Текст и перевод песни Deco*27 feat. 初音ミク - 罪と罰
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もしも君に耳があったら
If
you
had
ears,
この歌を聴かせてあげられるのに
I
could
play
you
this
song,
もしも君に心があったら
If
you
had
a
heart,
この好きで包んであげられるのに
I
could
wrap
you
in
my
love.
ねえ
嫌いになるなら僕を殺して
Hey,
if
you're
gonna
hate
me,
kill
me,
君に愛されない僕なんかいらない
I
don't
need
to
exist
if
I'm
not
loved
by
you.
どこにもいないいないいない
ばぁ
Nowhere
to
be
found,
hide
and
seek,
もしもなんてどこにもなくて
What
ifs
don't
exist,
きっと用意されてなんかない
Surely
nothing
is
prepared.
「どうしよう」+
「こうしよう」
"What
to
do"
+ "Let's
do
this"
+ 「そうしよう」=心中会議(サミット)
+ "Let's
do
it"
= Suicide
Summit
meeting
とは聞こえの良い自己淘汰
Sounds
like
euphemistic
self-elimination,
でもしょうがないのさ
But
it
can't
be
helped,
こうでもしないと
If
I
don't
do
this,
君は僕を
見ない
You
won't
notice
me.
ねえ
嫌いになるから僕を愛して
Hey,
since
you're
gonna
hate
me,
love
me,
君に愛されたい僕はいないから
Because
the
me
who
wants
to
be
loved
by
you
is
already
dead.
どこにもいないよ
ねえ痛いよ
I'm
nowhere
to
be
found,
hey,
this
hurts.
もしも君に耳があったら
If
you
had
ears,
この歌を聴かせてあげられる
I
could
play
you
this
song,
もしも君に心があったら
If
you
had
a
heart,
この好きで包んであげられる
I
could
wrap
you
in
my
love.
キミの耳なんていらない
I
don't
need
your
ears,
キミの心だっていらない
I
don't
need
your
heart.
キミがそうやって
I
just
want
to
see
your
苦しんでる顔が見れたらいいよ
face
when
you
suffer
like
this.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deco*27
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.