Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
てのひらを零れてく
大切なものたち
Die
kostbaren
Dinge,
die
mir
aus
der
Hand
gleiten
粉々になってしまったカケラを
集めた
Ich
sammelte
die
Scherben,
die
in
Stücke
zerbrachen
本当に寂しい時には
Wenn
man
wirklich
einsam
ist,
泣けないんだね
kann
man
nicht
weinen,
nicht
wahr?
無力な子供のように
Wie
ein
hilfloses
Kind
温もり
欲しがるだけ
sehnt
man
sich
nur
nach
Wärme.
乗り越えてゆく
目の前の壁
Die
Mauer
vor
mir,
die
es
zu
überwinden
gilt,
見上げて
立ちつくした
Ich
blickte
auf
und
stand
wie
erstarrt.
いつか壊れてゆく
Eines
Tages
wird
sie
zerfallen,
儚き人間(ヒト)の未来(あした)
die
vergängliche
Zukunft
des
Menschen.
その先にまだ
この先にまだ
Was
dahinter
liegt,
was
noch
davor
liegt,
何があるのかなんて
was
dort
wohl
sein
mag,
分からなくてもいい
muss
ich
nicht
wissen.
この手に
ひとつ
milestone
In
dieser
Hand,
ein
Meilenstein.
誰かと出会うたび
Jedes
Mal,
wenn
ich
jemandem
begegne,
未来(あした)が変わってく
verändert
sich
die
Zukunft.
それでいいのさ
Und
das
ist
gut
so.
一人じゃ生きてはゆけない
kann
nicht
allein
leben,
孤独な
little
star
ein
einsamer
kleiner
Stern.
追いかけすぎて
届かない場所
Ein
Ort,
unerreichbar,
weil
ich
ihm
zu
sehr
nachjagte,
見つめて
立ち止まった
Ich
starrte
ihn
an
und
hielt
inne.
守り続けるのは
Was
ich
weiterhin
beschütze,
微かに揺れる
pride
of
mine
ist
mein
leise
schwankender
Stolz.
その先にまだ
この先にまだ
Was
dahinter
liegt,
was
noch
davor
liegt,
何があるのかなんて
was
dort
wohl
sein
mag,
分からないままでいい
es
ist
in
Ordnung,
es
nicht
zu
wissen.
この手で
ひとつ抱きしめた
Mit
dieser
Hand
habe
ich
eines
festgehalten.
ココロに
刻む
milestone
Ein
Meilenstein,
ins
Herz
graviert.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H-wonder, 菜穂, h−wonder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.