Текст и перевод песни DECO*27 - ベリーブルー (DECO*27 Vocal Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ベリーブルー (DECO*27 Vocal Mix)
Berryblue (DECO*27 Vocal Mix)
これからもきっと同じように
I'll
keep
saying
I
love
you
just
the
same,
好きって言っていくんだけど
But
don't
you
see?
It
isn't
enough
nowadays.
なんとなくじゃダメなんだよ
You
want
a
new
meaning
every
single
time,
「ちゃんと毎回意味が欲しい」って
Like,
"I
want
you
to
make
me
feel
alive."
これからもずっと同じように
You'll
keep
saying
you
love
me
just
the
same,
好きって言ってくれるんでしょ?
So
tell
me,
will
you
keep
saying
it
forever?
「僕なら全部聞き分けるよ?すごいでしょ^_^」
Like,
"I'll
sense
every
subtle
difference,
don't
I?
Isn't
that
something?
^_^"
↑君には言えないけど
↑I
can
never
tell
you
this,
これからはチューも工夫しよう
But
I'll
start
experimenting
with
kisses,
毎回味を変えてみよう
Changing
their
flavor
with
every
try.
とりあえずルッコラでどうだ?
How
about
arugula
to
start
with?
上級者向けの味と評判
It
has
a
sophisticated
taste.
抱き締め方も変えてみよう
I'll
start
changing
the
way
I
hug
you,
いつも死角から攻めよう
Like
always
attacking
you
from
a
blind
spot.
その先も更に工夫しよう
朝までさ
And
then
I'll
get
even
more
creative
from
there.
Until
morning
comes.
↑君には言えないけど
↑I
can
never
tell
you
this,
↑君には言えないけど
↑I
can
never
tell
you
this,
君によく似た男の子
僕によく似た女の子
A
boy
just
like
me,
and
a
girl
just
like
you.
パパとママって呼ばれたら
If
someone
called
us
mom
and
dad,
デコとニーナと名付けよう、決定!
We'd
name
ourselves
Deco
and
Nina.
That's
it!
でもまだ二人きりでいい
過程を楽しむだけでいい
But
I
still
want
to
be
alone
with
you,
Enjoying
the
process.
たっぷりケンカしたいんだ
傷付けたい
I
want
to
have
enough
fights
and
hurt
you.
↑君には言えないけど
↑I
can
never
tell
you
this,
↑君には言えないけど
↑I
can
never
tell
you
this,
本当は君には言いたいのさ
But
honey,
I
actually
want
to
tell
you,
本当は君には言いたいのさ
Yes,
my
dearest,
I
want
to
tell
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DECO*27, DECO*27
Альбом
愛迷エレジー
дата релиза
15-12-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.