Deep - 未来への扉(DEEP LIVE TOUR 2012 “YOUR STORY”@NHKホール) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Deep - 未来への扉(DEEP LIVE TOUR 2012 “YOUR STORY”@NHKホール)




未来への扉(DEEP LIVE TOUR 2012 “YOUR STORY”@NHKホール)
The Door to the Future (DEEP LIVE TOUR 2012 “YOUR STORY”@NHK Hall)
揺れて
The tears that were flowing
目に見えてた景色が 消えていく
Were a sign of the reality that I saw fading
暗闇の中...
In the deepest darkest night...
うすれいく
Fading
記憶の片隅 君はなにを憶う
My memories that lie in the back of my mind, what do you remember now
誰か言葉かけて
Can someone say something
この手ふれて 心たたいて
Touch my hand and shake my soul
不安な風の中
As the cold wind blows
乗り越えられるよう みせて
Show me the light so I can make it through
空は果てしなく広がり
The vast and endless sky is telling me
未来の扉を教えてる
The door to the future
囁く言葉
It whispers silently
世界の愛が
Of the love in this world
聞こえてくるはず
That I will surely hear
時間とめて
Stop the time for now
星に願いを届けよう
Let's make a wish upon that star
希望の光が命つつむ
The light of hope protects my life
その手をつかみ
Hold my hand tightly
ひとりじゃない
I am not alone now
ぬくもりを
This warmth
強く感じていたいから
I want to feel it strong
痛み抱いて
Pain in my chest
歩いてきた日に 『希望』 人はなにを憶う
I walked for days and on that day, ‘Hope Is What We Remember,’
遥か遠く見せて
Show me in the distant future
時を超えて 奇跡を見せて
Show me a miracle beyond our times
心渇く時間もないほど生きたい
I want to live so much that I have no time to despair
美しい日
A beautiful day
空はどこまで広がり
How far does the sky extend
未来の扉を教えてる
The door to the future is telling me
七色の空
In the sky of seven colors
流れる星は
The shooting stars are
いつもの景色
A familiar sight
ひとりじゃない
I am not alone now
未来見えず泣いてた日
The day when I couldn't see the future and cried
ひとすら探しつづけた光
I kept searching for the light
あの日の祈り
The prayers that I made that day
ささやかな愛と
Small love and
ぬくもりが
Warmth
哀しいほど幸せだった
It was sad but it made me happy now
誰もが心を傷めてる
Everyone has a wounded heart
誰もが世界と戦っている
Everyone is fighting their own battles
だから思い出そう
So let's remember
歩き続けた日 希望の道
The path of hope that we've walked
空はどこまで広がり
How far does the sky extend
未来の扉を教えてる
The door to the future is telling me
囁く言葉
It whispers silently
世界の愛が
Of the love in this world
聞こえてきたはず
That I have surely heard
ひとりじゃない
I am not alone now
星に願いをかけよう
Let's send a wish to the stars
永遠に続く光の道
The eternal road of light
隣を見れば
Look to your side
ほらひとりじゃない
You see I'm not alone
あなたの手
In your hands
強く強く握りたいな
I want to hold you strong and tight





Авторы: Shogo Kashida, Tai Furusawa, shogo kashida, tai furusawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.