HOTLINE MIAMI
HOTLINE MIAMI
Врум-врум,
врум-врум,
это
Hotline
Miami
Wrumm-wrumm,
wrumm-wrumm,
das
ist
Hotline
Miami
Бум-бум,
бум-бум,
вся
моя
жизнь
- задание
Bumm-bumm,
bumm-bumm,
mein
ganzes
Leben
ist
'ne
Mission
Shot-shot,
shot-shot,
я
наугад
стреляю
Shot-shot,
shot-shot,
ich
schieße
aufs
Geratewohl
Пах-пах,
пох-пох
мне
на
этих
решал,
бля
Paff-paff,
poch-poch,
scheißegal
sind
mir
diese
Macher,
Mann
Врум-врум,
врум-врум,
это
Hotline
Miami
Wrumm-wrumm,
wrumm-wrumm,
das
ist
Hotline
Miami
Бум-бум,
бум-бум,
вся
моя
жизнь
- задание
Bumm-bumm,
bumm-bumm,
mein
ganzes
Leben
ist
'ne
Mission
Shot-shot,
shot-shot,
я
наугад
стреляю
Shot-shot,
shot-shot,
ich
schieße
aufs
Geratewohl
Пах-пах,
пох-пох
мне
на
этих
решал,
бля
Paff-paff,
poch-poch,
scheißegal
sind
mir
diese
Macher,
Mann
Пульс
на
максимум,
моё
тело,
как
будто
бы
дым
Puls
auf
Maximum,
mein
Körper,
als
wäre
er
Rauch
Превратился
вдруг
в
оксикодон
Verwandelte
sich
plötzlich
in
Oxycodon
Baby,
мне
нужен
ответ,
мне
не
нужен
repeat
Baby,
ich
brauch
'ne
Antwort,
ich
brauch
kein
Repeat
Мне
нужно
твоё
тело
на
раз
и
всё
Ich
brauch
deinen
Körper
für
ein
Mal
und
das
war's
Раз-два,
давай
день
унесём,
я
ведь
раздал
Eins-zwei,
lass
uns
den
Tag
mitnehmen,
ich
hab
ja
ausgeteilt
Моё
тело,
как
сон,
сука,
Баста
Mein
Körper
wie
ein
Traum,
Schlampe,
Basta
Для
другого
рождён,
сука,
one
shot,
two
shot
Für
anderes
geboren,
Schlampe,
one
shot,
two
shot
Baby,
кидаем
bomb,
иду
снова
Baby,
wir
werfen
'ne
Bombe,
ich
geh
wieder
los
Твоё
тело
приковано,
звук
Dein
Körper
ist
gefesselt,
der
Sound
Беззащитные
роли
Schutzlose
Rollen
Они
играют,
мы
по
ним
палим
Sie
spielen
sie,
wir
ballern
auf
sie
И
по
циклу
день
снова,
в
повторении
закован
Und
der
Tag
wiederholt
sich
im
Zyklus,
gefangen
in
der
Wiederholung
Ты
же
знаешь
кому
звонить,
если
чё,
вдруг
приеду,
ты
знаешь
Du
weißt
ja,
wen
du
anrufen
musst,
wenn
was
ist,
komm'
ich
plötzlich
vorbei,
du
weißt
es
Врум-врум,
врум-врум,
это
Hotline
Miami
Wrumm-wrumm,
wrumm-wrumm,
das
ist
Hotline
Miami
Бум-бум,
бум-бум,
вся
моя
жизнь
- задание
Bumm-bumm,
bumm-bumm,
mein
ganzes
Leben
ist
'ne
Mission
Shot-shot,
shot-shot,
я
наугад
стреляю
Shot-shot,
shot-shot,
ich
schieße
aufs
Geratewohl
Пах-пах,
пох-пох,
мне
на
этих
решал,
бля
Paff-paff,
poch-poch,
scheißegal
sind
mir
diese
Macher,
Mann
Врум-врум,
врум-врум,
это
Hotline
Miami
Wrumm-wrumm,
wrumm-wrumm,
das
ist
Hotline
Miami
Бум-бум,
бум-бум,
вся
моя
жизнь
- задание
Bumm-bumm,
bumm-bumm,
mein
ganzes
Leben
ist
'ne
Mission
Shot-shot,
shot-shot,
я
наугад
стреляю
Shot-shot,
shot-shot,
ich
schieße
aufs
Geratewohl
Пах-пах,
пох-пох,
мне
на
этих
решал,
бля
Paff-paff,
poch-poch,
scheißegal
sind
mir
diese
Macher,
Mann
Врум-врум,
врум-врум,
это
Hotline
Miami
Wrumm-wrumm,
wrumm-wrumm,
das
ist
Hotline
Miami
Бум-бум,
бум-бум,
вся
моя
жизнь
- задание
Bumm-bumm,
bumm-bumm,
mein
ganzes
Leben
ist
'ne
Mission
Shot-shot,
shot-shot,
я
наугад
стреляю
Shot-shot,
shot-shot,
ich
schieße
aufs
Geratewohl
Пах-пах,
пох-пох,
мне
на
этих
решал,
бля
Paff-paff,
poch-poch,
scheißegal
sind
mir
diese
Macher,
Mann
Врум-врум,
врум-врум,
это
Hotline
Miami
Wrumm-wrumm,
wrumm-wrumm,
das
ist
Hotline
Miami
Бум-бум,
бум-бум,
вся
моя
жизнь
- задание
Bumm-bumm,
bumm-bumm,
mein
ganzes
Leben
ist
'ne
Mission
Shot-shot,
shot-shot,
я
наугад
стреляю
Shot-shot,
shot-shot,
ich
schieße
aufs
Geratewohl
Пах-пах,
пох-пох,
мне
на
этих
решал,
бля
Paff-paff,
poch-poch,
scheißegal
sind
mir
diese
Macher,
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: цой денис евгеньевич
Альбом
RACE
дата релиза
11-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.