Deco*27 feat. 初音ミク - ゆめゆめ (sasakure.UK ElectricSheep Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Deco*27 feat. 初音ミク - ゆめゆめ (sasakure.UK ElectricSheep Remix)




ゆめゆめ (sasakure.UK ElectricSheep Remix)
Yume Yume (sasakure.UK ElectricSheep Remix)
僕のことはさて置き 君のことが聞きたいんだ
My business aside, I'd like to hear about you
色々あるんだホント それじゃあ今日はよろしくどうぞ
There's a lot to tell, really. So, how about it today? I'm ready!
いつも輝いてる 君の色はなんだったっけ?
You who always shine; what color were you, by the way?
たくさんあったはずなのに 今ではもう覚えてないんだ
There must have been many, but I can't seem to remember them now.
キノウがずっと重なって ミライにやっと届く時
When Yesterday finally piles up and just barely reaches Tomorrow
さよなら@心の中 また違うトビラに出会うよ
Goodbye @ heart's core, another door into which I'll go
ハロー また出会うんだ
Hello again, we shall meet
サヨナラ また別れて
Goodbye again, we shall part
ハロー また違う場所
Hello again, in a different place
サヨナラ待たずに
Goodbye without you waiting
ちょっと待って!
Wait a minute!
君はなんで叶えたら消えちゃうの?
Why do you vanish once you're granted?
「離れたってまた照らすよ。キミのこと好きだから」
("Even when we're apart, I'll still shine on you. That's because I love you")
僕のことはさて置き 君のことが聞きたいんだ
My business aside, I'd like to hear about you
色々あるんだホント それじゃあ今日もよろしくどうぞ
There's a lot to tell, really. So, how about it today? I'm ready!
あれれ、君の名前が浮かばないんだ
Oh dear, your name doesn't come to mind.
そもそもずっと 知らないまま過ごしてた
In the first place, we've gone all this time without me knowing it
呼ばなくてもいつも側に居たから
Because you were always by my side even when I didn't call
じゃあ名前考えようか 「ゆめ」とかどう? 可愛いでしょ?
Then let's come up with a name. How about "Yume"? Isn't it lovely?
これならね 寝てる時も 君に会えるよ ...いや、忘れて(笑)
This way, even when I'm asleep... no, let's forget that (lol).
ハロー また出会えたね
Hello again, we've met.
サヨナラ 僕の「ゆめ」
Goodbye, my "Yume".
ハロー 違う人にとっても夢で在り続けてね
Hello, for someone different, too, you will continue to be a dream
会って 君に会って
Once I met you
笑ったり泣いたりで強くなって
I grew strong through laughter and tears.
弱かったけど 何個も叶えたよ
I was weak but I was able to grant many wishes.
"ひとつ叶えて パって忘れて 寂しくなるよ 悲しくもなるよ"
("Make one wish, forget it right away, and you'll feel lonely and sad")
"それでもいいの どっかに僕を叶えたい人がいてくれるから"
("But that's okay because somewhere out there, there's someone who wants to grant me")
ハロー また出会うんだ
Hello again, we shall meet
サヨナラ また別れて
Goodbye again, we shall part
ハロー また違う場所
Hello again, in a different place
サヨナラ待たずに
Goodbye without you waiting
ハロー また出会えたら
Hello again, if we ever meet
サヨナラ 言う前にさ
Goodbye, before I say it
アリガトウ 伝えるよ
I'll tell you "Thank you".
それが今の「ゆめ」だよ
That's my "Yume" now.
分かった もう分かった
I get it, I understand now.
一人なんかじゃなくて
I'm not alone after all.
僕がなんで 歩けてるか
The reason I'm able to walk
笑ってる君がいるから
Is because you're smiling.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.