Текст и перевод песни Deco*27 feat. 初音ミク - 二息歩行
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「これは僕の進化の過程の1ページ目です。」
“This
is
the
first
page
of
my
evolution.”
抱きしめたいから
2本足で歩く
I
will
walk
on
two
legs
to
hold
you
一人じゃ寂しいから
君と息するよ
I
will
breathe
with
you
because
I
am
lonely
alone
「ねぇママ、僕好きな人が出来たんだ。」
“Mom,
I
have
someone
I
like.”
"おめでとう"
"Congratulations"
ねえ君は今頃誰の乳を吸って生きてるの?
Who's
milk
are
you
sucking
on
now
to
survive?
言葉はもう覚えたかな?
Have
you
learned
to
speak?
「パパ、ママ、ニーナ...」
“Dad,
Mom,
Nina...“
"よく出来ました。今すぐ行くね。"
"Very
good.
I
will
be
there
soon.”
あれ?おかしいな...
What?
That's
strange...
君を抱きしめるために浮かせた前足が
My
front
legs,
which
I
raised
to
hold
you
何故か君を傷つけ始めるんだ
For
some
reason
they
are
starting
to
hurt
you
覚えたての言葉だって
君に突き刺すナイフ
The
new
words
I
have
learned
are
like
knives
stabbing
you
切り裂く人生(ライフ)
Slicing
through
your
life
じゃあアタシがナイフ放つ前のその口を
Then
before
I
stab
you
with
a
knife
この口で塞いであげましょう
Let
me
block
your
mouth
with
mine
相対のチュー
A
kiss
with
a
difference
キミは今からアタシの息を吸って生きてくの
From
now
on
you
will
breath
by
breathing
in
my
air
言葉はもう唾液で錆びついた
My
words
are
now
rusted
with
saliva
ねえ君は今さら僕の息を吸って
Now
you
are
breathing
my
air
「大好き」だなんて言ってみせるけど
You
tell
me
you
“love
me."
それならもういっそ
ボンベのように一生
If
that's
true
then
just
like
an
oxygen
tank
for
the
rest
of
your
life
僕が吐く言葉吸って息絶えて
Breath
in
the
words
I
breath
out
and
die.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deco*27
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.