Текст и перевод песни DECO*27 - 砂時計
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ここに来るのはもう
どれくらい前だろう
Как
давно
я
здесь
не
был,
波がまた消してゆく
記憶の足跡
Волны
снова
стирают
следы
воспоминаний.
何気なく座る
カウンターで思い出す
Бездумно
сижу
у
барной
стойки
и
вспоминаю,
抑えられない気持ちを
君に伝えた夜
Ту
ночь,
когда
я
признался
тебе
в
своих
неконтролируемых
чувствах.
I've
been
in
time
of
love
I've
been
in
time
of
love
You
know
no
no
no
no
君の驚いた顔
You
know
no
no
no
no
Твое
удивленное
лицо.
その時僕は
後悔したのさ
no
no
no
no
Тогда
я
пожалел
об
этом
no
no
no
no
そっと僕の手を握る
Ты
мягко
сжала
мою
руку.
彼からの電話
いつもと同じように
Звонок
от
него,
как
всегда,
海の底に沈めても
ささやく音
Даже
на
дне
морском
слышен
этот
шепот.
かけがえのない
二人だけの時間を
Наши
бесценные
мгновения,
砂時計の砂が
僕らに終わりを告げる
Песок
в
песочных
часах
возвещает
нам
об
их
конце.
I've
been
in
time
of
life
I've
been
in
time
of
life
You
go
no
no
no
no
僕を残して行かないで
You
go
no
no
no
no
Не
оставляй
меня.
扉を開け
手の届かない場所
no
no
Открывая
дверь,
в
недосягаемое
место
no
no
もう
夢から覚める
Я
уже
просыпаюсь
от
сна.
何もいらなかった
僕の幸せは
Мне
ничего
не
нужно
было,
мое
счастье
いつも君と一緒だったあの頃
Было
в
том
времени,
когда
мы
были
вместе.
二人で泣いた夜
繋いだ手のぬくもり
Ночи,
когда
мы
плакали
вместе,
тепло
твоей
руки
в
моей,
全て思い出になってしまった
今はもう
Все
это
стало
лишь
воспоминаниями.
君のいる場所に
たどり着いた時
Когда
я
добрался
до
места,
где
ты
находишься,
雲の隙間から射す光に照らされた
Меня
осветил
луч
света,
пробившийся
сквозь
облака.
僕一人では
とても無理だったよ
Я
бы
не
справился
один,
君と出会いそして僕が輝き始めた
Встретив
тебя,
я
начал
сиять.
I've
been
in
time
of
light
I've
been
in
time
of
light
You
know
no
no
もっと
そばにいて欲しいよ
You
know
no
no
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
あの時はずっと
隣で君の笑顔を
Тогда
я
хотел
бы
всегда
быть
рядом
見ていたかった
И
видеть
твою
улыбку.
無邪気に笑ってた
時間の無い一日が
Твой
беззаботный
смех,
дни,
когда
нам
не
хватало
времени,
永遠に続くと思ってた
あの頃
Мне
казалось,
что
это
будет
длиться
вечно.
雨の降る帰り道
二人で濡れた夜
Дорога
домой
под
дождем,
та
ночь,
когда
мы
промокли
вместе,
君との日々はもう消えた蜃気楼
Наши
дни
вместе
– растаявший
мираж.
何もいらなかった
僕の幸せは
Мне
ничего
не
нужно
было,
мое
счастье
いつも君と一緒だったあの頃
Было
в
том
времени,
когда
мы
были
вместе.
二人で泣いた夜
繋いだ手のぬくもり
Ночи,
когда
мы
плакали
вместе,
тепло
твоей
руки
в
моей,
全て思い出になってしまった
今はもう
Все
это
стало
лишь
воспоминаниями.
I
let
you
go
だけど今でも
everyday
I'm
thinking
all
of
you
I
let
you
go
Но
даже
сейчас
every
day
I'm
thinking
all
of
you
You
remind
me
please
忘れられずに
everytime
I'm
thinking
all
of
you
You
remind
me
please
Не
могу
забыть
тебя
every
time
I'm
thinking
all
of
you
無邪気に笑ってた
時間の無い一日が
Твой
беззаботный
смех,
дни,
когда
нам
не
хватало
времени,
永遠に続くと思ってた
あの頃
Мне
казалось,
что
это
будет
длиться
вечно.
雨の降る帰り道
二人で濡れた夜
Дорога
домой
под
дождем,
та
ночь,
когда
мы
промокли
вместе,
君との日々はもう消えた蜃気楼
Наши
дни
вместе
– растаявший
мираж.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deco*27, deco*27
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.