Текст и перевод песни Den feat. Trauma & Die Rude - It's Nothing
See
this
watch
up
on
my
wrist
Видишь
эти
часы
на
моем
запястье?
Cost
more
than
your
outfit
Стоят
дороже,
чем
твоя
одежда.
We
ain't
gone
talk
about
my
fit
Мы
не
будем
говорить
о
моем
прикиде,
Just
know
I'm
on
some
wild
shit
Просто
знай,
что
я
на
какой-то
дикой
теме.
You
might
be
smokin
loud
shit
Ты,
может,
и
куришь
что-то
мощное,
I
be
on
a
island
А
я
на
острове,
Gettin
a
tan
in
the
sand
Загораю
на
песке,
Sippin
a
long
island
Потягиваю
Лонг-Айленд.
My
girl
ride
me
like
a
ducatti
Моя
девушка
ездит
на
мне,
как
на
Ducati,
Yo
girl
on
Instagram
Твоя
девушка
в
Instagram
And
she
wildin
И
она
дичает.
The
be
like
what
up
next
weekend
Спрашивают:
«Что
делаешь
на
следующих
выходных?»
She
be
like
ion
know
Она
такая:
«Не
знаю».
I'll
probably
Я,
наверное...
You
ain't
know
she
be
wildin
Ты
же
не
знал,
что
она
такая
дикая.
You
ain't
know
she
be
wildin
Ты
же
не
знал,
что
она
такая
дикая.
Everybody
know
yo
girl
is
DT
Все
знают,
что
твоя
девушка
- шлюха.
The
F
is
silent
«Ш»
не
произносится.
But
I
digress
from
my
point
Но
я
отвлекся
от
своей
мысли.
I
can
buy
whatever
I
want
Я
могу
купить
все,
что
захочу.
I
got
40
pair
of
chucks
У
меня
40
пар
кед.
My
girl
got
Louboutin
and
yours
don't
У
моей
девушки
есть
туфли
от
Louboutin,
а
у
твоей
нет.
My
money
take
me
places
you
ain't
never
seen
Мои
деньги
позволяют
мне
побывать
в
местах,
которых
ты
никогда
не
видел,
And
I
can
guarantee
that
yours
don't
И
я
могу
гарантировать,
что
и
не
увидишь.
Cause
I
really
grind
Потому
что
я
реально
пашу,
And
yall
niggas
really
bums
А
вы,
нигеры,
просто
бездельники.
I
be
clocking
in
and
clocking
out
Я
прихожу
и
ухожу
с
работы,
Ya'll
be
sittin
around
talkin
bout
yall
won't
А
вы
сидите,
сложа
руки,
и
болтаете
о
том,
чего
вы
не
будете
делать.
I'm
gone
put
that
ass
on
front
Я
поставлю
тебя
на
место.
Let
me
put
that
ass
on
front
Дай
мне
поставить
тебя
на
место.
I
know
you
still
stay
wit
yo
mama
nem
Я
знаю,
ты
все
еще
живешь
со
своей
мамочкой,
She
sharing
a
place
with
her
mama
nem
Она
делит
квартиру
со
своей
мамочкой,
You
be
sharing
a
room
with
yo
uncle
nem
А
ты
делишь
комнату
со
своим
дядей.
But
let's
keep
it
real
Но
давай
будем
реалистами,
It
ain't
nothin
man
Это
ничего
не
значит,
мужик.
I
ain't
stuntin
Я
не
выпендриваюсь,
I
don't
brag
about
money
Я
не
хвастаюсь
деньгами,
Ain't
gotta
say
I'm
100
Мне
не
нужно
говорить,
что
я
на
100%
крутой,
All
my
people
say
it
for
me
Все
мои
люди
говорят
это
за
меня.
Real
talk
man
really
Реально,
мужик,
по-настоящему.
If
I
said
it
then
I
meant
it
Если
я
это
сказал,
значит,
я
это
имел
в
виду.
If
I
did
it
then
I
did
it
Если
я
это
сделал,
значит,
я
это
сделал.
If
I
want
it
then
its
mine
Если
я
чего-то
хочу,
это
мое.
I
got
get
it
Я
должен
это
получить,
Got
the
shine
to
go
wit
it
Получить
блеск,
который
с
этим
идет.
