DECO*27 - Yowamushi Mont Blanc (Decoustic Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DECO*27 - Yowamushi Mont Blanc (Decoustic Version)




Yowamushi Mont Blanc (Decoustic Version)
Yowamushi Mont Blanc (Decoustic Version)
ありったけの想いは
In all the thoughts I had for you
これだけの言葉に
This is all I have to say
愛したけど重いわ
My love for you was heavy
それだけのことなの?
Is that all it was?
愛したのは誰だっけ?
Who was it that loved you?
アレほどの時間が
All that time we shared
消えて、見えなくなった
Faded and disappeared
まだ触れてるハズなのに
I should still be able to feel you
忘れてしまえば 消える反照
But if I forget, the reflection will vanish
本当だって良いと思えないの
Even if it's true, I can't believe it
アタシはまだ弱い虫
I'm still a weakling
コントラクト会議
Contract meeting
アタシはまたキミの中に堕ちていくの
I'll fall into you again
ありったけの想いは
In all the thoughts I had for you
これだけの言葉に
This is all I have to say
愛したけど重いわ
My love for you was heavy
それだけのことなの?
Is that all it was?
愛したのは誰だっけ?
Who was it that loved you?
アレほどの時間が
All that time we shared
消えて、見えなくなった
Faded and disappeared
まだ触れてるハズなのに
I should still be able to feel you
麻酔をかけてよ 火照る内声
Give me anesthesia for my burning inner voice
本当だって良いよ
Even if it's true
戻れないの アタシはまた怖くなる
I can't go back, I'll get scared again
モンブランは甘味
Mont Blanc is sweet
裸足のまま その甘さに溺(おぼ)れたいの
I want to drown barefooted in its sweetness
想天(そうだ) キミがいる
In my mind, there is you
淘汰 消えていく
Selection, fading away
もうアタシはキミに伝えられない。
I can't tell you anymore.
「君が死ねばいいよ 今すぐに」
“I wish you were dead, right now.”
本当だって良いと思えないの
Even if it's true, I can't believe it
アタシはまだ弱い虫
I'm still a weakling
コントラクト会議
Contract meeting
アタシはまたキミの中に堕ちていく
I'll fall into you again
本当だって良いと思いながら
Trying to convince myself it's real
「嘘であって」と願うのは
“Let it be a lie” is my wish
弾き堕(だ)した結果
The result of playing down
アタシがまだ弱虫モンブランだったから
When I was still a weakling Mont Blanc
君が入ってる 繰り返し果てる
Endless repetition with you inside me
それに応えよと アタシは喘ぐの
Answer me, and I'll moan in response





Авторы: Deco*27


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.