Текст и перевод песни DELLAFUENTE feat. Maka - Olvídame
Ahora
lo
que
quiere
es
que
vuelva
Теперь
она
хочет,
чтобы
я
вернулся,
Despué'
de
haberme
tira'o
por
lo'
suelo'
После
того,
как
втоптала
меня
в
грязь.
Ahora
quiere
que
lo
olvide
Теперь
она
хочет,
чтобы
я
забыл,
Después
de
haberse
entrega'o
a
otro
После
того,
как
отдалась
другому.
Pide
que
la
perdone
Просит,
чтобы
я
простил
её,
Me
pide
que
la
ame
Просит,
чтобы
я
любил
её,
Que
está
muy
arrepenti'a
Что
очень
сожалеет,
Pero
ya
no
(pero
ya
no)
Но
уже
поздно
(уже
поздно).
No-no,
no-no-no,
no-no-no,
no-no
Нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет
No-no,
no-no-no,
no-no
Нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет
Eso
no
es
así,
la
idea
no
era
esa
Всё
не
так,
идея
была
не
в
этом.
Hablamo'
de
hacerlo
hasta
que
amanezca,
y
olvidarse
Мы
говорили
заниматься
этим
до
рассвета,
и
забыться.
No-no,
no-no-no,
no-no-no,
no-no
Нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет
No-no,
no-no-no,
no-no
Нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет
Eso
no
es
así,
to'
te
molesta
Всё
не
так,
тебя
всё
раздражает.
Ayer
aceptaste
y
ahora
me
protesta',
olvídame
(¡wa!)
Вчера
ты
соглашалась,
а
сегодня
протестуешь,
забудь
меня!
(Вау!)
Que
yo
no
soy
ninguna
marioneta
Потому
что
я
не
марионетка,
Que
me
va
bonito
también
sin
tu'
teta'
Мне
и
без
твоей
груди
хорошо.
Dicen
que
te
fuiste
con
un
pijoleta
Говорят,
ты
ушла
с
каким-то
хлыщом,
Voy
a
mandarle
pa'
que
le
roben
la
Vespa
Отправлю
кого-нибудь,
чтобы
угнали
его
Vespa.
Sabe'
que
contigo
se
me
cae
la
baba
Знаешь,
что
по
тебе
у
меня
слюнки
текут,
Pero
ya
no
soy
el
niño
que
esperaba'
Но
я
уже
не
тот
мальчик,
каким
был
раньше.
Me
han
cambia'o
y
tú
ha'
mira'o
tiempo
Я
изменился,
а
ты
просто
смотрела,
No
me
fío
de
ninguna
paya-ya-ya
Я
больше
не
доверяю
ни
одной
девчонке.
Dice
que
le
gusto
desde
bien
pequeña
Говорит,
что
я
нравлюсь
ей
с
детства,
Que
usa
"Dellafuente"
como
contraseña
Что
использует
"Dellafuente"
как
пароль.
Vivo
como
un
rey,
no
me
hace
falta
reina
Я
живу
как
король,
мне
не
нужна
королева,
Estoy
ocupao'
420
a
la
boluelila
Я
занят,
курю
травку
и
не
парюсь.
No-no,
no-no-no,
no-no-no,
no-no
Нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет
No-no,
no-no-no,
no-no
Нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет
Eso
no
es
así,
la
idea
no
era
esa
Всё
не
так,
идея
была
не
в
этом.
Hablamo'
de
hacerlo
hasta
que
amanezca,
y
olvidarse
Мы
говорили
заниматься
этим
до
рассвета,
и
забыться.
No-no,
no-no-no,
no-no-no,
no-no
Нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет
No-no,
no-no-no,
no-no
Нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет
Eso
no
es
así,
to'
te
molesta
Всё
не
так,
тебя
всё
раздражает.
Ayer
aceptaste
y
ahora
me
protestas,
olvídame
Вчера
ты
соглашалась,
а
сегодня
протестуешь,
забудь
меня.
(Y
olvídame)
(И
забудь
меня)
Olvídame
(y
olvídame)
Забудь
меня
(и
забудь
меня)
Olvídame
(olvídame)
Забудь
меня
(забудь
меня)
Olvídame
(y
olvídame)
Забудь
меня
(и
забудь
меня)
Yo
no
sé
por
qué
me
diste
motivos
Я
не
знаю,
зачем
ты
дала
мне
повод
Para
el
amor
que
te
tuve
de
un
día
pa'
otro
en
rencor
convertirlo
В
одночасье
превратить
мою
любовь
к
тебе
в
обиду.
Todo
lo
que
fuimos,
quedo
consumio'
Всё,
что
было
между
нами,
сгорело
дотла.
Fue
algo
bonito
hasta
que
tú,
morena,
jugaste
conmigo
(awi)
Всё
было
прекрасно,
пока
ты,
брюнетка,
не
начала
играть
со
мной.
(Ави)
No-no,
no-no-no,
no-no-no,
no-no
Нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет
No-no,
no-no-no,
no-no
Нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет
Eso
no
es
así,
la
idea
no
era
esa
Всё
не
так,
идея
была
не
в
этом.
Hablamo'
de
hacerlo
hasta
que
amanezca,
y
olvidarse
Мы
говорили
заниматься
этим
до
рассвета,
и
забыться.
No-no,
no-no-no,
no-no-no,
no-no
Нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет
No-no,
no-no-no,
no-no
Нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет
Eso
no
es
así,
to'
te
molesta
Всё
не
так,
тебя
всё
раздражает.
Ayer
aceptaste
y
ahora
me
protesta',
olvídame
Вчера
ты
соглашалась,
а
сегодня
протестуешь,
забудь
меня.
(Y
olvídame)
(И
забудь
меня)
Olvídame
(y
olvídame)
Забудь
меня
(и
забудь
меня)
Olvídame
(olvídame)
Забудь
меня
(забудь
меня)
Olvídame
(y
olvídame,
mujer)
Забудь
меня
(и
забудь
меня,
женщина)
(Y
olvídame)
(И
забудь
меня)
La'
mujere'
sabemo'
que
a
vece'
son
mu'
mala'
(y
olvídame)
Бабы,
мы
знаем,
бывают
очень
плохими,
(и
забудь
меня)
Pero
no
podemo'
vivir
sin
ella'
(y
olvídame,
mujer)
Но
мы
не
можем
без
них
жить
(и
забудь
меня,
женщина)
Así
que
vamo'
a
entenderno',
guapa
(olvídame,
mujer)
Так
что
давай
договоримся,
красивая.
(забудь
меня,
женщина)
El
chino
con
el
Maka,
ah,
haciéndolo
serio
Китаец
с
Макой,
а,
делаем
это
серьёзно.
No-no,
no-no-no,
no-no-no,
no-no
Нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет
No-no,
no-no-no,
no-no
(¡wa!)
Нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет
(Вау!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Enoc Bayo Ruiz, Alvaro Ramon Jimenez Huaiquimil, Francisco Javier Rodriguez Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.