Every
grind
is
prolific
Каждое
мое
движение
продуктивно.
Ion
be
around
like
they
be
around
Я
не
болтаюсь
без
дела,
как
они.
I
stay
outta
town
Я
держусь
подальше
отсюда.
You'll
thank
I'm
from
outta
town
Ты
бы
подумал,
что
я
нездешний.
You
can't
ball
like
I
ball
Ты
не
можешь
тратить
деньги
так,
как
трачу
их
я.
You
don't
talk
like
I
talk
Ты
не
говоришь
так,
как
говорю
я,
Cause
that
money
all
I
talk
Потому
что
деньги
- это
все,
о
чем
я
говорю.
Straight
work
when
they
call
Чистая
работа,
когда
они
звонят.
I'm
all
in
my
nigga
Я
в
деле,
мой
ниггер,
Trauma
man
that
nigga
Травма,
мужик,
вот
это
ниггер!
If
I'm
featured
on
yo
shit
Если
я
участвую
в
твоем
дерьме,
It's
official
then
my
nigga
Значит,
это
официально,
мой
ниггер.
Den
Den
I'm
global
now
Ден
Ден,
я
теперь
знаменитость,
Yea
them
hoes
they
know
me
now
Да,
эти
шлюхи,
они
теперь
меня
знают.
My
whip
cost
me
a
couple
thou
Моя
тачка
стоила
мне
пару
штук,
Cut
the
check
we
rollin
now
Выписывай
чек,
мы
поехали.
Diamonds
on
this
chain
Бриллианты
на
этой
цепи,
Bout
17
it's
pokin
Около
17,
они
сверкают.
Swangas
on
these
wheels
Свэнгеры
на
этих
колесах,
Yea
they
pokin
Да,
они
крутые.
Ay
Facebook
yo
hoe
naked
Эй,
Facebook,
твоя
шлюха
голая!
Molly
got
yo
girl
gone
Молли
свела
твою
девушку
с
ума.
Firestorm
my
team
Огненный
шторм,
моя
команда,
We
eat
hoes
like
Doritos
Мы
едим
шлюх,
как
Doritos.
Pronto
to
the
cash
Быстро
к
деньгам,
Finito
my
city
Финиш,
мой
город.
I'm
Trauma
Man
Al
Pacino
Я
Травма,
мужик,
Аль
Пачино.
Thoroughbred
my
shawty
Чистокровная,
моя
малышка,
My
sideline
bitch
deepthroat
Моя
запасная
сучка
делает
глубокий
минет.
Red
just
my
favorite
color
Красный
- мой
любимый
цвет,
Michael
Kors
her
favorite
purse
Michael
Kors
- ее
любимая
сумка.
Swag
I
don't
brag
about
it
Стиль?
Я
не
хвастаюсь
этим.
Den
Den
it's
nothing
Ден
Ден,
это
ничто.
Trauma
Man
it's
nothing
Травма,
мужик,
это
ничто.
G
Man
it's
nothing
G-Man,
это
ничто.
Oh
my
God
it's
nothing
Боже
мой,
это
ничто.
I
ain't
stuntin
Я
не
выпендриваюсь,
I
don't
brag
about
money
Я
не
хвастаюсь
деньгами,
Ain't
gotta
say
I'm
100
Мне
не
нужно
говорить,
что
я
на
100%
крутой,
All
my
people
say
it
for
me
Все
мои
люди
говорят
это
за
меня.
Real
talk
man
really
Реально,
мужик,
по-настоящему.
If
I
said
it
then
I
meant
it
Если
я
это
сказал,
значит,
я
это
имел
в
виду.
If
I
did
it
then
I
did
it
Если
я
это
сделал,
значит,
я
это
сделал.
If
I
want
it
then
its
mine
Если
я
чего-то
хочу,
это
мое.
I
got
get
it
Я
должен
это
получить,
Got
the
shine
to
go
wit
it
Получить
блеск,
который
с
этим
идет.
Every
grind
is
prolific
Каждое
мое
движение
продуктивно.
Ion
be
around
like
they
be
around
Я
не
болтаюсь
без
дела,
как
они.
I
stay
outta
town
Я
держусь
подальше
отсюда.
