Текст и перевод песни Deep - Chocolate
去年のValentine
キミを抱いたよ
Last
Valentine's
Day,
I
held
you
in
my
arms
そうする
しかなかった
It
was
something
I
had
to
do
好きになったら
苦しいだけだと
When
I
fall
in
love,
I
only
feel
pain
わかって
それでも
好きになったよ
I
knew
that,
but
I
fell
in
love
with
you
anyway
夢より
近くで
触(さわ)れる
距離(ディスタンス)
Closer
than
a
dream,
within
touching
distance
キミはあの日
誰を見てたの?
Who
were
you
looking
at
that
day?
他の人と違う
呼び方で僕のコト
You
had
a
special
way
of
saying
my
name
呼んで笑った
キミは綺麗すぎて
You
laughed,
and
you
were
so
beautiful
灰色の街でも
輝いていたから
You
lit
up
the
gray
cityscape
僕は思わず
この胸に
抱き寄せてしまった
Without
thinking,
I
pulled
you
into
my
arms
キミがホントは
別の誰かを
Even
though
I
knew
you
loved
someone
else
愛して
いると知ってた
I
couldn't
help
but
be
drawn
to
you
それでも好きで...
キミが悪いんだ
It's
your
fault...
You
gave
me
those
chocolates
突然
Chocolate
くれたりして
You
were
so
cruel,
but
you
were
so
kind
「ズルイよ」「ズルクない」「帰るな」「でも...」
"That's
not
fair."
"It
is
fair."
"Don't
go."
"But..."
途切れ途切れ
北風吹いた
Our
words
were
cut
short
by
the
cold
wind
何度でもキスして
現実を誤魔化して
I
kissed
you
over
and
over,
trying
to
escape
reality
これは愛だと
信じようとしたよ
I
tried
to
convince
myself
that
this
was
love
次に逢う約束を
曖昧に交わしたね
We
made
vague
promises
to
meet
again
だけどひとりで待っていた
White
day
の夜
But
on
White
Day,
I
waited
alone
キミは何を思い
あんなにぎゅっと強く
What
were
you
thinking
when
you
hugged
me
so
tightly?
僕の背中に
腕を回したんだろう?
Did
you
hug
me
because
you
cared?
どんなに願っても
どんなに求めても
No
matter
how
much
I
wished
or
how
much
I
yearned
叶うことない
初めての恋だった
My
first
love
was
never
meant
to
be
他の人と違う
呼び方で僕のコト
You
had
a
special
way
of
saying
my
name
呼んで笑った
キミは綺麗すぎて
You
laughed,
and
you
were
so
beautiful
灰色の街でも
輝いていたから
You
lit
up
the
gray
cityscape
僕は思わず
この胸に
抱き寄せてしまった
Without
thinking,
I
pulled
you
into
my
arms
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小竹 正人, Yuuki, 小竹 正人, yuuki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.