Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ainda Lembro - Ao Vivo
Ich erinnere mich noch - Live
Você
não
sai
de
mim
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Seu
cheiro
impregnou
na
minha
calça
jeans
Dein
Duft
hat
sich
in
meine
Jeans
eingeprägt
Tava
lembrando
aqui
Ich
hab
mich
gerade
erinnert
Você
louca
de
gin,
rebolando
pra
mim
Du
verrückt
vom
Gin,
wie
du
für
mich
mit
den
Hüften
gewackelt
hast
E
o
som
estralando
Und
der
Sound
dröhnte
Você
só
de
calcinha
Du
nur
im
Slip
Aquele
funk
pesadão
tocando
Dieser
krasse
Funk
lief
Tô
com
saudade
da
minha
novinha
Ich
vermisse
meine
Kleine
A
cara
que
tu
faz
quando
a
gente
tá
fazendo
Das
Gesicht,
das
du
machst,
wenn
wir's
machen
Ainda
lembro,
ainda
lembro
Ich
erinnere
mich
noch,
ich
erinnere
mich
noch
Aquela
safadeza
no
seu
apartamento
Diese
versaute
Sache
in
deiner
Wohnung
Ainda
lembro,
ainda
lembro
Ich
erinnere
mich
noch,
ich
erinnere
mich
noch
A
carinha
que
tu
faz
quando
a
gente
tá
fazendo
Das
Gesichtchen,
das
du
machst,
wenn
wir's
machen
Ainda
lembro,
ainda
lembro
Ich
erinnere
mich
noch,
ich
erinnere
mich
noch
Aquela
safadeza
no
seu
apartamento
Diese
versaute
Sache
in
deiner
Wohnung
Ainda
lembro,
ainda
lembro
(Dennis,
cê
lembra
ainda?)
Ich
erinnere
mich
noch,
ich
erinnere
mich
noch
(Dennis,
erinnerst
du
dich
noch?)
E
tu
subindo
e
descendo
Und
du,
wie
du
hoch
und
runter
gehst
(Naquele
movimento,
naquele
movimento)
(In
dieser
Bewegung,
in
dieser
Bewegung)
(Naquele
movimento),
tu
subindo
e
descendo
(In
dieser
Bewegung),
du,
wie
du
hoch
und
runter
gehst
(Naquele
movimento,
naquele
movimento)
(In
dieser
Bewegung,
in
dieser
Bewegung)
(Naquele
movimento)
(In
dieser
Bewegung)
Você
não
sai
de
mim
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Seu
cheiro
impregnou
na
minha
calça
jeans
Dein
Duft
hat
sich
in
meine
Jeans
eingeprägt
Tava
lembrando
aqui
Ich
hab
mich
gerade
erinnert
Você
louca
de
gin,
rebolando
pra
mim
(vai!)
Du
verrückt
vom
Gin,
wie
du
für
mich
mit
den
Hüften
gewackelt
hast
(Los!)
E
o
som
estralando
(Dennis
no
comando!)
Und
der
Sound
dröhnte
(Dennis
hat
das
Sagen!)
Você
só
de
calcinha
(vai,
vai)
Du
nur
im
Slip
(Los,
los)
Aquele
funk
pesadão
tocando
Dieser
krasse
Funk
lief
Tô
com
saudade
da
minha
novinha
Ich
vermisse
meine
Kleine
A
cara
que
tu
faz
quando
a
gente
tá
fazendo
(ai!)
Das
Gesicht,
das
du
machst,
wenn
wir's
machen
(Ai!)
Ainda
lembro,
ainda
lembro
Ich
erinnere
mich
noch,
ich
erinnere
mich
noch
Aquela
safadeza
no
seu
apartamento
Diese
versaute
Sache
in
deiner
Wohnung
Ainda
lembro,
ainda
lembro
(como
é
que
esquece,
Dennis?
Vai,
negão!)
Ich
erinnere
mich
noch,
ich
erinnere
mich
noch
(Wie
kann
man
das
vergessen,
Dennis?
Los,
Großer!)
A
carinha
que
tu
faz
quando
a
gente
tá
fazendo
(vai)
Das
Gesichtchen,
das
du
machst,
wenn
wir's
machen
(Los)
Ainda
lembro
(lembra),
ainda
lembro
Ich
erinnere
mich
noch
(Ja),
ich
erinnere
mich
noch
Aquela
safadeza
no
seu
apartamento
(ainda)
Diese
versaute
Sache
in
deiner
Wohnung
(Immer
noch)
Ainda
lembro
(vai
lá,
Dennis!)
Ich
erinnere
mich
noch
(Los,
Dennis!)
Tu
subindo
e
descendo
Du,
wie
du
hoch
und
runter
gehst
(Naquele
movimento,
naquele
movimento)
(In
dieser
Bewegung,
in
dieser
Bewegung)
Vai,
Raí!
Vai,
Raí!
Los,
Raí!
Los,
Raí!
(Naquele
movimento),
tu
subindo
e
descendo
(In
dieser
Bewegung),
du,
wie
du
hoch
und
runter
gehst
(Naquele
movimento,
naquele
movimento)
(In
dieser
Bewegung,
in
dieser
Bewegung)
(Naquele
movimento),
tu
subindo
e
descendo
(In
dieser
Bewegung),
du,
wie
du
hoch
und
runter
gehst
Dennis!
(Explodiu!)
Dennis!
(Explodiert!)
Que
mistura,
irmão!
Was
für
eine
Mischung,
Bruder!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.