DECO*27 - ハルイチ。 (kous Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DECO*27 - ハルイチ。 (kous Remix)




ハルイチ。 (kous Remix)
Haruichi. (kous Remix)
選んだ答えと 知らない解法
The chosen answer and unknown solution
手詰まりに見えた ここへの来訪
Seemingly deadlocked, my arrival here
「ねぇ、もうキミの君はアタシじゃないのですか?」
"Hey, are you no longer my love?"
なんて、病んでみたの(笑)
What a ridiculous thought (lol)
そう言えばもうすぐ...
Speaking of which, it's almost...
春一番が吹いて キミに会える
The first spring breeze will blow and I'll meet you
もう怖くないよ ポカポカ
I'm not scared anymore, it's warm and cozy
ほら位置について
Hey, get ready
よーいドン!で君が笑い出す
On your mark, get set, go! And you start laughing
白い空 青い雲
White sky, blue clouds
キミといると上手く見えないんだ
They're hard to see when I'm with you
ああ、そう言えば桜って 黄色だったよね?
Oh, speaking of which, weren't cherry blossoms yellow?
春一番が吹いて キミに会える
The first spring breeze will blow and I'll meet you
もう怖くないよ ポカポカ
I'm not scared anymore, it's warm and cozy
ほら位置について
Hey, get ready
よーいドン!で 君が笑い出す
On your mark, get set, go! And you start laughing
春一番が吹いて キミが笑う
The first spring breeze blows and you laugh
「いや、桜は紫だよ」
“No, cherry blossoms are purple.”
ほら位置について
Hey, get ready
「僕はずっと"キミの君だから"」
“I've always been ‘your love.’”






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.