DEEIKEL - Está Bien - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DEEIKEL - Está Bien




Está Bien
Всё хорошо
Esta vez no ni si hay que pedirnos perdón
В этот раз я даже не знаю, нужно ли нам просить друг у друга прощения
Si hay posibilidades, yo prefiero un millón
Если есть хоть какие-то шансы, я предпочту миллион
Cuándo estés en la playa recuerda la canción
Когда будешь на пляже, вспомни ту песню
Que cantamos en ese viaje en tu habitación
Которую мы пели в той поездке, в твоей комнате
Cuándo lloro por ti siempre lo hago en el espejo
Когда я плачу по тебе, я всегда делаю это перед зеркалом
Saludaste a mi madre aunque lo hiciste de lejos
Ты поздоровалась с моей мамой, хоть и издалека
que también te está doliendo
Я знаю, тебе тоже больно
Y aunque parezca pronto, te vas y lo entiendo
И хотя это может показаться слишком рано, ты уходишь, и я понимаю
amor me está matando
Твоя любовь убивает меня
Aunque me duela, sabes que yo quiero verte
Хотя мне больно, знай, что я хочу видеть тебя
Correría el mundo entero por tenerte
Я бы объехал весь мир, чтобы быть с тобой
Fallo mil veces, pero si fallo a tu lado
Я ошибаюсь тысячу раз, но если я ошибаюсь рядом с тобой
Está bien
Всё хорошо
Bien
Хорошо
Nadie sabe lo que vivimos de este lado de la historia
Никто не знает, что мы пережили по эту сторону истории
Vivo en los recuerdos caminando en mi memoria
Я живу воспоминаниями, блуждая в своей памяти
Vivimos momentos que con andie yo he vivido
Мы пережили моменты, которых я ни с кем не переживал
Rompimos las reglas, nuestra vida ya era un lío
Мы нарушили правила, наша жизнь уже была беспорядком
Corriendo contigo en lugares, que ellos nunca van
Бежали с тобой по местам, где они никогда не бывают
Tu, mujer maravilla, baby
Ты моя Чудо-женщина, малышка
Yo, tu super man, girl
Я твой Супермен, девочка
Y ahora que no te tengo, yo me estoy muriendo
А теперь, когда тебя нет рядом, я умираю
Siento que te pienso más, baby, yo no lo entiendo
Я чувствую, что думаю о тебе ещё больше, малышка, я не понимаю этого
Tu no te has ido y yo por ti ya estoy corriendo
Ты ещё не ушла, а я уже бегу за тобой
2 de la mañana, sabes lo que estoy sintiendo
2 часа ночи, ты знаешь, что я чувствую
Esa noche de cine, sala para dos
Тот вечер в кино, зал для двоих
Que tu y yo nos comemos, está corriendo la voz
Что мы с тобой целуемся, уже все говорят
Caminando por alguna parte
Гуляя где-нибудь
Si me pierdo contigo, siempre quiero mirarte
Если я потеряюсь с тобой, я всегда хочу смотреть на тебя
amor me está matando
Твоя любовь убивает меня
Aunque me duela, sabes que yo quiero verte
Хотя мне больно, знай, что я хочу видеть тебя
Correría el mundo entero por tenerte
Я бы объехал весь мир, чтобы быть с тобой
Fallo mil veces, pero si fallo a tu lado
Я ошибаюсь тысячу раз, но если я ошибаюсь рядом с тобой
Está bien
Всё хорошо
Bien
Хорошо
Nadie sabe lo que vivimos de este lado de la historia
Никто не знает, что мы пережили по эту сторону истории
Vivo en los recuerdos caminando en mi memoria
Я живу воспоминаниями, блуждая в своей памяти
Y ahora sé, eh, eh
И теперь я знаю, э-э
Que quiero tus besos, like, poquito a poco
Что я хочу твоих поцелуев, как, понемногу
Ellos no saben de nosotros
Они не знают о нас
Ellos no saben
Они не знают
Y si en algún momento vuelves a tomar mi mano
И если когда-нибудь ты снова возьмешь меня за руку
Yo dejo hasta la vida que vivo en segundo plano
Я оставлю даже свою жизнь на втором плане
En la competición si estoy contigo, siempre gano
В соревновании, если я с тобой, я всегда побеждаю
Mmm-mm-mm
Ммм-мм-мм
amor me está matando
Твоя любовь убивает меня
Y aunque me duela, sabes que yo quiero verte
И хотя мне больно, знай, что я хочу видеть тебя
Recorrería el mundo entero por tenerte
Я бы объехал весь мир, чтобы быть с тобой
Fallo mil veces, pero si fallo a tu lado
Я ошибаюсь тысячу раз, но если я ошибаюсь рядом с тобой
Está bien
Всё хорошо
Bien
Хорошо
Nadie sabe lo que vivimos de este lado de la historia
Никто не знает, что мы пережили по эту сторону истории
Vivo en los recuerdos caminando en mi memoria
Я живу воспоминаниями, блуждая в своей памяти
Deeikel
Deeikel
Es TodoBien en los controles
Это TodoBien за пультом
Tamos' rompiendo aquí en la casa
Мы разрываем здесь, в доме
Mmm-mm-mm
Ммм-мм-мм





Авторы: Adrian Obregon, Christopher Alfaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.