You'll
thank
I'm
from
outta
town
Ты
бы
подумал,
что
я
нездешний.
Hat
to
the
front
Кепка
набекрень,
And
got
some
hoes
on
that
backseat
И
пара
шлюх
на
заднем
сиденье.
They
drinking
on
that
pretty
shit
Они
пьют
эту
красивую
хрень
And
they
begging
for
that
black
meat
И
умоляют
о
моем
черном
члене.
Black
n
Mild
is
what
I'm
smoking
on
Black
& Mild
- вот
что
я
курю,
Yo
girl
is
what
I'm
poking
on
Твоя
девушка
- вот
кого
я
трахаю.
Kill
the
pussy
Убиваю
киску,
In
the
grave
where
it
belong
В
могиле,
где
ей
и
место.
What's
really
good
and
what's
really
wrong
Что
действительно
хорошо,
а
что
действительно
плохо?
If
the
price
is
right
Если
цена
правильная,
Ain't
nothing
wrong
То
нет
ничего
плохого.
Let's
get
it
in
Давай
займемся
этим
Or
let's
get
it
on
Или
давай
сделаем
это.
If
the
money
right
then
we
good
Если
с
деньгами
все
в
порядке,
то
мы
в
порядке.
Hell
yea
my
weed
good
Черт
возьми,
да,
моя
травка
- огонь!
Smokin
on
that
dumb
loud
Курим
эту
дико
громкую,
Dumb
hot
Bob
Marley
Дико
крутую
Боба
Марли,
Jamaican
shit
bumbaclot!
Ямайское
дерьмо,
черт
возьми!
Life
is
so
terrific
Жизнь
так
прекрасна,
Or
should
I
be
more
specific
Или
мне
следует
быть
более
конкретным?
Love
to
all
my
haters
Любовь
всем
моим
ненавистникам,
Or
should
I
be
more
explicit
Или
мне
следует
быть
более
явным?
My
selection
so
exquisite
Мой
выбор
так
изыскан,
From
places
I
like
to
visit
От
мест,
которые
я
люблю
посещать,
To
my
selection
of
women
До
моего
выбора
женщин.
Yall
niggas
ain't
really
winning
Вы,
нигеры,
на
самом
деле
не
побеждаете,
Yeen
handling
business
Вы
не
занимаетесь
бизнесом.
How
you
gone
say
you
the
realest
Как
ты
можешь
говорить,
что
ты
самый
настоящий?
Really
real
niggas
feel
this
Настоящие
нигеры
чувствуют
это,
And
they
know
a
nigga
fearless
И
они
знают,
что
я
бесстрашный
ниггер.
I'm
killin
this
shit
period
Я
убиваю
это
дерьмо,
точка.
You
feel
it
when
you
hear
it
Ты
чувствуешь
это,
когда
слышишь.
I
show
up
I
fuck
shit
up
Я
появляюсь,
я
все
взрываю
And
I'm
disappearin
И
исчезаю.
I
ain't
stuntin
Я
не
выпендриваюсь,
I
don't
brag
about
money
Я
не
хвастаюсь
деньгами,
Ain't
gotta
say
I'm
100
Мне
не
нужно
говорить,
что
я
на
100%
крутой,
All
my
people
say
it
for
me
Все
мои
люди
говорят
это
за
меня.
Real
talk
man
really
Реально,
мужик,
по-настоящему.
If
I
said
it
then
I
meant
it
Если
я
это
сказал,
значит,
я
это
имел
в
виду.
If
I
did
it
then
I
did
it
Если
я
это
сделал,
значит,
я
это
сделал.
If
I
want
it
then
its
mine
Если
я
чего-то
хочу,
это
мое.
I
got
get
it
Я
должен
это
получить,
Got
the
shine
to
go
wit
it
Получить
блеск,
который
с
этим
идет.
Every
grind
is
prolific
Каждое
мое
движение
продуктивно.
Ion
be
around
like
they
be
around
Я
не
болтаюсь
без
дела,
как
они.
I
stay
outta
town
Я
держусь
подальше
отсюда.
You'll
thank
I'm
from
outta
town
Ты
бы
подумал,
что
я
нездешний.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melvin Hilton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.