Текст и перевод песни DELLAFUENTE feat. Maka - Tengo Fe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gloria
bendita
pa
las
amas
de
casa,
que
ponen
corazón
Святая
слава
домохозяйкам,
которые
вкладывают
душу
En
to
lo
que
hacen
y
que
mal
lo
pasan,
su
marido
ha
vuelto
a
prisión
Во
все,
что
делают,
и
как
им
тяжело,
их
муж
снова
в
тюрьме.
Gloria
bendita
pa
los
que
se
van,
al
mercado
levantar
y
madrugar
y
sus
niños
con
la
cara
triste,
otro
año
sin
ir
a
Euro
Disney.
Святая
слава
тем,
кто
встает
рано
утром,
чтобы
идти
на
рынок,
и
их
дети
с
грустными
лицами,
еще
один
год
без
поездки
в
Евро
Дисней.
Mucho
amor
pa
los
que
se
levantan,
pa
tirar
su
familia
adelante
Много
любви
тем,
кто
встает,
чтобы
тянуть
свою
семью
вперед.
Jóvenes,
padres,
adolescentes
y
su
familia
no
quiere
ni
verles
Молодые,
родители,
подростки,
а
их
семьи
не
хотят
их
видеть.
No
hay
opción,
a
vender
las
cadenas,
los
anillos
y
aquel
medallón
que
su
padre
heredó
Нет
выбора,
продавать
цепочки,
кольца
и
тот
медальон,
который
достался
от
отца.
Vugila
el
interior,
si
la
vida
es
mala,
más
malo
soy
yo.
Следи
за
своим
внутренним
миром,
если
жизнь
зла,
то
я
еще
злее.
Y
aquí
me
tienes
con
los
que
nadie
habla
И
вот
я
здесь
с
теми,
с
кем
никто
не
разговаривает.
Con
los
de
siempre,
aquí
sobran
las
palabras
С
теми
же,
здесь
слова
излишни.
Que
no
me
enteré
que
están
pasando
falta
Чтобы
я
не
узнал,
что
им
чего-то
не
хватает.
Venimos
de
donde
no
había,
fuera
tonterías,
loco
vamos
pa
encima.
Мы
пришли
оттуда,
где
ничего
не
было,
без
глупостей,
братан,
мы
идем
вперед.
Es,
la
vida
la
vida
es,
la
vida
la
vida
es,
es
un
contratiempo
Это
жизнь,
жизнь
это,
жизнь
это,
это
— неудача.
La
vida
la
vida
es,
la
vida
la
vida
es,
la
vida
la
vida
es
un
contratiempo
Жизнь,
жизнь
это,
жизнь
это,
жизнь
это,
это
— неудача.
La
vida
la
vida
es,
la
vida
la
vida
es,
la
vida
la
vida
es,
es
un
contratiempo
Жизнь,
жизнь
это,
жизнь
это,
жизнь
это,
это
— неудача.
La
vida
la
vida
es,
la
vida
la
vida
es,
la
vida
la
vida
es
un
contratiempo
Жизнь,
жизнь
это,
жизнь
это,
жизнь
это,
это
— неудача.
La
vida
la
vida
es
Жизнь,
жизнь
это
A
ti
esque
nadie
dijo
nada
Тебе,
похоже,
никто
ничего
не
говорил.
Que
pocas
veces
te
dieron
la
gracias,
poca
gente
aprecia
todo
lo
que
trabajas
Как
редко
тебя
благодарили,
мало
кто
ценит
весь
твой
труд.
Eres
invisible
Ты
невидима.
En
esta
vida
todo
esta
al
revés
justicia
cada
2 por
3
В
этой
жизни
все
наоборот,
справедливость
два
из
трех.
Gente
qu
curra
de
sol
a
sol
no
llega
a
fin
de
mes
Люди,
которые
работают
от
зари
до
зари,
не
сводят
концы
с
концами.
Criadas
friegan
los
suelos
pa
que
no
falte
de
comer
Служанки
моют
полы,
чтобы
было
что
поесть.
Aunque
siempre
tiene
una
sonrisa
Хотя
у
нее
всегда
улыбка
на
лице.
La
pobre
si
que
esta
rarica
Бедняжка,
она
совсем
свихнулась.
Algo
se
que
le
debe
la
vida
Что-то
она
должна
жизни.
Que
no
es
lavadora
ni
menriga
Она
не
стиральная
машина
и
не
нищенка.
Es,
la
vida
la
vida
es,
la
vida
la
vida
es,
es
un
contratiempo
Это
жизнь,
жизнь
это,
жизнь
это,
это
— неудача.
La
vida
la
vida
es,
la
vida
la
vida
es,
la
vida
la
vida
es
un
contratiempo
Жизнь,
жизнь
это,
жизнь
это,
жизнь
это,
это
— неудача.
La
vida
la
vida
es,
la
vida
la
vida
es,
la
vida
la
vida
es,
es
un
contratiempo
Жизнь,
жизнь
это,
жизнь
это,
жизнь
это,
это
— неудача.
La
vida
la
vida
es,
la
vida
la
vida
es,
la
vida
la
vida
es
un
contratiempo
Жизнь,
жизнь
это,
жизнь
это,
жизнь
это,
это
— неудача.
La
vida
la
vida
es
Жизнь,
жизнь
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dellafuente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.