Dena - Thin Rope - перевод текста песни на русский

Thin Rope - DENAперевод на русский




Thin Rope
Тонкая Веревка
When I'm on my way and people are like wait
Когда я иду, и люди говорят: "Постой"
That's the way we see things, this is the right way
Вот как мы видим вещи, это правильный путь
Some of them are fucked up, some of them ok
Некоторые из них испорчены, некоторые в порядке
So many opinions, don't know what to say
Столько мнений, не знаю, что сказать
When I'm moving forward it's getting complicated
Когда я двигаюсь вперед, становится все сложнее
People pulling me back, wanting me to stay there
Люди тянут меня назад, хотят, чтобы я осталась там
Wanting me to see things, the way they see things
Хотят, чтобы я видела вещи, так, как видят их они
But I'm going my way, feel like in a video game
Но я иду своим путем, чувствую себя в видеоигре
But there is no button that I press and then it's easy
Но нет кнопки, которую я нажимаю, и тогда все становится легко
I gotta go through the whole level can't skip it
Я должна пройти весь уровень, не могу его пропустить
But there is no button that I press and then it's easy
Но нет кнопки, которую я нажимаю, и тогда все становится легко
I gotta go through the whole level can't skip it
Я должна пройти весь уровень, не могу его пропустить
And now I'm walking on a thin rope
И теперь я иду по тонкой веревке
Trying not to fall down, don't stop, I ain't looking down
Стараясь не упасть, не останавливайся, я не смотрю вниз
But then I'm back on the highway
Но потом я снова на шоссе
Overtaking your lane, don't stop, I don't look around
Обгоняю твою полосу, не останавливайся, я не оглядываюсь
And now I'm walking on a thin rope
И теперь я иду по тонкой веревке
Trying not to fall down, don't stop, I ain't looking down
Стараясь не упасть, не останавливайся, я не смотрю вниз
But then I'm back on the highway
Но потом я снова на шоссе
Overtaking your lane, don't stop, I don't look around
Обгоняю твою полосу, не останавливайся, я не оглядываюсь
I don't look down
Я не смотрю вниз
I don't look around
Я не оглядываюсь
I don't look down
Я не смотрю вниз
I don't look around
Я не оглядываюсь
I don't look down
Я не смотрю вниз
I don't look around
Я не оглядываюсь
I don't look around
Я не оглядываюсь
Don't look down down
Не смотри вниз вниз
And from the low level working up to the high
И с низкого уровня поднимаюсь к высокому
Don't wanna get lost so I'm putting my signs
Не хочу заблудиться, поэтому ставлю свои знаки
And from the low level working up to the high
И с низкого уровня поднимаюсь к высокому
Don't wanna get lost so I'm putting my signs
Не хочу заблудиться, поэтому ставлю свои знаки
Instead of crumbs it's beats that I'm dropping
Вместо крошек я роняю биты
Between the levels on my way I'm hopping
Между уровнями я перепрыгиваю
Instead of crumbs it's beats that I'm dropping
Вместо крошек я роняю биты
Between the levels on my way I'm hopping
Между уровнями я перепрыгиваю
But there is no button that I press and then it's easy
Но нет кнопки, которую я нажимаю, и тогда все становится легко
I gotta go through the whole level can't skip it
Я должна пройти весь уровень, не могу его пропустить
But there is no button that I press and then it's easy
Но нет кнопки, которую я нажимаю, и тогда все становится легко
I gotta go through the whole level can't skip it
Я должна пройти весь уровень, не могу его пропустить
And now I'm walking on a thin rope
И теперь я иду по тонкой веревке
Trying not to fall down, don't stop, I ain't looking down
Стараясь не упасть, не останавливайся, я не смотрю вниз
But then I'm back on the highway
Но потом я снова на шоссе
Overtaking your lane, don't stop, I don't look around
Обгоняю твою полосу, не останавливайся, я не оглядываюсь
And now I'm walking on a thin rope
И теперь я иду по тонкой веревке
Trying not to fall down, don't stop, I ain't looking down
Стараясь не упасть, не останавливайся, я не смотрю вниз
But then I'm back on the highway
Но потом я снова на шоссе
Overtaking your lane, don't stop, I don't look around
Обгоняю твою полосу, не останавливайся, я не оглядываюсь
I don't look down
Я не смотрю вниз
I don't look around
Я не оглядываюсь
I don't look down
Я не смотрю вниз
I don't look around
Я не оглядываюсь
I don't look down
Я не смотрю вниз
I don't look around
Я не оглядываюсь
I don't look around
Я не оглядываюсь
Don't look down down
Не смотри вниз вниз
I don't look down
Я не смотрю вниз
I don't look around
Я не оглядываюсь
I don't look down
Я не смотрю вниз
I don't look around
Я не оглядываюсь
I don't look down
Я не смотрю вниз
I don't look around
Я не оглядываюсь
I don't look around
Я не оглядываюсь
Don't look down down
Не смотри вниз вниз
And now I'm walking on a thin rope
И теперь я иду по тонкой веревке
Trying not to fall down, don't stop, I ain't looking down
Стараясь не упасть, не останавливайся, я не смотрю вниз
But then I'm back on the highway
Но потом я снова на шоссе
Overtaking your lane, don't stop, I don't look around
Обгоняю твою полосу, не останавливайся, я не оглядываюсь
And now I'm walking on a thin rope
И теперь я иду по тонкой веревке
Trying not to fall down, don't stop, I ain't looking down
Стараясь не упасть, не останавливайся, я не смотрю вниз
But then I'm back on the highway
Но потом я снова на шоссе
Overtaking your lane, don't stop, I don't look around
Обгоняю твою полосу, не останавливайся, я не оглядываюсь
I don't look down
Я не смотрю вниз
I don't look around
Я не оглядываюсь
I don't look down
Я не смотрю вниз
I don't look around
Я не оглядываюсь
I don't look down
Я не смотрю вниз
I don't look around
Я не оглядываюсь
I don't look around
Я не оглядываюсь
Don't look down down
Не смотри вниз вниз
I don't look down
Я не смотрю вниз
I don't look around
Я не оглядываюсь
I don't look down
Я не смотрю вниз
I don't look around
Я не оглядываюсь
I don't look down
Я не смотрю вниз
I don't look around
Я не оглядываюсь
I don't look around
Я не оглядываюсь
Don't look down down
Не смотри вниз вниз
Don't look down down
Не смотри вниз вниз
Don't look down down
Не смотри вниз вниз
Don't look down down
Не смотри вниз вниз
Don't look down down
Не смотри вниз вниз





Авторы: Jonas Verwijnen, Denitza Todorova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.