DEEEPA - Hol mich raus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DEEEPA - Hol mich raus




Hol mich raus
Вытащи меня
(Ich bin noch nicht bereit, gib mir ein wenig Zeit)
ещё не готова, дай мне немного времени)
(Ich will frei sein, ne Kleinigkeit die heilt)
хочу быть свободной, мелочь, которая исцеляет)
(Bin im Highdown und ich komme nicht raus)
в депрессии и не могу выбраться)
(Lass my Crown fallen, ich hab alle verkrault)
(Пусть моя корона упадёт, я всех расстроила)
Ich bin noch nicht bereit, gib mir ein wenig Zeit
Я ещё не готова, дай мне немного времени
Ich will frei sein, ne Kleinigkeit die heilt
Я хочу быть свободной, мелочь, которая исцеляет
Bin im Highdown und ich komme nicht raus
Я в депрессии и не могу выбраться
Lass my Crown fallen, ich hab alle verkrault
Пусть моя корона упадёт, я всех расстроила
Bin im Highdown und ich komm nicht raus
Я в депрессии и не могу выбраться
Komm nicht raus, komm nicht raus
Не могу выбраться, не могу выбраться
Wenn ich vorbei lauf, bitte hol mich raus
Когда я прохожу мимо, пожалуйста, вытащи меня
Hol mich raus, bitte hol mich raus
Вытащи меня, пожалуйста, вытащи меня
Bitte hol mich aus der Scheiße raus ich habe kein Bock mehr
Пожалуйста, вытащи меня из этого дерьма, я больше не могу
Von dem Elend hier bekomm ich nur Kopfschmerz
От этой тоски у меня только голова болит
Sag was soll das denn werden wenn das hier fertig ist
Скажи, что будет, когда это закончится
Das ist keine Frage das der Weg hier gefährlich wird
Это не вопрос, этот путь станет опасным
Nein ich wollte nie, dass ich so werde, dass ich einmal Sippe
Нет, я никогда не хотела стать такой, чтобы сделать один глоток
Und dann fünf mal in der Woche meinen Magen literweise damit fülle
И потом пять раз в неделю заливать свой желудок литрами этого
Oder einmal an der Zigarette ziehe
Или один раз затянуться сигаретой
Und dann eine Stange in der Woche nicht mehr reichen wird
И потом одной пачки в неделю будет не хватать
Sag warum
Скажи, почему
Muss ich Abends in meinem Bett verweilen und so viele Tränen weinen?
Я должна вечерами лежать в своей постели и проливать столько слёз?
Bitte gib mir einen Grund
Пожалуйста, дай мне причину
Warum kann ich nicht mehr so wie damals heilen?
Почему я больше не могу исцеляться, как раньше?
Fuck der Teufel kommt und schenkt mir nochmal ein
Чёрт, дьявол приходит и снова наливает мне
(Ich bin noch nicht bereit, gib mir ein wenig Zeit)
ещё не готова, дай мне немного времени)
(Ich will frei sein, ne Kleinigkeit die heilt)
хочу быть свободной, мелочь, которая исцеляет)
(Bin im Highdown und ich komme nicht raus)
в депрессии и не могу выбраться)
(Lass my Crown fallen, ich hab alle verkrault)
(Пусть моя корона упадёт, я всех расстроила)
Ich bin noch nicht bereit, gib mir ein wenig Zeit
Я ещё не готова, дай мне немного времени
Ich will frei sein, ne Kleinigkeit die heilt
Я хочу быть свободной, мелочь, которая исцеляет
Bin im Highdown und ich komme nicht raus
Я в депрессии и не могу выбраться
Lass my Crown fallen, ich hab alle verkrault
Пусть моя корона упадёт, я всех расстроила
Bin im Highdown und ich komm nicht raus
Я в депрессии и не могу выбраться
Komm nicht raus, komm nicht raus
Не могу выбраться, не могу выбраться
Wenn ich vorbei lauf, bitte hol mich raus
Когда я прохожу мимо, пожалуйста, вытащи меня
Hol mich raus, bitte hol mich raus
Вытащи меня, пожалуйста, вытащи меня






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.