Текст и перевод песни DELLAFUENTE feat. Taifa Yallah - Yallah
Mas
arriba
que
el
niño
sin
frustre
Выше,
чем
дети
без
горечи
Mucha
vida
pa
tan
poco
embuste
Так
много
жизни
для
такой
малой
лжи
En
la
cima
las
cosas
relucen
На
вершине
все
сверкает
Como
brilla
el
talento
sin
lustre
Как
сияет
талант
без
блеска
En
la
esquina
a
la
venta
le
cunde
В
углу,
на
продаже,
это
выгодно
No
confías
y
el
barco
se
hunde
Ты
не
доверяешь,
и
корабль
тонет
Nadie
espera
que
yo
desenfunde
Никто
не
ожидает,
что
я
вытащу
оружие
'Tamos
tranquilas,
puedes
mirar
mi-
Мы
спокойны,
можешь
посмотреть
на
мой-
Salimos
a
la
guerra
cuando
se
apagan
las
luces
Мы
выходим
на
войну,
когда
гаснет
свет
Se
alista
uno
nuevo
ca'
vez
que
se
reproduce
Присоединяется
новый
каждый
раз,
когда
идет
воспроизведение
'Tamos
en
el
juego,
certificamos
Мы
в
игре,
мы
сертифицированы
Que
recibimos
el
triple
de
lo
que
en
su
día
pagamos
Что
мы
получаем
в
три
раза
больше,
чем
когда-то
платили
Se
han
pasa'o
los
días
de
escarmiento
Прошли
дни
наказания
Con
alevosía
están
ardiendo
С
коварством
они
горят
No
me
quita
el
sueño
los
rumores
Слухи
не
лишают
меня
сна
'Tamos
conduciendo
sin
controles
Мы
едем
без
контроля
Se
han
pasa'o
los
días
de
escarmiento
Прошли
дни
наказания
Con
alevosía
están
ardiendo
С
коварством
они
горят
No
me
quita
el
sueño
los
rumores
Слухи
не
лишают
меня
сна
'Tamos
conduciendo
sin
controles
Мы
едем
без
контроля
Yallah,
yallah,
yallah,
yallah
Идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше
Yallah,
yallah,
yallah,
yallah
Идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше
Yallah,
yallah,
yallah,
yallah
Идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше
Yallah,
yallah,
yallah,
yallah
Идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше
Yallah,
yallah,
yallah,
yallah
Идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше
Yallah,
yallah,
yallah,
yallah
Идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше
Yallah,
yallah,
yallah,
yallah
Идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше
Yallah,
yallah,
yallah,
yallah
Идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше
Tu
vida
y
la
mía
son
la
herencia
de
la
sal
Твоя
и
моя
жизнь
- это
наследие
соли
De
los
mares
y
las
corrientes
que
dejaron
escapar
Морей
и
течений,
которые
дали
ей
убежать
Oye
la
caballería
que
nos
viene
a
evaporar
Слышишь
кавалерию,
которая
идет
нас
выпарить
No
saben
que
con
nosotros
corren
libre
y
sin
bozal
Они
не
знают,
что
с
нами
они
бегают
свободно
и
без
намордника
Se
han
pasa'o
los
días
de
escarmiento
Прошли
дни
наказания
Con
alevosía
están
ardiendo
С
коварством
они
горят
No
me
quita
el
sueño
los
rumores
Слухи
не
лишают
меня
сна
'Tamos
conduciendo
sin
controles
Мы
едем
без
контроля
Se
han
pasa'o
los
días
de
escarmiento
Прошли
дни
наказания
Con
alevosía
están
ardiendo
С
коварством
они
горят
No
me
quita
el
sueño
los
rumores
Слухи
не
лишают
меня
сна
'Tamos
conduciendo
sin
controles
Мы
едем
без
контроля
Yallah,
yallah,
yallah,
yallah
Идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше
Yallah,
yallah,
yallah,
yallah
Идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше
Yallah,
yallah,
yallah,
yallah
Идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше
Yallah,
yallah,
yallah,
yallah
Идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше
Yallah,
yallah,
yallah,
yallah
Идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше
Yallah,
yallah,
yallah,
yallah
Идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше
Yallah,
yallah,
yallah,
yallah
Идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше
Yallah,
yallah,
yallah,
yallah
Идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше,
идем
дальше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Jesus Narvaez Aneas, Pablo Enoc Bayo Ruiz, Jose Sanchez Vera Serrano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.