が小さすぎたね...(笑)」
“Our
umbrella
was
too
small…
(lol)“
笑えないこの事態
This
situation
is
no
laughing
matter
与えられた試練に
真っ先にキミが逃げ出した
アタシを置いて
In
this
trial,
you
ran
away
before
me
少しして帰ってきたキミの手に
もう一本、同じ傘
A
little
later,
you
returned
with
another
identical
umbrella
傘で隠そう
今度は二本で
Let's
hide
again,
this
time
with
two
umbrellas
はなればなれとはなればなれだ!
向き合う肌色
Separate
and
distant,
yet
facing
each
other
手を引いて
この世界とかくれんぼしよう
Take
my
hand,
let’s
play
hide-and-seek
from
the
world
傘で隠した二人の顔が
赤く近づくよ
Our
faces
hidden
by
the
umbrellas,
we
draw
closer
目撃者は
キミとアタシの二人だ
The
only
witnesses
are
you
and
me
初めてのキス、甘色
Our
first
kiss,
sweet
and
innocent
溢れ出す
思い出とこれからの未来
Overflowing
memories
and
the
future
that
awaits
キミと二人で
何回だってケンカもしようね
Let's
fight
as
many
times
as
needed
泣きすぎた時はさ
小さい傘差して隠してね
When
I
cry
too
much,
hide
me
beneath
a
tiny
umbrella
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KOSUKE TERAYAMA (PKA DECO 27)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.