DECO*27 - 弱虫モンブラン - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DECO*27 - 弱虫モンブラン




弱虫モンブラン
The Weakling Mont Blanc
ありったけの想いは
All my thoughts were poured into
これだけの言葉に
These mere words
愛したけど重いわ
I loved you, but it was heavy
それだけのことなの?
Was it only this?
愛したのは誰だっけ?
Who was it that I loved?
アレほどの時間が
That long time
消えて、見えなくなった
Has vanished, and I can't see it anymore
まだ触れてるハズなのに
Yet I'm sure I can still touch it
忘れてしまえば 消える反照(はんしょう)
If I forget, the reflection will vanish
本当だって良いと思えないの
I can't believe that it's true
アタシはまだ弱い虫
I am still a weak insect
コントラクト会議
A contract meeting
アタシはまたキミの中に堕ちていくの
Once again, I fall for you
ありったけの想いは
All my thoughts were poured into
これだけの言葉に
These mere words
愛したけど重いわ
I loved you, but it was heavy
それだけのことなの?
Was it only this?
愛したのは誰だっけ?
Who was it that I loved?
アレほどの時間が
That long time
消えて、見えなくなった
Has vanished, and I can't see it anymore
まだ触れてるハズなのに
Yet I'm sure I can still touch it
麻酔をかけてよ 火照(ほて)る内声(ないしょう)
Anesthetic injection for my heated inner voice
本当だって良いよ
It's fine if it's true
戻れないの アタシはまた怖くなる
I can't go back, and I'll get scared again
モンブランは甘味(かんみ)
Mont Blanc is sweet
裸足のまま その甘さに溺れたいの
I want to drown in its sweetness with my bare feet
想天(そうだ) キミがいる
In my mind, you are there
淘汰(とうた) 消えていく
Eliminated, fading away
もうアタシはキミに伝えられない。
There's nothing more I can tell you.
「君が死ねばいいよ 今すぐに」
'I wish you were dead, right now'
本当だって良いと思えないの
I can't believe that it's true
アタシはまだ弱い虫
I am still a weak insect
コントラクト会議
A contract meeting
アタシはまたキミの中に堕ちていく
Once again, I fall for you
本当だって良いと思いながら
Believing that it's true
「嘘であって」と願うのは
Yet I wish it were a lie
弾(はじ)き堕(だ)した結果
The result of a rejected outcome
アタシがまだ弱虫モンブランだったから
Because I was still a weakling Mont Blanc
君が入ってる 繰り返し果てる
You're inside me, repeating endlessly
それに応えよと アタシは喘(あえ)ぐの
And I gasp as I answer you





Авторы: DECO*27, DECO*27


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.